Non è solo il tuono della montagna che agita il tuo cuore, come tu agiti il mio.
Nazivaš sebe prorokom i Božjim èovekom, ali ja znam da nisi.
Non si agiti, stia calmo e noi la guidiamo in porto.
Smiri se i dovešæemo te kuæi.
Se ti agiti e ricominci a perder sangue, sarò costretto a darti una frustata!
Ne mrdaj se. Prokrvare li ti rane, nalupat èu te k'o konja!
Devi stare fermo, non ci riesco se ti agiti così.
Moramo da uradimo nešto. Neæu više da sedim ovako.
I gatti sono autosufficienti, sono degni di fiducia, agiti la scatola e arrivano di corsa
Maèke su samosvojne, nezavisne, protreseš im kutiju i odmah dotrèe.
Proteggi il tuo dong, e ti agiti come se la tua vita dipendesse da lui.
Cuvaš svoju stvar i vrtiš kao da ti zivot zavisi od toga.
Può finire in maniera umana se non ti agiti, ma se fai un'altra scenata del genere, finirà rapidamente in maniera disumana.
Ово може хумано да прође ако се не будеш опирао, али ако опет то урадиш, постат ће јако нехумано.
Di solito, quando ti agiti cosi' tanto e' perche' credi di essere in colpa per qualcosa.
Obièno se tako iznerviraš zato što misliš da si ti kriv.
Allora perché non agiti quelle mani e mi fai dire da come-si-chiama dove sei stato?
Што онда не млатараш рукама да ми овај твој како-ли-се зове каже где си био.
Ogni volta che resusciterai con la gola piena di terra, ogni volta soffocherai, di nuovo, e mentre ti agiti in punta di morte, penserai a me.
Svaki put kad oživiš, s punim ustima zemlje, svaki put kad te ponovo udavi, i kad budeš na rubu smrti, pomisli na mene.
Calmati, se ti agiti e' peggio.
Smiri se. Gore je ako panièariš.
Sam, piu' ti agiti piu' rapidamente ti dissanguerai.
Sam, što se više boriš, brže ćeš iskrvariti.
Preferisco che ti agiti accanto a me che sul divano.
Pre bih da se vrtiš pored mene nego da spavaš na kauèu.
Tu agiti la mano, loro acclamano, non e' difficile.
Ti mašeš, oni klicu, nije teško.
Ti lascio prima che ti agiti e metti in pericolo il bambino.
Idem, pre nego se toliko uzbudiš, da upropastiš to dete.
Sei con lei oggi, perche' ti agiti ancora?
U njenoj si službi. Zašto i dalje ludiš? Ne.
Agita solo il tuo uccello con la stessa forza con cui agiti la spada, e sono certo che andra' tutto bene.
Samo maši svojim kurcem onom snagom kojom zamahuješ maèem, i siguran sam da æe sve biti u redu.
e la patria piu' di se' stesso, costui solo, o quanti pensano come lui agiti in alto la spada per dire che e' pronto, e segua Marzio!
Ako neko oseca makar najmanji strah, ako neko misli da je hrabra smrt teža od lošeg života, i misli da domovina nije znacajnija od njega samog, Neka bude usamljen, bez razuma, neka izjasni svoje sumnje, I prati Marciusa!
Per essere una le cui mandibole stanno per scardinarsi, le agiti un sacco.
Za nekog èija bi vilica mogla otpasti, ti baš mnogo prièaš.
Ora non voglio che si agiti, Vivien.
Sada... ne želim da se uznemiravate, Vivien.
Oh, a proposito, non voglio che si agiti per un gioiello inventato.
Onako usput, ne želim da se uzbuðujete... zbog nepostojeæeg nakita.
Sai, non so se posso approvare che ti agiti con un mucchio un mucchio di ondeggianti corpi sudati.
Ne znam mogu li da podržim sudaranje s gomilom znojavih, lelujavih tela.
Non far finta che non si agiti nulla sotto quella tua gonna da cardinale.
Ne pravi se da ništa ne kuha ispod te kardinalske halje.
Non si agiti, mammina, altrimenti saranno nove mesi davvero molto lunghi.
Smiri se, mamice, ili æe ovo biti jako dugih 9 meseci.
Gli umani si uccidono in massa mentre tu ti agiti pigramente.
Ljudi se masovno kolju, dok ti nepomièno stojiš.
Ma non voglio che agiti le altre detenute con questo tipo di discorsi.
Ali ne želim da uzbuđeješ druge s tim pričama.
Barney, prima che ti agiti troppo, c'e' un altro aereo che parte tra cinque minuti.
Prije nego se iživciraš, jedan avion polijeæe za 5 min.
Più ti agiti, più rapidamente cadrai.
Што се више копрцаш, пре ћеш да паднеш.
Quando ti agiti, l'inglese ti sfugge di mano... e ha un accento molto pesante.
Kad se uzbudiš, engleski ti se gubi... I poèinješ trabunjati na svom jeziku.
Senta, so che deve difendere il suo posto, ma non si agiti.
Slušaj, znam da se boriš za posao, ali ne budi osjeæajna.
Potrei fare dei grossi danni, se ti agiti.
MOGU TI NANETI OZBILJNU ŠTETU AKO SE BUDEŠ MIGOLJIO.
Lasciamo che si agiti e facciamole un'altra visita domani.
Pustimo je do sutra, pa ponovimo.
Se un saggio discute con uno stolto, si agiti o rida, non vi sarà conclusione
Mudar čovek kad se pre s ludim, ili se srdio ili smejao, nema mira.
Ma Gesù le rispose: «Marta, Marta, tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose
A Isus odgovarajući reče joj: Marta! Marta! Brineš se i trudiš za mnogo,
0.61414194107056s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?