Prevod od "muva" do Italijanski


Kako koristiti "muva" u rečenicama:

Stari Monti se zalepio kao muva na šeæer.
Il vecchio monty è come un moscerino su carta moschicida.
Èvrsta hrana boli, pa kao i svaka muva Brandlmuva èvrstu hranu razbija sa korozivnim enzimima u narodu poznatijim kao izbljuvak.
Gli fanno male. Quindi, come una mosca......Brundlemosca decompone i cibi con un enzima corrosivo chiamato scherzosamente "vomito-sputo".
Svakog poslednjg petka na kraju finansijskog kvartala... u toj banci ima para više nego muva na roštilju.
Ma l'ultimo venerdì del mese ci sono più soldi lì che mosche a un barbecue.
Nicky je krenuo pre mene... jer za njega nije bilo tako lako da se muva okolo.
Nicky partì prima di me, perché per lui era diventato molto difficile muoversi.
Ja sam kuæna muva, ali to se promenilo, zahvaljujuæi tvojim reèima, tvojim viðenjima stvari.
Ma è cambiato tutto. Solo dalle tue parole, dal modo in cui vedevi le cose, sapevo che volevo conoscerti.
Tebi bi i muva na èelu plaæala stanarinu.
Junior, se vedessi delle mosche ronzarti intorno, gli faresti pagare l'affitto.
Baciće se na mene kao roj muva na konjsku stražnjicu.
Mi starà attaccata come marmellata sul mio cavallo da macellaio.
Pa, šta misliš o onom velikom crnom kicošu što se muva kod nas?
Che pensi del vecchio scimmione che viene a vivere in casa?
U poslednje vreme voli da se muva ovde.
Negli ultimi tempi le piace passare del tempo qui.
Izgleda da je ovde uže nego u bikovom dupetu u sezoni muva.
Là fuori siete più stretti del culo di un toro nella stagione delle mosche.
Je I' se to onaj veleèasni muva oko klavira?
Quello che ozia vicino al piano è il reverendo?
Ljudi sa plaže možda jesu bili doktori i raèunovoðe pre mesec dana, ali sad je vreme Gospodara muva.
La gente giu' alla spiaggia potra' anche essere stata medico e contabile un mese fa, ma ora e' arrivato il momento de "Il Signore delle mosche".
Èujem da se tvoja sestra muva po hodnicima.
Ho sentito che hai una sorella che gironzola nella hall...
Biti muva na zidu u tom apartmanu, sada...
Vorrei essere una mosca sul muro di quell'appartamento in questo momento.
Znaš da se muva sa tim vampirom.
Lo sai che se ne va in giro con quel vampiro?
Antoane, zatvori usta da ti ne uleti muva!
Antoine, chiudi il bocc, ti ci cade il nasho.
Pa, u najboljem slucaju, mi cemo ubiti 6 muva jednim udarcem.
Beh, nella migliore delle ipotesi, e' una scommessa da 1 a 6.
Upravo sam snimio Rafu kako muva onu Francuskinju!
Ho appena filmato Rafa che se ne andava con la francese!
Jedan ljigavac nije prestajao da me muva.
Solo una delle tante organizzazioni che vuole il capo dell'HR morto.
Rekla sam ti da se ne muva ne više!
Ti ho detto che non scopavo piu'!
Rojevi muva gostili su se na povijenim telima.
Vidi sciami di mosche banchettare sui cadaveri contorti.
Pa, on neæe hteti da se tvoja sestra muva okolo.
Bè, non vorrà tua sorella tra i piedi.
Više se muva uhvati na med nego na siræe.
Regola numero uno: bastone e carota.
Ostali su uplašeni, a i sada nam se tu muva banda 222, to nije dobro.
Il resto di questi imbecilli e' spaventato e ora ci si mettono pure i Triple Two?
Ali ne želim da se muva unaokolo misleæi da je neko jako mudo.
Ma non voglio che quello vada in giro credendosi chissà chi.
Crnih oblaka muva koje zuje okolo, kao da si u ogromnoj košnici.
Quelle nere nuvole di mosche che ci volavano nelle orecchie, come in un alveare, un alveare gigantesco.
Neki novinar se muva oko Litchfielda kao Bob jebeni Vudvard.
Ho questo giornalista che mi ronza intorno. Litchfiled come - un Bob del cazzo Woodward.
Kada muva kuge uðe u tebe, ona slomi tvoju volju.
E quando una mosca della peste si annida dentro di te, spezza la tua volontà.
Ne bih mogao da budem sa ženom èije samopoštovanje je toliko nisko da se muva sa Lenardom.
Oh, hai ragione. Non potrei mai stare con una donna con un'autostima così bassa da stare con Leonard.
Muva na zidu, talasi koje je morski vetar bièevao i spalio..."
Una mosca su di un muro... le onde che il vento del mare, fece sbattere... e agitare."
Nažalost, ti nisi muva koju sam se nadala uhvatiti.
Purtroppo... non sei la mosca che speravo di catturare.
On je veliki majstor u hvatanju muva.
È un maestro nel catturare le mosche.
Seæam se prvih muva kako sleæu na njene oèi.
Mi ricordo di aver visto le prime mosche posarsi sui suoi occhi.
Nije èudo što je sve puno muva.
Non mi stupisce che abbiamo dei problemi con le mosche.
Ako promenite obrazac ovog hormona kod muva, one žive duže.
Se si altera il percorso di questo ormone nelle mosche, vivono più a lungo.
Neki posetioci su dolazili, koristili razne trikove za promenu navika kao što je stavljanje tanjira hrane i tanjira fekalija i posmatranje muva koje lete od jednog tanjira ka drugom.
Poi sono arrivate alcune persone, e hanno usato vari espedienti per modificare il comportamento come mettere fuori un piatto di cibo e un piatto di merda e guardare le mosche che volano da un piatto all'altro.
(Smeh) I doktor za muve je vrlo brzo utvrdio da postoji samo jedna muva koja prenosi infekciju.
(Risate) Il dottore delle mosche determinò molto rapidamente che c'era una mosca che portava la malattia.
Spremna je da čisti zube, ali kada stigne tamo, saznaje da tamo nema doktora, nema zubara, a klinika je samo jedna koliba puna muva.
Lei ha imparato a pulire i denti ma quando arriva, scopre che non ci sono medici non ci sono dentisti, e la clinica è solamente una baracca piena di mosche.
Neke skorašnje vesti: Nanomuve uklanjaju tumore koristeći otrov pravih muva.
Alcune storie recenti: Nanoapi distruggono tumori con vero veleno da ape.
Poznati primer je da je jezgro atoma muva u sredini sportskog stadiona i da je susedni atom zapravo susedni sportski stadion.
E l'immagine familiare è il nucleo di un atomo rappresentato da una mosca nel mezzo di uno stazio sportivo e l'atomo vicino è nello stadio sportivo accanto.
Od mrtvih muva usmrdi se i pokvari ulje apotekarsko, tako od malo ludosti cena mudrosti i slavi.
Una mosca morta guasta l'unguento del profumiere: un po' di follia può contare più della sapienza e dell'onore
0.33682107925415s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?