Era fuori dalle righe e non aveva nessuna base nella realtà.
Ono što se desilo sasvim je neprofesionalno.
Quello che e' successo e' stato una mancanza di professionalita'.
Neprofesionalno je da me to pitaš.
Non trovo che sia professionale mettermi così alle strette, comunque.
Slušaj, znam da je ovo neprofesionalno ali mislim da si stvarno sladak.
Ascolta, so che non è molto professionale ma penso che tu sia molto carino.
Bilo je neprofesionalno od mene što nisam pripremio završnu.
Non e' stato professionale da parte mia essere impreparato per l'arringa finale.
Bilo bi neprofesionalno od mene, kad bih ti dao tu informaciju.
Sarebbe poco professionale da parte mia darti questa informazione.
Ne vidim kako je to neprofesionalno.
Non vedo come questa cosa possa essere poco professionale.
Rekla je da je to neprofesionalno i...
Ha detto che non e' stato professionale e...
Kapiram da je jako neprofesionalno napustiti klijenta, i da ti liène želje nikada ne bi smele stati na put poslu, ali...
Mi rendo conto che e' poco professionale mollare un cliente, e che non si dovrebbe mai lasciare che i propri desideri personali intralcino il lavoro, ma...
Ovo je nezrelo, neprofesionalno i neprikladno.
E' infantile, poco professionale e inappropriato.
Šta to radite, ovo je neprofesionalno.
Che razza di trucchetti usate? Decisamente poco professionale.
To je totalan napad na moju privatnost, da ne spominjem da je neprofesionalno.
E' una grave violazione della mia privacy. Per non parlare delle scarsa professionalita'.
To je bilo totalno, totalno neprofesionalno, i obeæajem da mi se to više neæe dogoditi.
E' stato assolutamente... assolutamente poco professionale, e le prometto che non succedera' mai piu'.
Slažem se, to je potpuno neprofesionalno, Dik.
Sono d'accordo, e' del tutto non professionale, Dick.
Ovo pitanje je predmet velike vaznosti za nas, i sastavni su deo za neko dublje ispitivanje, ali bilo bi od mene neprofesionalno da obrazlazem dalje o tome.
Tali questioni sono materia d'interesse per noi e sono parte integrante del riesame, ma non sarebbe professionale da parte mia commentare ulteriormente.
A ovo je totalno neprofesionalno i neuètivo.
E questo e' completamente non professionale e irrispettoso.
Htela bih da se izvinem za moje neprofesionalno ophoðenje jutros.
Scusate per l'atteggiamento poco professionale di questa mattina.
Bilo je to potpuno neprofesionalno, i isprièavam se.
E' stata una completa mancanza di professionalita', e mi scuso.
Pa, to bi bilo vrlo neprofesionalno.
Beh, questo sarebbe molto poco professionale.
Znaš li kako je to neprofesionalno?
Hai idea di quanto sia poco professionale?
Žao mi je što sam se poneo onako neprofesionalno.
Ehi, mi dispiace di essere stato cosi' poco professionale la' fuori.
Jer imam sudar sa ovim momkom kojeg sam srela na netu, i znam da je potpuno neprofesionalno, naroèito jer koristim mrežu kompanije, ali je odgovorio na moj profil.
Perche' sto chattando con un ragazzo che ho conosciuto online, e so che non e' per niente professionale, soprattutto usando la linea dell'azienda, - ma mi ha risposto sul profilo.
Kao što sam rekla, ti možeš to da uradiš na svoj naèin, ali... mi time riskiramo da se ponašamo neprofesionalno i budemo sjebane... zbog nekoliko haljinièica.
Cosi, come ho detto, puoi fare come vuoi se vuoi, ma... rischiamo di essere non professionali e farci fottere... per un paio di vestiti alla moda.
Zaista mi je žao što sam eksplodirala u tvojoj kancelariji juèe, to je bilo potpuno neprofesionalno.
Senti, mi dispiace davvero di aver perso la testa ieri nel tuo ufficio. - Non e' stato per niente professionale.
Odvratno se ponaša, da ne pominjem neprofesionalno.
E' una cosa volgare, e per non dire poco professionale.
Ponašanje koje ste vas dvoje pokazali sa vašom planerkom venèanja je bilo neprofesionalno i neprihvatljivo.
Come vi siete comportati con la vostra organizzatrice di matrimoni e' stato poco professionale e inaccettabile.
Moje ponašanje je bilo potpuno neprofesionalno.
Il modo in cui... Non mi sono comportato in modo professionale, per niente.
Neprofesionalno, granica, profesionalno, a skroz tamo je emisija.
Qui c'e' il dilettantesco, qui il limite, qui il professionale, e li' in fondo c'e' il programma di stasera.
Urednik misli da je neprofesionalno da radim sa liènim stvarima.
Il mio editore ha ritenuto non professionale il mio perseguire uno scopo personale.
Samo da se zna, oduvek sam mislio da je to neprofesionalno.
Per la cronaca l'ho sempre trovato poco professionale.
Ali ovo je bilo baš prljavo, da ne spominjemo da je bilo neprofesionalno.
Ma questo era davvero indecente, oltre a non essere professionale.
Ponašao sam se neprofesionalno, i ne mogu navesti nijedan dobar razlog zašto bih dobio privilegiju da produžim boravak ovde.
Non sono stato professionale e non posso dare alcuna valida ragione perche' debba concedermi il privilegio di restare.
Mislim da bi bilo vrlo neprofesionalno da to radim u svom poslu.
lo penso che sarebbe stata... una cosa poco professionale per uno che fa il mio lavoro.
To je netoèno, neprofesionalno, i bez poštovanja.
Questo commento e' inaccurato, per nulla professionale... e irrispettoso.
Teorija kaže da treba izbegavati neprofesionalno ponašanje.
Quindi... la nostra teoria impone di evitare qualunque cosa di non professionale.
To što je uèinila je neprofesionalno, neetièno i razlog za poništenje suðenja nakon èega se država pita želi li da ponovi sve to znajuæi da æe sledeæi put imati pravog advokata.
Cio' che ha fatto non e' professionale, e' immorale e puo' annullare il processo dopodiche' lo Stato si chiedera' "Vogliamo davvero prenderci la briga di ricominciare tutto da capo sapendo che la prossima volta ci sara' un vero avvocato a difenderlo?"
Ne bih voleo da to izgleda neprofesionalno, gospodine.
Non... Non mi piace apparire poco professionale, signore.
To je bilo veoma neprofesionalno i trebalo je više da pazim.
Non è stato per niente professionale e sarei dovuta stare più attenta.
1.2561190128326s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?