Prevod od "kraći" do Italijanski


Kako koristiti "kraći" u rečenicama:

Nije čudo da je životni vijek muškarca tvojih godina bio 20 godina kraći.
Subito. Ci credo che ai tuoi tempi l'aspettativa di vita era di 20 anni piu' breve.
Slušaj, moram da idem na kraći put sa bratom.
Ho dovuto per forza seguire mio fratello.
Poput talasnih dužina su, samo kraći.
Sono tutte... lunghezze d'onda, ma piu' piccole.
Te je godine njegov bus dobio malo kraći.
Si'. Quell'anno divento' un ragazzo un po' piu' speciale.
Moje vreme je kraći boravak, \ Nsaklarnia bih isključite.
Non ho più tempo. Mi sto addormentando.
Pre svega, lošija ishrana možda kraći životni vek.
Prima di tutto una nutrizione peggiore, forse aspettativa di vita più breve.
Prenos informacija od vašeg čulnog sistem do tih delova je kraći od puta koji treba da prođu do dela za razmišljanje, korteksa.
Le connessioni che esistono tra questi luoghi e i vostri organi di senso sono più corte di quelle che devono passare per il luogo del pensiero, la corteccia.
Da bi potez bio profesionalan, mora biti kraći od jedne sekunde i mora biti savršen."
La mossa, per essere professionale, deve durare meno di un secondo ed essere perfetta".
Naš tipčan video je dvominutni, nekad kraći, nikad duži od šest minuta. Pauziramo ga zbog postavljanja upitnika, da bi se osetilo kao predavanje jedan na jedan.
Il nostro video tipo è di due minuti, a volte anche più breve, mai più lungo di sei, poi facciamo una pausa per una domanda a quiz, per dare la sensazione di una lezione uno a uno.
Kada vam je dosta toga nagurano u tridesete, tu je ogroman pritisak tridesetih godina da pogurate karijeru, izaberete grad, partnera, i da rodite dvoje ili troje dece za mnogo kraći vremenski period.
Quando si punta molto sulla fascia dei 30 anni si crea un'enorme pressione per crearsi una carriera, scegliere dove e con chi vivere e fare due o tre figli in un periodo di tempo molto breve.
Konačno uzimamo ovu višeslojnu kožu i kroz kraći proces štavljenja sa mnogo manje hemikalija, stvaramo kožu.
Infine, prendiamo questa pelle multistrato e attraverso un processo di conciatura, più breve e meno chimico, creiamo la pelle.
I gotovo sve su žene, muškarci imaju kraći životni vek delom i zbog korišćenja alkohola, cigareta, ako ne zbog radijacije.
e sono quasi tutte donne, perché gli uomini hanno una vita più breve per l'abuso di alcol e sigarette, se escludiamo le radiazioni.
Dvanaest godina kraći očekivani životni vek.
Un'aspettativa di vita ridotta di dodici anni.
Ovo je samo kraći odlomak razgovora koji su vodili ubrzo nakon što je Ošej oslobođen.
Ecco un breve estratto della conversazione che si è svolta poco dopo la liberazione di Oshea.
Kolosalno strpljenje zahteva sve ovo smanjivanje: tvoj sve kraći noćni san, tvoj rukopis, tvoj glas, tvoj stas.
Richiede una pazienza colossale, tutto questo crescere piccoli: il tuo diminuito riposo notturno, il tuo scrivere a mano, la tua voce, la tua statura.
Pažljivo smo ih smestili na donje obode skela, a kako predu, one se učauravaju, pare, legu jaja i život kreće ispočetka - baš kao i naš, samo mnogo, mnogo kraći.
Li posizionammo con cura sul bordo inferiore della struttura, e filando s'impupano, si accoppiano, depongono le uova, e la vita ricomincia daccapo – come quella umana, ma molto più in fretta.
Jer često imate izbor, želite li kraći život bez bola, ili duži život koji će pred kraj možda biti izuzetno bolan?
Perché spesso, avete la scelta: voglio vivere di meno ma senza dolore, o vivere di più ma forse con molto dolore verso la fine?
Pa, doktori mi kažu da koriste rasu kao kraći put.
Beh, dei medici mi dicono che usano la razza come scorciatoia.
U jednom istraživanju, 65% učesnika koji su svi bili studenti, izabrali su niz pod B, iako je A kraći i sadržan je unutar B niza, drugim rečima, verovatniji je.
In uno studio, il 65% dei partecipanti, tutti studenti universitari ha scelto la sequenza B dal momento che la A è più corta ed è contenuta nella B, che è in altre parole la più probabile.
U jedom istraživanju, đaci koji su prvobitno loše prošli na logičkom kvizu a potom su pohađali kraći kurs logike su bili prilično voljni da označe prvobitni učinak kao užasan.
In uno studio, gli studenti che all'inizio erano andati male in un quiz di logica e che poi fecero un mini corso di logica, riconobbero che le loro performance iniziali erano state terribili.
Postaje kraći, gubite delove, dodaju se umeci.
Si accorcia, si perdono pezzi, compaiono delle aggiunte.
Činjenice poput toga da američki crnci i Indijanci imaju kraći životni vek od pripadnika drugih rasa, a to se neće u skorije vreme promeniti.
Fatti come l'aspettativa di vita più breve per neri e nativi americani rispetto ad altre razze, e questo non cambierà a breve.
Moj omiljeni primer su psiholozi koji su istraživali levoruke, i objavili neke podatke koji pokazuju da su levoruki, u proseku, podložniji bolestima, skloniji nezgodama i imaju kraći životni vek.
Il mio esempio preferito è una coppia di psicologi che ha svolto una ricerca sui mancini, ed ha pubblicato alcuni dati mostrando che, in media, i mancini sono più inclini alle malattie, agli incidenti ed hanno una vita più corta.
Istina je jednostavna: što kraće spavate, kraći vam je život.
È una semplice verità: meno dormi, meno vivi.
a kada sam postavio bronzanog naspram onog od Skalpija, bio je kraći za dva centimetra.
E quando ho accostato il mio bronzo a quello di Sculpey, si era accorciato di quasi 2 cm.
Mi, odrasli iz poslednje četiri generacije podarili smo svojoj deci sudbinu da imaju kraći životni vek nego njihovi roditelji.
OK. Noi, adulti delle ultime quattro generazioni, abbiamo "regalato" ai nostri figli una durata di vita inferiore a quella dei loro genitori.
Vaše dete će živeti život deset godina kraći nego vi zbog slike o hrani koju smo izgradili oko njih.
I vostri figli vivranno una vita dieci anni più breve della vostra a causa del panorama alimentare che gli abbiamo costruito attorno.
Dakle, kraći stubac, manje angiogeneze, to je dobro.
Più corta è la barra, minore l'angiogenesi, il che è un bene.
A kad Faraon pusti narod, ne odvede ih Bog putem k zemlji filistejskoj, ako i beše kraći, jer Bog reče: Da se ne pokaje narod kad vidi rat, i ne vrati se u Misir.
Quando il faraone lasciò partire il popolo, Dio non lo condusse per la strada del paese dei Filistei, benché fosse più corta, perché Dio pensava: «Altrimenti il popolo, vedendo imminente la guerra, potrebbe pentirsi e tornare in Egitto
3.869607925415s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?