Televizijske mreže i lokalne vesti uveravaju Amerikance da su njihove zajednice mnogo opasnije nego što to stvarno jesu.
La popolazione americana è condizionata dai canali televisivi... e dal mondo dell'informazione, e crede che... la vita sia più pericolosa di quanto non lo sia realmente.
Ova publikacija u detalje objašnjava institucionalizovan naèin pravljenja novca, korišæen od strane Federalnih Rezervi i mreže globalnih komercijalnih banki koju podržava.
Questa pubblicazione rappresenta nel dettaglio le procedure istituzionali per la creazione della moneta utilizzate dalla Federal Reserve e dalla rete di banche commerciali mondiali che sostiene.
Ukoliko živite u odvojenoj kuæi, skinite se sa mreže.
Se vivi in una casa separata, liberati dalla rete!
To bi moglo dovešti do urušavanja finansijske mreže, nuklearnih i hemijskih postrojenja, a to bi imalo zaista poražavajuæi efekat.
Potrebbero entrare e paralizzare reti finanziarie, impianti nucleari e chimici, il che potrebbe avere effetti devastanti.
Želiš porodiène veze, finansijske mreže, izvori medija, nezadovoljne zaposlene, neposredne pretnje, planovi za domovinu, trgovinu u inostranstvu, zdravstveno stanje, finansijske resurse, tehnika ratovanja, metode regrutovanja, još nešto?
Vuole legami familiari, finanze, media, impiegati scontenti, minacce imminenti, complotti, vendite estere, stato di salute... risorse finanziarie, scambi commerciali, tattiche di reclutamento, altro?
Odrastao sam tokom "Hladnog Rata", kada su kompjuterske mreže bile samo zraèak u oku ministarstva odbrane.
Sono cresciuto durante la guerra fredda... Le reti di computer erano trascurabili per il Dipartimento della Difesa.
14 meseci kasnije dao je otkaz, i potpuno nestao sa mreže.
Si licenzia dopo solo 14 mesi, sparendo dalla circolazione.
Ako pojaèam signal pomoæu mreže Central Cityja i pošaljem lažnu nadogradnju, dobit æemo odaziv i zatim...
Se incrementassi il segnale usando la rete di Central City e inviassi un falso aggiornamento, - avremmo una risposta e cosi'...
Prokleti Ford je još uvek van mreže u Parizu.
Quel bastardo è a Parigi per conto suo.
Možda su kopirali internet van mreže.
E non si può fare dall'esterno della rete.
Born je bio van mreže dugo vremena.
Bourne si è tenuto fuori dai radar per molto tempo.
Postoji stara afrička poslovica koja glasi: "Ujedinjene paukove mreže, mogu zaustaviti čak i lava."
Un antico proverbio africano dice: "Quando le ragnatele si uniscono, possono fermare anche il leone."
Ako budemo u stanju da ujedinimo mreže mira naše treće strane moći ćemo da zaustavimo čak i lava rata.
Se sapremo unire le nostre reti di pace potremo fermare il leone della guerra.
Oni su preživljavali koliko jesu u vreme kada nisu postojale društvene bezbednosne mreže.
Sono sopravvissuti per un lungo periodo in un'epoca senza meccanismi di protezione sociale
Otišla sam da se prošetam na plaži, i tamo sam gledala ribare kako gomilaju svoje mreže na pesku.
Sono andata a fare una passeggiata in spiaggia, a guardare i pescatori che infilavano le loro reti nei cumuli di sabbia.
Istorijska gradska kuća Filadelfije: imala sam utisak da je njenom trgu trebao materijal za skulpturu lakši od ribarske mreže.
Municipio Storico di Philadelphia: è una piazza, che ho sentito, aveva bisogno di un materiale per scultura che fosse più leggero della rete.
Priroda hrani ćelije srca u našem telu pomoću veoma, veoma guste mreže krvnih sudova.
Nel corpo, la natura nutre le cellule del cuore con un apporto di sangue molto, molto denso.
Takodje je posedovao najefektivniju zaštitu virtuelne privatne mreže sa kojom se policija ikada susrela među svetskim sajber-kriminalcima.
Aveva anche la più sicura rete privata virtuale che la polizia avesse mai incontrato fra tutti i criminali informatici del mondo.
Videli smo kako distribuirane mreže, sa mnogo podataka i informacija mogu da promene društvo.
Abbiamo visto come le reti distribuite, le quantità di dati e di informazioni possano trasformare la società.
Ali sada, kad pacov istražuje svaka ćelija okida impulse sa niza različitih mesta i one su raspoređene po celom prostoru u obliku zapanjujuće pravilne rešetkaste mreže trouglova.
Ma ora, mentre la cavia esplora i dintorni, ogni singola cellula si attiva in tutta una serie di punti diversi sparsi in tutto l'ambiente in una meravigliosa griglia triangolare regolare.
Skeletne grane drveta uranjale su u jezero Volte i često su hvatale ribolovačke mreže i premorenu, prestrašenu decu bacaju u vodu da otpetljaju mrežu.
Le membra scheletriche sommerse nel Lago Volga spesso vengono intrappolate nelle reti da pesca. I bimbi spaventati e affaticati vengono gettati in acqua per slegare le corde.
Važno je naznačiti da su ove mreže teške više od 400 kilograma kada su napunjene ribom.
C’è da dire che queste reti pesano più di 400 chili quando sono piene di pesci.
"Pre nego što umrem, želim da živim van mreže."
"Prima di morire, voglio vivere senza vincoli."
Nemojte mi samo reći kako vi proučavate trabekule nego mi recite da proučavate trabekule, koje su poput mreže koja čini strukturu naših kostiju i bitna za shvatanje i lečenje osteoporoze.
Non ditemi solo che studiate le trabecule, ditemi che studiate le trabecule, che sono la struttura a rete delle nostre ossa, perché è importante per capire e trattare l'osteoporosi.
Međutim, da sam odrasla uz društvene mreže, mislim da ne bih bila ovde.
Tuttavia, se fossi cresciuta con i social media, non credo che sarebbe così.
Ljudi sa mreže, a ponekad i iz stvarnog života su bili neučtivi prema mojoj porodici i meni, i pričali o tome kao o velikom gubljenju vremena, to me je jako obeshrabrilo.
Le persone online e a volte anche nella vita reale, erano irrispettose verso di me e la mia famiglia, e parlavano di come il tutto fosse una perdita di tempo, e questo mi scoraggiava, davvero.
Preskočićemo 12 godina do 2010. i sada imamo društvene mreže.
Dodici anni dopo, nel 2010, i social media sono nati.
A kada smo izučavali mozgove ljudi iskusnih u meditaciji, otkrili smo da su delovi neuralne mreže samoreferentnog procesa zvanog podrazumevani režim mreže bili u stanju igre.
Analizzando il cervello degli esperti di meditazione, scoprimmo che alcune parti della rete neuronale del processo autoreferenziale, la Default Mode Network, erano coinvolte.
Jedna od sadašnjih hipoteza je da se područje ove mreže, zvano posteriorni cingulatni korteks, ne aktivira nužno samom željom za nečim, već kada nas ona obuhvati, kada nas proguta i počne da upravlja nama.
Un'ipotesi è che una regione di questa rete, la corteccia cingolata posteriore, sia attivata non necessariamente dalle voglie, ma quando ci facciam prendere, quando siamo risucchiati, allora ci porta via.
Prekrivena je rosom, tako da su ove mikroalge naučile da, ako žele da obavljaju fotosintezu na obali najsuvlje pustinje na Zemlji, mogu da koriste paukove mreže.
È coperta di rugiada, perciò questa microalga ha imparato che per realizzare la fotosintesi sulla costa del deserto più arido del mondo può utilizzare le ragnatele.
To uključuje ljude koji se bave socijalnim naukama, kako bismo znali ne samo kako da dođemo do toga da ne samo 70% ljudi koristi mreže za krevete, već 90% ljudi.
Coinvolge gli scienziati sociali, grazie ai quali ora sappiamo come far usare le zanzariere al 90%, non il 70% delle persone.
Mi smo deo mreže. Jer bez ovakvih ljudi ne možemo imati ovakva mesta.
Senza questo tipo di persone, non possiamo avere posti come questo.
Ali mreže, pijace gde se hrana gaji na lokalnom nivou.
Ma mostra anche sistemi, mercati, dove il cibo è coltivato localmente.
Izvadi me iz mreže koju mi tajno zamestiše; jer si Ti krepost moja.
Tu sei la mia roccia e il mio baluardo, per il tuo nome dirigi i miei passi
Mreže bezbožničke opkoliše me, ali zakon Tvoj ne zaboravljam.
I lacci degli empi mi hanno avvinto, ma non ho dimenticato la tua legge
Pašće u mreže svoje bezbožnici, a ja ću jedan proći.
Gli empi cadono insieme nelle loro reti, ma io passerò oltre incolume
I postaće mesto da se razastiru mreže usred mora, jer ja govorih, veli Gospod Gospod, i biće grabež narodima.
Essa diverrà, in mezzo al mare, un luogo dove stendere le reti, poiché io ho parlato - oracolo del Signore. Essa sarà data in preda ai popol
I učiniću od tebe go kamen, bićeš mesto gde se razastiru mreže, ne nećeš se više sazidati; jer ja Gospod govorih, veli Gospod Gospod.
Ti renderò simile a un arido scoglio, a un luogo dove stendere le reti; tu non sarai più ricostruita, poiché io, il Signore, ho parlato. Oracolo del Signore Dio
I ribari će stajati kraj njega od Engada do En-eglaima i razapinjati mreže; i biće riba svakojakih vrlo mnogo kao u velikom moru.
Sulle sue rive vi saranno pescatori: da Engàddi a En-Eglàim vi sarà una distesa di reti. I pesci, secondo le loro specie, saranno abbondanti come i pesci del Mar Mediterraneo
I idući pokraj mora galilejskog vide dva brata, Simona, koji se zove Petar, i Andriju brata njegovog, gde meću mreže u more, jer behu ribari.
Mentre camminava lungo il mare di Galilea vide due fratelli, Simone, chiamato Pietro, e Andrea suo fratello, che gettavano la rete in mare, poiché erano pescatori
A oni taj čas ostaviše mreže i za Njim otidoše.
Ed essi subito, lasciate le reti, lo seguirono
I otišavši odatle vide druga dva brata, Jakova Zevedejevog, i Jovana brata njegovog, u ladji sa Zevedejem ocem njihovim gde krpe mreže svoje, i pozva ih.
Andando oltre, vide altri due fratelli, Giacomo di Zebedèo e Giovanni suo fratello, che nella barca insieme con Zebedèo, loro padre, riassettavano le reti; e li chiamò
I hodeći pokraj mora vide Simona i Andriju, brata njegovog, gde bacaju mreže u more; jer behu ribari.
Passando lungo il mare della Galilea, vide Simone e Andrea, fratello di Simone, mentre gettavano le reti in mare; erano infatti pescatori
I odmah ostavivši mreže svoje podjoše za Njim.
E subito, lasciate le reti, lo seguirono
I otišavši malo odande ugleda Jakova Zevedejevog, i Jovana brata njegovog kako u ladji krpljahu mreže;
Andando un poco oltre, vide sulla barca anche Giacomo di Zebedèo e Giovanni suo fratello mentre riassettavano le reti
I vide dve ladje gde stoje u kraju, a ribari behu izišli iz njih i ispirahu mreže:
e la folla gli faceva ressa intorno per ascoltare la parola di Dio, vide due barche ormeggiate alla sponda. I pescatori erano scesi e lavavano le reti
A kad presta govoriti, reče Simonu: Hajde na dubinu, i bacite mreže svoje te lovite.
Quando ebbe finito di parlare, disse a Simone: «Prendi il largo e calate le reti per la pesca
I učinivši to uhvatiše veliko mnoštvo riba, i mreže im se prodreše.
E avendolo fatto, presero una quantità enorme di pesci e le reti si rompevano
1.2270171642303s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?