Ovi lukovi su demolirani i ponovo napravljeni po originalnom spomeniku Drevnih.
Queste colonne furono salvate e ripristinate dal monumento Antico ed originale.
Grede i lukovi koji drže tavanicu ovih tunela na ivici su da se sruše.
le travi e gli archi a volta che sorreggono il tetto di questi tunnel sono ora sul punto di crollare.
Ona emituje toplotu i èesto se javljaju varnice i elektrièni lukovi.
Le apparecchiature elettroniche emettono calore e spesso ci sono scintille ed archi elettrici.
Lukovi su bili segmenti prstena, jasniji i gušæi od ostatka prstena.
Gli archi erano semplicemente dei segmenti di un anello piu' luminosi e spessi rispetto al resto dell'anello.
A široki zadnji lukovi su sa današnje Karere 4.
E i passaruota posteriori allargati sono presi dalla Carrera 4 odierna.
Ovi lukovi su paralele u kojima su ljudi i anðeli, zvijeri i ostali...
Queste strisce rappresentano le parallele entro cui gli uomini e gli angeli... e le bestie... e altre cose...
Saznao sam gdje radi, trgovini lovaèke opreme odakle su nestali neki skupi složeni lukovi prošlog mjeseca.
Ho saputo che lavora in un negozio di caccia dal quale il mese scorso sono spariti un arco compound e alcune frecce.
Lukovi ukazuju da se ubica povlaèio iz tuševa u svlaèionicu. -Sakrivajuæi svoje tragove.
La forma ci dice che l'assassino e' uscito di spalle dalle docce verso lo spogliatoio.
Vi ste lukovi iz kojih se deca vaša, poput živih strela odapinju napred.
# Voi siete gli archi dal quali i figli vostri, # # viventi frecce, sono scoccati innanzi. #
Svetlosni lukovi više lièe na zelene zastore.
Archi, ma piu' una specie di tenda di... di verde.
Ovo bi moglo biti Lukovi tragovi. Ili Molini.
Potrebbero essere di Luke... o di Molly.
Mali lukovi obrva i oštre gornje ivice oène duplje ukazuju da je žrtva žensko.
L'arcata sopraccigliare piccola e l'orbita superiore acuta suggeriscono che la vittima sia una donna.
Mali lukovi obrva i i oštre gornje ivice oèiju ukazuju na ženu.
Stando alle arcate sopraccigliari piccole e alle creste sopraorbitali nette, la vittima era una donna.
Ti lukovi imaju dosta zajednièkog sa tim zgradama.
Quegli archi hanno molto in comune con tribunali e chiese.
"Vi ste lukovi s kojih su vaša deca odapeta kao žive strele."
"Siete gli archi da cui i vostri figli, come frecce viventi, partono.
Jagodièni lukovi ukazuju da je žrtva bio belac, dok dužina butne kosti ukazuje da je bio visok oko 175 cm.
L'arcata zigomatica indica che la vittima era caucasica, mentre la lunghezza del femore suggerisce un'altezza di circa un metro e 75.
Ovde se od ličnih i profesionalnih veza žena u Silicijumskoj dolini mogu istkati lukovi, isto kao što se saradnja pronalazača koji su proizveli patente širom sveta može predstaviti kao mapa.
Qui, le diverse connessioni tra le donne della Silicon Valley possono formare degli archi, allo stesso modo i legami tra i brevetti degli inventori sparsi nel globo possono essere mappati.
Jing je rešio ovaj problem, insistirajući da svi lukovi i strele budu dizajnirani identično, kako bi bili zamenjivi.
Ying risolse il problema insistendo che gli archi e le frecce fossero progettati in modo identico, così da poter essere compatibili.
Nasilje kao oruđe konflikta bi onda moglo da bude napušteno na isti način kao lukovi i strele jer smo ih zamenili delotvornijim oružjem.
La violenza come strumento di conflitto potrebbe allora essere abbandonata nello stesso modo in cui lo furono l'arco e le frecce, perché li abbiamo sostituiti con armi più efficaci.
I takođe, možete videti golim okom, dok ovo posmatrate, da ovi lukovi nisu centrirani u pojedinačnim galaksijama;
Si può anche vedere ad occhio nudo che questi archi non sono centrati su singole galassie;
Mač će njihov udariti u njihovo srce, i lukovi njihovi polomiće se.
La loro spada raggiungerà il loro cuore e i loro archi si spezzeranno
Strele će im biti oštre, i svi lukovi njihovi zapeti; kopita u konja njihovih biće kao kremen i točkovi njihovi kao vihor.
Le sue frecce sono acuminate, e ben tesi tutti i suoi archi; gli zoccoli dei suoi cavalli sono come pietre e le ruote dei suoi carri come un turbine
Jer dodje na nj, na Vavilon, zatirač, junaci se njegovi zarobiše, lukovi se njihovi potrše; jer je Gospod Bog koji plaća, doista će platiti.
perché piomba su Babilonia il devastatore, sono catturati i suoi prodi, si sono infranti i loro archi. Dio è il Signore delle giuste ricompense, egli ricompensa con precisione
0.23812699317932s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?