Prevod od "mio" do Italijanski

Prevodi:

dios

Kako koristiti "mio" u rečenicama:

Bolje da se ne vraæa kuæi ako mu je život mio.
Non tornerà a casa stasera, se sa cosa gli conviene.
Vinsent Ludvig je poštovan, darežljiv, mio èovek.
Vincent Ludwig è una persona gentile, generosa e di tutto rispetto.
Dušo, previše si mio za rokenrol.
Tesoro, tu sei troppo tenero per il rock.
Možda mio možemo uèiniti tvoj život ovde malo više ugodnijim.
Forse possiamo rendere il tuo soggiorno un po' più confortevole.
Kad sam ga prvi put sreo, bio je sladak, mio mlad deèak.
Inizialmente, quando l'ho conosciuto era un dolce, affascinante ragazzino.
Dobro, što god da vi decki tražite, mio ne znamo gdje je to.
Okay, qualsiasi cosa stiate cercando, non sappiamo dove sia.
Čak i da držim da je Cezar vrlo mio...
Anche se Cesare mi è molto caro.
Pomiri se s Maggie i budi mio pizdek kao obièno, a ne ovaj kojeg trpim veæ tjednima.
Uno: torna insieme a Maggie... cosi' che puoi essere il solito cazzone che mi piace e non il cazzone super che mi sono cuccato nella settimana passata.
Vidjet æe kako si mi mio i njegov æe otpor išèeznuti.
Capira' quanto affetto mi lega a te... e le sue resistenze verranno abbattute.
I ti djeluješ kao mio èovjek.
Ma... E sembri una persona fantastica.
A dok ste ovdje, ako vam je život mio, prestala bih izigravati šaljivdjiju i držala bih se po strani.
E finche' starete qui, se ci tenete alla vita, fareste meglio a smettere di fare il saltimbanco e tenervi nell'ombra.
Njen sin, Mio, joj je drugo dete.
Suo figlio, Myo, è il suo secondo figlio.
Nadam se da ćete nam se pridružiti i učiniti pranje ruku delom svoje i naše svakodnevnice, i pomoći drugoj deci kao što je Mio da dožive 5. rođendan.
Spero che vi unirete a noi perché lavarsi le mani diventi parte della vostra vita quotidiana e della nostra vita quotidiana e aiuterete altri bambini come Myo a raggiungere i cinque anni.
Nećeš li biti mio, kad dobro činiš? A kad ne činiš dobro, greh je na vratima. A volja je njegova pod tvojom vlašću, i ti si mu stariji.
Se agisci bene, non dovrai forse tenerlo alto? Ma se non agisci bene, il peccato è accovacciato alla tua porta; verso di te è il suo istinto, ma tu dòminalo
I za Asira reče: Asir će biti blagoslov mimo druge sinove, biće mio braći svojoj, zamakaće u ulje nogu svoju.
Per Aser disse: Sia il favorito tra i suoi fratelli e tuffi il suo piede nell'olio
A dete Samuilo rastijaše i beše mio Gospodu i ljudima.
Invece il giovane Samuele andava crescendo in statura e in bontà davanti al Signore e agli uomini
A Ahis odgovarajući reče Davidu: Znam; doista si mi mio kao andjeo Božji; ali knezovi filistejski rekoše: Neka ne ide s nama u boj.
Rispose Achis a Davide: «So bene che tu mi sei prezioso come un inviato di Dio; ma i capi dei Filistei mi hanno detto: Non deve venire con noi a combattere
Žao mi je za tobom, brate Jonatane; bio si mi mio vrlo; veća mi je bila ljubav tvoja od ljubavi ženske.
l'angoscia mi stringe per te, fratello mio Giònata! Tu mi eri molto caro; la tua amicizia era per me preziosa più che amore di donna
Potom David uteši Vitsaveju ženu svoju, i otide k njoj, i leže s njom. I ona rodi sina, kome nade ime Solomun. I mio beše Gospodu.
Poi Davide consolò Betsabea sua moglie, entrò da lei e le si unì: essa partorì un figlio, che egli chiamò Salomone
Ako li ovako kaže: Nisi mi mio; evo me, neka učini sa mnom šta mu bude volja.
Ma se dice: Non ti gradisco, eccomi: faccia di me quello che sarà bene davanti a lui
I izvede me na prostrano mesto, izbavi me, jer sam mu mio.
Egli mi trasse al largo; mi liberò, perché oggetto della sua benevolenza
I rekoh caru: Ako je ugodno caru i ako ti je mio sluga tvoj, pošlji me u Judeju u grad gde su grobovi otaca mojih da ga sagradim.
e poi risposi al re: «Se piace al re e se il tuo servo ha trovato grazia ai suoi occhi, mandami in Giudea, nella città dove sono i sepolcri dei miei padri, perché io possa ricostruirla
Jer Mardohej Judejac beše drugi do cara Asvira i velik u Judejaca i mio mnoštvu braće svoje starajući se za dobro svom narodu i govoreći za sreću svega semena svog.
Infatti il giudeo Mardocheo era il secondo dopo il re Assuero: grande fra i Giudei e amato dalla moltitudine dei suoi fratelli, cercava il bene del suo popolo e parlava in favore della prosperità di tutta la sua stirpe.
Uže mi je zahvatilo prekrasna mesta, i deo mi je moj mio.
Per me la sorte è caduta su luoghi deliziosi, è magnifica la mia eredità
Izvede me na prostrano mesto, i izbavi me, jer sam Mu mio.
Mi assalirono nel giorno di sventura, ma il Signore fu mio sostegno
Gospod utvrdjuje korake svakog čoveka i mio Mu je put njegov.
Il Signore fa sicuri i passi dell'uomo e segue con amore il suo cammino
Po tome ću poznati da sam Ti mio, ako se ne uzraduje neprijatelj moj nada mnom.
Ma tu, Signore, abbi pietà e sollevami, che io li possa ripagare
Jer je mio Gospodu narod Njegov, ukrašava smerne spasavajući ih.
Il Signore ama il suo popolo, incorona gli umili di vittoria
Ludi, dokle ćete ljubiti ludost? I podsmevačima dokle će biti mio podsmeh? I bezumni, dokle će mrzeti na znanje?
«Fino a quando, o inesperti, amerete l'inesperienza e i beffardi si compiaceranno delle loro beffe e gli sciocchi avranno in odio la scienza
Jer koga ljubi Gospod onog kara, i kao otac sina koji mu je mio.
perché il Signore corregge chi ama, come un padre il figlio prediletto
Mio je caru razuman sluga, ali na sramotnog gnevi se.
Il favore del re è per il ministro intelligente, il suo sdegno è per chi lo disonora
Bezumniku nije mio razum nego da se javlja srce njegovo.
Lo stolto non ama la prudenza, ma vuol solo far mostra dei suoi sentimenti
I nadjoh da je gorča od smrti žena kojoj je srce mreža i pruglo, kojoj su ruke okovi; ko je mio Bogu, sačuvaće se od nje, a grešnika će uhvatiti ona.
Trovo che amara più della morte è la donna, la quale è tutta lacci: una rete il suo cuore, catene le sue braccia. Chi è gradito a Dio la sfugge ma il peccatore ne resta preso
Evo sluge mog, koga podupirem, izabranika mog, koji je mio duši mojoj; metnuću Duh svoj na Njega, sud narodima javljaće.
Ecco il mio servo che io sostengo, il mio eletto di cui mi compiaccio. Ho posto il mio spirito su di lui; egli porterà il diritto alle nazioni
Gospodu beše mio radi pravde Njegove, učini zakon velikim i slavnim.
Il Signore si compiacque, per amore della sua giustizia, di dare una legge grande e gloriosa
Svi su mu stražari slepi, ništa ne znaju, svi su psi nemi, ne mogu lajati, sanjivi su, leže, mio im je dremež.
I suoi guardiani sono tutti ciechi, non si accorgono di nulla. Sono tutti cani muti, incapaci di abbaiare; sonnecchiano accovacciati, amano appisolarsi
Nećeš se više zvati ostavljena, niti će se zemlja tvoja zvati pustoš, nego ćeš se zvati milina moja i zemlja tvoja udata, jer ćeš biti mio Gospodu i zemlja će tvoja biti udata.
Nessuno ti chiamerà più Abbandonata, né la tua terra sarà più detta Devastata, ma tu sarai chiamata Mio compiacimento e la tua terra, Sposata, perché il Signore si compiacerà di te e la tua terra avrà uno sposo
U početku molitve tvoje izidje reč, i ja dodjoh da ti kažem, jer si mio; zato slušaj reč, i razumi utvaru.
Fin dall'inizio delle tue suppliche è uscita una parola e io sono venuto per annunziartela, poiché tu sei un uomo prediletto. Ora stà attento alla parola e comprendi la visione
Reče pak: Zaista vam kažem: nikakav prorok nije mio na svojoj postojbini.
Poi aggiunse: «Nessun profeta è bene accetto in patria
U kapetana pak jednog beše sluga bolestan na umoru koji mu beše mio.
Il servo di un centurione era ammalato e stava per morire. Il centurione l'aveva molto caro
Onda poslaše sestre k Njemu govoreći: Gospode! Gle, onaj koji Ti je mio bolestan je.
Le sorelle mandarono dunque a dirgli: «Signore, ecco, il tuo amico è malato
Nego u svakom narodu onaj koji se boji Njega i tvori pravdu, mio je Njemu.
ma chi lo teme e pratica la giustizia, a qualunque popolo appartenga, è a lui accetto
Jer koji ovim služi Hristu ugodan je Bogu i mio ljudima.
chi serve il Cristo in queste cose, è bene accetto a Dio e stimato dagli uomini
Jer ako ima ko dobru volju, mio je po onom što ima, a ne po onom što nema.
Se infatti c'è la buona volontà, essa riesce gradita secondo quello che uno possiede e non secondo quello che non possiede
1.3548800945282s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?