Sembra che non riesca a trovare il 25. Al momento.
Kad vas nađem, samo upamtite da ste sami krivi za ovo.
Quando ti trovero', ricordati... che te la sei cercata.
Dao si obećanje da ćeš mi pomoći da nađem mamu!
Hai promesso di aiutarmi a trovare mamma.
Obećao si da ćeš mi pomoći da je nađem, a sada odlaziš?
Hai promesso di aiutarmi a trovarla e ora te ne vai?
Mogu da se vratim u školu i nađem nešto drugo čime treba da se bavim.
E posso tornare a studiare e trovare qualcosa che sono in grado di fare.
I morala sam da sklonim svoje istraživanje i nađem terapeuta.
Lasciate che vi dica qualcosa: sapete chi siete
Uvek pokušavam da nađem najbolji način da ispričam svaku priču.
Cerco sempre di trovare il modo migliore per raccontare ogni storia.
Tako sam često polazio na zamišljena putovanja da nađem intergalaktički objekat sa planete Kripton, što je bilo jako zabavno, ali nisam dobijao neke rezultate.
Mi imbarcavo quindi per questi viaggi immaginari per trovare oggetti intergalattici dal pianeta Krypton, il che era molto divertente, ma ho ottenuto scarsi risultati.
Znala sam da ću sigurno moći da nađem sve ostalo što bih poželela da nosim kada stignem ovde u Palm Springs.
Ho scommesso che sarei riuscita a trovare tutto quello che avrei voluto indossare una volta arrivata a Palm Springs.
Jedan čovek veoma uzbuđeno govori: "Bio sam na vašoj pumpi nedavno, kupio sam nakit za ženu i ne mogu da ga nađem."
E un uomo dice molto agitato, "Ero alla sua stazione di servizio un attimo fa, e ho comprato questo gioiello per mia moglie, e non riesco a trovarlo."
Dobio sam ideju tokom zime i znao da imam nekoliko meseci da sve isplaniram i nađem različite lokacije za delove slagalice.
Avendo avuto l'idea durante l'inverno sapevo di avere molti mesi per organizzarmi, per trovare le diverse location per i pezzi del puzzle.
Prvi put sam izašla da se nađem s prijateljicom na ručku.
La prima volta che uscii fu per un pranzo con un'amica.
Ne samo da je najraniji zagonetni zapis o 4 sata ujutru koji sam mogao da nađem.
Non è solo il riferimento più recente e misterioso alle 4 del mattino che io abbia trovato.
Počelo je da mi se kuva u stomaku, tako da sam nakon nekoliko nedelja odletela u Los Anđeles da se nađem sa direktorom Oslobodimo robove i ponudila im pomoć.
Il pensiero ha cominciato a tormentarmi, e dopo poche settimane, ho preso un volo per Los Angeles per incontrare il direttore di Free the Slaves e offrirgli il mio aiuto.
"Oh ne, ne mogu to da uradim." - "Je l' hoćeš da ti nađem nekoga?"
"Oh, no, questo non lo riesco a fare." "Vuoi che trovi qualcun'altro che lo faccia?"
Jednom sam tvitovala, gde mogu da nađem posudu za ispiranje nosa u Melburnu?
Una volta ho twittato per sapere dove comprare un lota neti a Melbourne.
Ja sam morao da nađem način da rešim ovaj problem.
Così ho dovuto trovare un modo per risolvere questo problema.
Trebalo je samo da nađem drukčiji pristup kako bih mogao da slikam onako kako sam ja to želeo.
Dovevo solo trovare un approccio diverso per fare l'arte che volevo.
Moj cilj je bio da nađem prašnjav komad hleba u smeću.
Il mio scopo era trovare un pezzo di pane polveroso nella spazzatura.
pa sam otišao na internet da nađem odgovore.
così andai in rete a cercare risposte.
I dalje pokušavam da nađem svaki zvuk koji mogu da napravim.
Cerco ancora di trovare tutti i rumori che è possibile fare.
I kada sam ovo uradila, napravila sam bodovni sistem, jer sam želela da matematički proračunam da li će momak koga nađem onlajn biti dobar par za mene.
Una volta fatto tutto questo ho costruito un sistema di punteggio perché quello che volevo fare era una sorta di calcolo matematico per stabilire che la persona che avrei trovato online fosse adatta per me.
Ako napravim, ne recite koja je greška već "blizu si" ili tako nešto i probaću da nađem rešenje - što bi bilo i samo po sebi zanimljivo.
Se lo faccio, non ditemi qual è; dite solo qualcosa tipo "ci sei vicino" e cercherò di indovinare il risultato -- il che può già essere piuttosto divertente.
I uporno mislim kako bih jednog dana mogao da se nađem u lekarskoj ordinaciji i lekar, gledajući moje rezultate kaže: "Rikardo, nije dobro.
Avevo il pensiero fisso che un giorno, un dottore, guardando i miei esami, avrebbe detto: "Ricardo, le cose non vanno molto bene.
Znači da, ako hoću da nađem savršene talase, to će verovatno biti negde gde je hladno, gde su mora ozloglašeno burna, i upravo sam tamo počeo da tražim.
Dunque per trovare le onde perfette avrei dovuto recarmi in qualche luogo freddo dove il mare è più violento ed è esattamente quello che ho iniziato a fare.
I sećam se još jednog tipa koji mi je rekao da bi trebalo da pojedem sav jogurt koji mogu jer je to jedina kultura koju ću da nađem u okolini.
E ricordo un altro tizio che mi dice che dovrei mangiare tutto lo yogurt possibile perché è l'unica cultura a cui avrei potuto avvicinarmi.
Moramo da nađemo pomoć." I ja mislim: "Moram da nađem pomoć.
Abbiamo bisogno di aiuto." E penso, "Devo trovare aiuto.
Želela sam dobro obrazovanje, da u budućnosti nađem pristojan posao.
Volevo una buona istruzione, trovare un lavoro decente in futuro,
Pa sam onda pročitao svašta o tome i nisam baš mogao da nađem odgovore koje sam tražio, pa sam pomislio, okej, sešću sa raznim ljudima širom sveta koji su prošli kroz to i proučavali to i razgovaraću s njima i videti da li mogu nešto da naučim.
Ho letto un sacco sull'argomento senza trovare le risposte che cercavo, quindi ho pensato: "Ok, incontrerò persone di tutto il mondo che ci sono passate e che hanno studiato l'argomento, per parlarci, e vedere se possono insegnarmi qualcosa.
Nakon što sam provela nekoliko meseci pokušavajući sve čega sam se setila da nađem knjigu koja je prevedena na engleski iz te zemlje, činilo se kao da je jedina opcija koja mi je preostala da vidim da li mogu da nađem nekog da mi je prevede ispočetka.
Dopo aver provato per vari mesi a cercare un libro di quella nazione che fosse stato tradotto in inglese, mi sembrò che l'unica scelta che avevo fosse provare ad ottenere qualcosa tradotto per me.
Tako da sam pretražila kofer i nisam mogla tako nešto da nađem.
Quindi guardai nella mia valigia senza trovare niente da indossare.
Kao neko ko veruje u internet, udružio sam se s nekoliko prijatelja, započeo sam novi projekat, pokušavajući da nađem odgovore i da istražim mogućnosti.
Credendo in Internet, assieme a degli amici abbiamo lanciato un progetto, tentando di trovare risposte e esplorare le possibilità.
Voleo bih da nađem reči da pojasnim ovo.
Vorrei riuscire a trovare le parole per trasmetterlo.
Pa, to je jedna verzija mene, i ja bih umro da izbegnem da se ponovo nađem u toj situaciji - da me ponovo javno odbiju.
Quella era una versione di me, morirei pur di evitare di ritrovarmi in quella situazione, di sentirmi rifiutato in pubblico.
Ova neprihvatljiva društvena nepravda me je naterala da poželim da nađem rešenje svetskog problema nedostatka čiste vode.
Questa inaccettabile ingiustizia sociale mi ha spinto a voler cercare una soluzione al problema dell'acqua pulita nel mondo.
Imala sam 14 godina kad sam počela, ali me moje godine nisu odvratile od interesovanja za naučno istraživanje i želje da nađem rešenje za globalnu krizu vode.
Avevo solo 14 anni quando ho inziato, ma non ho lasciato che l'età scalfisse il mio interesse nella ricerca scientifica e nel voler risolvere la crisi globale dell'acqua.
Onda sam pročitao nekoliko verzija, i zapisao sam svaki zakon koji sam uspeo da nađem.
Quindi mi ci sono messo e ne ho lette parecchie versioni, e ho trascritto ogni singola legge che ho trovato.
Ja sam postao, u neku ruku opsesivno zainteresovan da nađem odgovor razumete, zašto ljudi troše sulude sume novca, ne samo na vino nego i na mnoge druge stvari, i da li oni žive bolje živote od mene?
Ho cominciato ad interessarmi sempre più, diciamo voyeuristicamente, al perché le persone spendono cifre folli non solo nel vino, ma in tante altre cose, e mi sono chiesto: vivono una vita migliore della mia?
Tako sam počeo da gledam najbolje slike koje sam mogao da nađem.
Cosi, iniziai a cercare le foto migliori che potevo trovare.
(smeh) Ništa ne govori "Volim te" kao "Samo da nađem nekog drugog do koga mi je stalo".
(Risate) Niente dice "Ti amo" come "Fammi trovare qualcun'altro di cui mi importa".
I, da sam ja devojčica, negde okružena nasiljem, znate, 14-godišnjakinja, i želim da nađem momka, tražila bih nekog opasnog tipa, da me zaštiti.
Se io fossi una ragazzina, in una di queste aree violente, tipo, di 14 anni, e volessi trovarmi un compagno, mi troverei uno tosto, giusto?
Moj honorarni posao se završio i morala sam da nađem stalni posao kako bih platila račune.
Il mio mandato da free-lance era concluso, e dovetti cercarmi un lavoro a tempo pieno per pagare i conti.
Voleo bih da se nađem pred nekim od neverovatnih
Che mi sarebbe piaciuto trovarmi davanti alle persone
uzeo sam primerak Njujork Tajmsa i pokušao da nađem primere ljudi koji sintetišu sreću.
ho preso una copia del New York Times e ho cercato degli esempi di gente che sintetizza la felicità.
0.7920970916748s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?