e' una scena sgradevole quella che stiamo recitando, vero.
Gde ti je ruka, ljigava faco?
Dov è la tua mano, lumacone?
Pomislila sam da nisi ljigava štetoèina.
Ho cominciato a pensare: "Forse non è quel viscido parassita che sembra."
Ti si jedini do koga nam je stalo, mala ljigava žabo.
A noi importa solo di te, viscido ranocchio.
Sklanjaj se sa moje sestre ljigava svinjo!
Togliti da mia sorella sporco maiale!
O, ti ljigava mala slinava glavo!
Oh, tu, viscida testa di muco!
Oprosti dex, ali tako je ljigava i blijeda, a niko nije blijed u Miamiju.
Mi dispiace, Dex, ma e' volgare, pallida e nessuno e' pallido a Miami.
Ako ta ljigava srednje-istoèna pizda sjebe ovu premijeru Ubiæu ga i tebe æu ubiti takoðe, Ari.
Se quel viscido testa di cazzo medio-orientale incasina la distribuzione lo uccido e uccido anche te, Ari.
Ona je ljigava mala kurka, nije li?
E' una viscida stronzetta, non e' vero?
Još jednom, ne dirajte ništa. Vi mala ljigava stvorenja.
Ripeto, per favore non toccate niente con le mani, piccole creature viscide e infestate da germi.
Bila su topla i meka i ljigava.
Erano calde e molli e viscide.
Da, i onda bi postali odurna, ljigava, rastopljena, mesnata...
Si', e diventavano dei viscidi, appiccicosi, spappolati, liquefatti mucchi di...
Trebalo je da mi kažeš da si, kada si rekao da je to mesto "bogozaboravljena ljigava rupa, " zaista mislio bukvalno.
Potevi dirmi che, quando hai detto che questo posto era un budello fangoso dimenticato da Dio, stavi parlando alla lettera.
Ti mrziš to što ja nisam ja, i hoæeš da dokažeš da je moja veza ljigava, tako što æeš biti ljigava sa onim tamo.
Tu odi che io non sia reale e cerchi di provare che la mia relazione e' schifosa facendo la schifosa con quel tipo. - Mi fai provare la mia stessa medicina.
Tom Haverford sebièna je, ljigava, podmukla, samoreklamirajuæa, dobroæudna, potajice nježna i draga niska osoba.
Tom Haverford e' una persona egoista, viscida, squallida, egocentrica, dal cuore grande, segretamente gentile e meravigliosa.
OVO IZMEÐU MELI I MENE NIJE SAMO NEKA LJIGAVA AFERA.
Non si tratta solo di una storiella, quella tra Mellie e me.
Dobro, cijela situacija u toj tvojoj kuæi je potpuno ljigava:
Okay, la situazione a casa tua è fuori controllo.
Ova ljigava stvar je veoma gadna i sama se puni.
Il muco che secerne è roba pericolosa, e si alimenta in modo autonomo.
Šta ti je ta ljigava Sara rekla?
Cosa ti ha detto quella troietta di Sarah?
Ako odmah izaðeš ti ljigava kukavice, možda i pokažem malo milosti.
Se vieni fuori subito, compiaciuto codardo, forse mostrerò pietà.
Hoæeš li oèistiti ta ljigava riblja creva iz te prljave, krvave kofe?
Potresti togliere quelle budella di pesce viscide e umidicce da quel disgustoso secchio?
Ili si lažno svedoèila ili ipak nisi tako ljigava.
Hai dimostrato a te stessa di non essere cosi' sordida, dopotutto.
Nije mi ovo prva ljigava zabava hedž fonda. Ali prva na kojoj je svaki tip hteo da kupi vreme sa ženom.
Non era la prima volta in cui mi imbucavo a una raccolta fondi, ma era la prima in cui praticamente ogni uomo presente era venuto solo ed esclusivamente per comprarsi la compagnia di alcune donne.
Ti si jedna podla, ljigava jegulja!
Sai che ti dico? Sei una viscida anguilla buona a nulla e ignobile!
Ali sam èuo da ova ljigava stvorenja mogu potiskivati bes.
Ma ho sentito dire che le creature viscide serbano rancore.
0.54327607154846s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?