Upravo je nasledila 10.000 funti, koliko sam èula.
Mi e' parso di capire che abbia appena ereditato una fortuna di 10.000 sterline.
Imaš sreæe jer si nasledila noge od oca.
Hai preso sicuramente da tuo padre. - Come?
Jesam li ja jedina osoba u ovoj familiji, koja je nasledila gen za preuzimanje rizika?
Sono I'unica in famiglia che ha ereditato il gene del rischio?
Nadam se da si nasledila smisao za biznis od oca, draga moja.
Spero solo che erediti anche il senso degli affari di tuo padre, cara.
Vidi se od koga je Fiona nasledila lepotu.
Ora capisco da chi ha preso Fiona.
Verovatno sam nasledila hiljadu oèevih talenata.
Avrò ereditato al massimo un millesimo del talento di mio padre.
Mislim da si nasledila neke njegove talente, i neke njegove sklonosti ka nestabilnosti.
Credo che tu abbia un pd del suo talento e un po' della sua tendenza all'instabilità.
Mislim da je tu volju za životom nasledila od tebe.
Penso che abbia preso questa volonta' di vivere da te.
Tu duhovnu jasnoæu verovatno je nasledila od mene.
Probabilmente ha preso una tale lucidita' spirituale da me.
Ali desilo se da imamo kæerku koja te nije videla više od dve godine, koja je nasledila snagu tvojih neoseæajnosti i bes i koja može da se izvini... pravo izvinjenje, Celia, mnogo više nego što ja mogu.
Ma il fatto e' che abbiamo una figlia la' fuori che non ti ha visto per piu' di 2 anni e che piu' di tutti ha subito la tua insensibilita' e la tua rabbia. Che avrebbe bisogno di sentirsi dire delle scuse, delle vere scuse, Celia
Kada mi je otac umro, nasledila sam njegu imovinu.
Quando papa' e' morto, ho ereditato le sue proprieta'.
Pacijentkinja je nasledila BRCA1 mutaciju od svoje mame.
La paziente ha ereditato la mutazione BRCA1 da sua madre.
Moja mama je nasledila Kriptonijansku biblioteku kada je Lionel umro.
Mia madre ha ereditato la biblioteca kriptoniana alla morte di Lionel.
Moj tata je uvek govorio da sam od njega nasledila njegovu drènost.
Mio padre diceva sempre che la mia faccia era di bronzo piu' delle sue medaglie.
Nasledila si tvrdoglavost od mene, i tvoj ponos.
Hai preso da me la tua cocciutaggine.
River Song nije sve nasledila od tebe... dušice.
River Song non ha preso tutto da te... dolcezza.
Možda je poklon, ili sam ga nasledila, ili sam uštedila.
Potrei averla comprata, ereditata o aver risparmiato per permettermela.
Verovatno je Klara od njega to nasledila.
Forse e' da lui che ha preso Clara.
Govore da biste ubili Vašeg sina kako bi Lujza nasledila presto.
Che uccidereste il vostro stesso figlio per fare di Louise l'unica erede.
Mora da si to nasledila od majke.
Devi aver preso da tua madre.
Ema je nasledila mnogo toga od njenog oca.
Emma ha ereditato molto da suo padre.
Još uvek bi bilo onih koji bi rekli da si to nasledila od svog oca.
Molti lo farebbero. Ma ci saranno sempre quelli che diranno che stavi seguendo le orme di tuo padre.
Onda sam ih nasledila od tate.
Avro' preso da mio padre. - Ah, si'?
Mislim da je nasledila mnoge stvari od vas.
Credo che abbia preso da lei tante cose.
Sada znam od koga je to nasledila.
Ora so da chi ha preso.
A onda ga je nasledila Sejdi, a zatim Medison.
Poi e' passato a Sadie e poi a Madison.
Pitam se od koga sam to nasledila.
Mi domando da chi posso aver preso...
Gða Danbar može da prièa o jednakim pravima, ali nasledila je bogatstvo i nije morala da zaraðuje nikakve cente.
Ora, la signora Dunbar puo' anche parlare di come equilibrare il tutto, ma lei ha ereditato una fortuna multi miliardaria e non ha mai dovuto guadagnare nemmeno un centesimo di dollaro.
Heder Danbar želi da izjednaèi prava i unapredi sistem, ali šalje sopstvenu decu u privatnu školu novcem koji nije zaradila, nego nasledila.
A Washington abbiamo dato lavoro a cinquantamila persone. Heather Dunbar vuole bilanciare i conti per riparare i danni del sistema, eppure manda i suoi figli alla scuola privata. Con soldi che non si e' guadagnata, ma che ha ereditato.
Sreæom, nijedna nije nasledila ðubretove male oèi.
Grazie a Dio, nessuna di noi ha ereditato la bastardaggine.
Nasledila je sve njihove neprijatelje, i moæ koju ja ne razumem.
Ha ereditato tutti quei nemici e... e un potere che... io non riesco a capire.
Verujem da sam to nasledila od majke koja je na sve četiri puzala kroz kuću.
Credo di averla ereditata da mia madre, che era solita girare per la casa a carponi.
Između ostalog, Nemačka je nasledila arhivu istočnonemačke tajne policije, poznate kao Štazi.
Fra le altre cose la Germania ha ereditato gli archivi della polizia segreta della Germania dell'est conosciuta come Stasi.
4.4000451564789s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?