Prevod od "mašeš" do Italijanski

Prevodi:

agiti

Kako koristiti "mašeš" u rečenicama:

Nisi farmer da mašeš tom palicom kao motikom!
Non sei un contadino. Non stai colpendo la merda nel fango.
Ali ja sam mislila da voliš da sediš pozadi i mašeš svom tati?
Ma non ti piace più sederti dietro per salutare il tuo papà?
Odabrana si da uništavaš vampire, a ne da mašeš tim pufnama pred ljudima.
Sei stata prescelta per sterminare vampiri, non per sventolare pompon.
Mašeš kurcem uokolo kako bi spasio nas smrtnike.
E allora scodinzoli qua e là per salvare noi miseri mortali.
Zato i ne možeš da mašeš repom na svoj naèin.
Avresti potuto essere tu, là fuori, ad abboccare come un pesce!
Kao da mašeš biku crvenom krpom.
Sarebbe come agitare il rosso davanti al toro.
Ja kažem, uzmi vremena, da plešeš sam i s jednom rukom prosto mašeš.
Trova un momento per ballare da solo... agitando le mani in aria.
Sinko, zadnja stvar koju bi sad trebao da uradiš je da ideš i mašeš pištoljem ispred èoveka za kojeg misliš da je ubio Gracie.
Figliolo, l'ultima cosa di cui hai bisogno ora - e' agitare una pistola di fronte all'uomo che pensi abbia ucciso Gracie.
Kada se ne zakucavaš kolima u radnju za elektroniku, i kada ne mašeš pištoljem, okolo?
Quando non... schianti la tua auto contro un negozio di elettronica - e te ne esci con la pistola in mano?
To ti mašeš svijetu bijelom zastavom.
E' la bandiera bianca che sventoli al mondo.
Ovde se ne radi o tome da æeš da mašeš pištoljem na vodu ispred blagajnika.
Questo non è come sventolare una pistola ad acqua sulla testa di un cassiere.
Hej, tata umjesot da samo mašeš kad sljedeæi auto proðe možda da ga zaustaviš i pitaš gdje smo.
Ehi, papa', invece di salutare chiunque passi, magari, falla fermare e chiedi dove diavolo siamo.
Misliš da možeš da mašeš sa tom sekirom iznad moje glave?
Pensi di potermi tenere in pugno ricattandomi?
Ti mašeš, oni klicu, nije teško.
Tu agiti la mano, loro acclamano, non e' difficile.
Da mašeš džepnim satom ispred mog lica i kažeš mi da sam pospana?
Ondeggerai un orologio da tasca davanti alla mia faccia e mi dirai che ho mooolto sonno?
Evo ih ostali plakati, a napravio sam i ovu zastavicu, ako želiš njome tamo da mašeš.
Ecco il resto dei cartelloni, ho anche fatto questa bandiera "Brick", nel caso tu voglia sventolarla all'assemblea.
Ako mi mašeš pištoljem ispred lica, imaš moæ, svidelo se to meni ili ne.
Se mi sventoli una pistola in faccia hai tu il potere, che mi piaccia o no.
Zadnje što sam vidjela si ti kako stojiš u kuæici na drvetu i mašeš.
L'ultima cosa che ho visto eri tu, in piedi nella casa sull'albero che mi salutavi.
Mašeš ovakvom zagonetkom ispred mene i oèekuješ da odustanem pre nego što je rešim?
Mi fate penzolare un puzzle del genere di fronte e vi aspettate che lo lasci perdere prima di risolverlo?
Rekao sam da mi ne mašeš, a ne da je pojedeš!
No, ho detto di non agitarmela in faccia, non di mangiarla. - Ce n'e' ancora.
Trabunjaš u jebenoj grupi, mašeš tamponima okolo, dok pola jebenog zatvora ne doðe da vide šta je.
Sei venuto a sparare stronzate nel gruppo. Hai continuato a blaterare finche' mezza prigione non e' venuta ad ascoltare. Imbarazzante.
Kao da mašeš crvenom maramom pred bikom.
E' come sventolare il drappo rosso davanti ad un toro. Ole'.
Staklena WC šolja, da možeš lepo da mašeš tostu na rastanku?
Un gabinetto di vetro? Cosi' puoi fare ciao al tuo toast?
Ne volim kada mi mašeš sa time ispred lica.
Non mi piace come mi hai sbattuto in faccia questa notizia.
Vidim te i sada, kako mi mašeš kroz prozor taksija kada sam te poslednji put video.
Ti sto vedendo salutarmi dal finestrino di un taxi, come l'ultima volta che ti ho vista.
Hoæeš to da saèuvaš i mašeš mi tim nad glavom do sledeæeg puta kad nešto budeš želeo?
Vuoi tenertelo per te e poi minacciarmi di nuovo quando vorrai qualcosa in cambio?
Ne moraš da mi mašeš ispred nosa.
Girare il dito nella piaga non serve.
Mislim da ne treba da mašeš ovde oružjem.
E, Lem, non credo che dovresti andare in giro armato.
U noænim morama ne mašeš napunjenom saèmaricom.
Gli incubi di solito non portano a girare con un fucile carico. Mi... mi dispiace, Joni, ok?
Pitao sam je Kaæa, kome to mašeš?
"Katia, chi stai salutando?" E lei mi diceva:
Dokazuješ da si veliki deèko tako što mi mašeš nožem u lice?
Volevi provare di essere tosto agitandomi un coltello davanti alla faccia?
Ako želiš radost i zabavu nema boljeg naèina nego da mašeš zastavicama, zastavama ili barjacima.
# Per divertirsi e gioire # # non c'è modo migliore # # Di sventolare un gonfalone # # o un drappo con ardore #
Ako to ostaviš, onda samo mašeš crvenom zastavom ispred FBI-a i okreæeš leða svim ljudima koji su verovali u tebe.
Se lo lasci online, in pratica sventoli una bandiera rossa davanti all'FBI, infischiandotene di tutta le persone che hanno creduto in te.
Šetaš okolo, držiš govore i mašeš tom TV antenom.
Stai solo lì in piedi a fare discorsi e sventolando un'antenna TV.
0.36636900901794s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?