Napadnuti ste psihièki i finansijski, a to je posebna vrsta nasilja, usmerenog protiv vaše dece.
La attaccheranno psicologicamente e anche finanziariamente. E' una violenza particolare che si estende anche ai figli.
Liberali tvrde da je glavni uzrok nasilja u Americi nezaposlenost.
I liberali affermano che la grande povertà che c'è in America sia la ragione di questa violenza.
Rekao si da neæe biti nasilja.
Avevi detto che non ci sarebbe stata violenza.
U meðuvremenu, izdajem privremenu zabranu, gde se zahteva od optuženog da se suzdržava od nasilja, napada, vreðanja ili bilo kojeg uznemiravanja, kao i da ne prilazi žrtvi.
Nel frattempo, emetterò un ordine temporaneo di protezione che esigerà dall'imputato di astenersi da una condotta violenta, offensiva, aggressiva o molesta e di tenersi a distanza dal denunciante fino a nuovo ordine.
Jeste li svesni nasilja koje se dešava u Èarmingu?
Vi siete accorti della violenza scoppiata a Charming?
Zato vjerujem da je glavni uzrok nasilja u svijetu siromaštvo.
Per questo ritengo che la principale fonte di violenza sia la povertà.
Oseæao sam da æe, ako ne povedem marš, uzburkane emocije i bezobzirnost dovesti do nekontrosanog stanja osvete, nasilja na obe strane.
Sentivo che se non avessi guidato la marcia, le emozioni represse e le tensioni interne avrebbero condotto a una serie di incontrollabili rappresaglie e... a violenze indiscriminate da ambo le parti.
Više od 300 ubistava dnevno, ovo je mesto nasilja.
Ogni giorno, qui succedono piùdi300omicidi e aggressioni.
U vezi nešto nije valjalo, a to im je bila jedina moguæa katarza bez nasilja.
C'erano dei problemi nella relazione e quella era l'unica catarsi a cui affidarsi per evitare la violenza.
Uz tvoju pomoæ možemo razviti nove naèine za iskorenjivanje nasilja.
Col tuo aiuto, potremo scoprire nuovi modi per sradicare la violenza.
Kad pogledamo u prošlost, oèito je da je istorija sveta, istorija nasilja.
Se ci guardiamo indietro, è chiaro che la storia del mondo è una storia di violenza.
Ovde sam da budem izleèen od nasilja.
Io sono qui per essere guarito dalla violenza.
Neretko, bake i dede podižu svoje unuke jer roditelji, usled odavanja alkoholizmu, nasilja u porodici i opšte apatije, nisu u stanju da to čine.
Spesso, sono i nonni a far crescere i propri nipoti perchè i genitori, a causa di alcolismo, violenza domestica e apatia generale, non riescono a crescerli.
Možda ste videli slike nasilja, koje se dešavalo posle izbora 2008.
Forse avete visto immagini della violenza post-elettorale del 2008.
Vidi se da je ovo dizajn Starka po njegovoj preciznosti, razigranosti inovaciji i nagoveštavanju neposrednog nasilja.
E riconoscete che è un design di Starck dalla sua precisione, dal suo aspetto giocoso, dalla sua innovazione e dalla promessa di violenza imminente.
Svi oni su žrtve povreda, bolesti i nasilja.
Tutti possibili vittime di infortuni, malattie e violenze.
Jedna od njih je vrlo malo nasilja u "Čarobnjaku iz Oza".
Una è che c'è poca violenza ne "Il Mago di Oz".
Zašto ima toliko nasilja, sa velikim N kod nasilja, u filmovima za našu decu, i tako malo Puteva od žutih cigala?
Perché c'è così tanta Forza -- con la F maiuscola, Forza -- nei film per i nostri figli, e così poco della strada di mattoni gialli?
Postoji mnogo sjajnih dela o uticaju koje imaju filmovi muškog nasilja na devojke, i trebalo bi da ih pročitate.
È stato scritto tanto e bene sull'impatto che hanno sulle ragazze i film violenti per ragazzi, e dovreste leggerlo. È davvero buono.
Moja tema su tajne nasilja u porodici, a pitanje kojim ću se baviti je pitanje koje svako od nas redovno postavi: zašto ona i dalje ostaje?
Il mio argomento sono i segreti della violenza domestica e la domanda che ho intenzione di affrontare è la domanda che tutti si fanno sempre: Perché lei rimane?
Sledeći korak u porodičnom nasilju je uvođenje straha od nasilja i osmatranje reakcije.
Il passo successivo nello schema della violenza domestica è quello di introdurre la minaccia della violenza e vedere lei come reagisce.
Zato što je krajnji korak u šablonu porodičnog nasilja da muškarac ubije ženu.
Perché l'ultima fase nello schema di violenza domestica è ucciderla.
Preko 70 procenata ubistava u slučaju porodičnog nasilja dešava se nakon što je žrtva okončala vezu i izvukla se jer tada zlostavljač nema više šta da izgubi.
Oltre il 70 per cento degli omicidi per violenza domestica avvengono dopo che la vittima interrompe la relazione, dopo che se n'è andata perché a quel punto il violento non ha più niente da perdere.
Ispostavilo se da sam ja, u stvari, veoma uobičajena žrtva porodičnog nasilja i veoma tipična osoba koja je preživela to nasilje.
Perché ciò che viene fuori è che è vero che sono una normale vittima della violenza domestica e una normale sopravvissuta della violenza domestica.
Obećavam vam da ima nekoliko ljudi koji me upravo slušaju, a koji su trenutno žrtve nasilja ili koji su bili zlostavljani kao deca ili koji su sami zlostavljači.
Vi assicuro che ci sono persone che mi stanno ascoltando adesso che sono attualmente oggetto di violenza o che sono lo sono state da bambine o che sono loro stesse violente.
Potrebno nam je da svako od vas shvati tajne porodičnog nasilja.
Abbiamo bisogno che ognuno di voi conosca i segreti della violenza domestica.
Svaki dan, svuda oko nas, vidimo posledice tišine koje se manifestuju u obliku diskriminacije, nasilja, genocida i rata.
Ogni giorno, intorno a noi, vediamo le conseguenze del silenzio che si manifesta sotto forma di discriminazione, violenza, genocidio e guerra.
Rastuće tenzije dostigle su vrhunac na najgori dan nasilja, 20. februara, koji je postao poznat kao Krvavi četvrtak.
Le crescenti tensioni culminarono nella giornata più violenta di tutte del 20 febbraio, conosciuta come il Giovedì di Sangue.
Ako bi muškarci prikazali ideal ratnika, onda bi žene prikazale posledice takvog nasilja.
Se l'uomo rappresentava l'ideale del guerriero, le donne invece mostravano le conseguenze della violenza.
Istraživanje je pokazalo da među homoseksualcima u anti-gej sredinama postoji viši nivo srčanih obolenja, nasilja i samoubistava.
Lo studio ha mostrato che i gay nelle comunità anti-gay avevano un tasso maggiore di malattie cardiache, violenza, suicidio.
I tako sam rešio da zapravo započnem uličnu izložbu da pokažem fotografije nasilja celoj zemlji, da podstaknem ljude da pričaju o tome.
Così decisi di realizzare una mostra di strada per mostrare le immagini della violenza nel paese e spingere la gente a parlarne.
Imamo pravo da se krećemo kroz svet kako poželimo, slobodne od uznemiravanja ili nasilja.
Abbiamo il diritto di muoverci nel mondo come vogliamo, libere da molestie e violenza.
Mnogi među njima su doživeli rane poteškoće, počevši od siromaštva, napuštenosti, smrti roditelja u ranom uzrastu, pa sve do smetnji u učenju, alkoholizma i nasilja.
Molti di loro hanno sperimentato delle difficoltà fin dalla più tenera età, dalla povertà, all'abbandono, la morte precoce di un genitore, fino a disturbi dell'apprendimento, alcolismo e violenze.
Širom sveta ima otprilike 60 miliona ljudi koji su primorani da napuste svoje domove kako bi pobegli od rata, nasilja i progona.
In tutto il mondo ci sono circa 60 milioni di persone che sono state costrette a lasciare le loro case per fuggire da guerra, violenza e persecuzione.
Takođe je osetila da ovakva umetnička dela odaju počast žrtvama tih ubijanja, kao i drugim žrtvama rasnog nasilja kroz čitavu istoriju SAD-a.
Ma ha anche sentito che queste opere d'arte commemoravano le vittime di queste uccisioni come anche altre vittime di violenza razziale nella storia degli USA.
I ukoliko imate taj gen, i videli ste mnogo nasilja u određenim situacijama, to vam je recept za katastrofu, apsolutnu katastrofu.
Quindi, se si possiede quel gene, e si assiste a un sacco di violenza in una determinata situazione, questa è la ricetta per il disastro, totale e completo.
Palo mi je na pamet da iza svog nasilja leži zlokobni zločinacki poduhvat.
E arrivai a pensare che dietro la violenza giace una sinistra impresa criminale.
Video je inspirisao ljude koji su donirali preko 26 hiljada dolara za sprečavanje nasilja u porodici.
Il video ha generato 26.000 dollari in donazioni per porre fine alla violenza domestica.
Vapiju od velikog nasilja kojima se čini, i viču na ruku silnih;
Si grida per la gravità dell'oppressione, si invoca aiuto sotto il braccio dei potenti
Od prevare i nasilja iskupiće duše njihove, i skupa će biti krv njihova pred očima njegovim.
Li riscatterà dalla violenza e dal sopruso, sarà prezioso ai suoi occhi il loro sangue
Izbavi me od nasilja ljudskog, i čuvaću zapovesti Tvoje.
Salvami dall'oppressione dell'uomo e obbedirò ai tuoi precetti
Jer jedu hleb bezbožnosti i piju vino nasilja.
mangiano il pane dell'empietà e bevono il vino della violenza
Pravdom ćeš se utvrditi, daleko ćeš biti od nasilja, te se nećeš bojati, i od strahote, jer ti se neće približiti.
sarai fondata sulla giustizia. Stà lontana dall'oppressione, perché non dovrai temere, dallo spavento, perché non ti si accosterà
Jer od kad govorim, vapim, radi nasilja i pustošenja vičem, jer mi je reč Gospodnja na porugu i na podsmeh svaki dan.
Quando parlo, devo gridare, devo proclamare: «Violenza! Oppressione!. Così la parola del Signore è diventata per me motivo di obbrobrio e di scherno ogni giorno
Načini verige, jer je zemlja puna krvnog suda, i grad je pun nasilja.
Prepàrati una catena, poiché il paese è pieno di assassini e la città è piena di violenza
I nikome ne čini nasilja, zalog dužniku svom vraća, ništa ne otima, hleb svoj daje gladnome i gologa odeva,
se non opprime alcuno, restituisce il pegno al debitore, non commette rapina, divide il pane con l'affamato e copre di vesti l'ignudo
I nikome ne bi činio nasilja, zalog ne bi uzimao i ne bi ništa otimao, davao bi hleb svoj gladnome i golog bi odevao,
non opprime alcuno, non trattiene il pegno, non commette rapina, dà il pane all'affamato e copre di vesti l'ignudo
Od mnoštva trgovine svoje napunio si se iznutra nasilja, i grešio si; zato ću te baciti kao nečistotu s gore Božje, i zatrću te izmedju kamenja ognjenog, heruvime zaklanjaču!
Crescendo i tuoi commerci ti sei riempito di violenza e di peccati; io ti ho scacciato dal monte di Dio e ti ho fatto perire, cherubino protettore, in mezzo alle pietre di fuoco
Ovako veli Gospod Gospod: Dosta je, knezovi Izrailjevi; prodjite se nasilja i otimanja, i tvorite sud i pravdu, i skinite teške poslove svoje s mog naroda, govori Gospod Gospod.
Dice il Signore Dio: «Basta, prìncipi d'Israele, basta con le violenze e le rapine! Agite secondo il diritto e la giustizia; eliminate le vostre estorsioni dal mio popolo. Parola del Signore Dio
2.9033880233765s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?