Gia', l'unica cosa che non vorrei e' la luce del freno messa per scherzo.
Povezao si pedalu kočnice sa sirenom?
Hai collegato il pedale del freno con la mia tromba? Si', l'ho fatto.
Kočnice su bile staromodne pre 40 godina.
Questi freni erano superati 40 anni fa.
Pretpostavljam da tvoj brat ima kočnice i prepreke na tvoje pravo za odvojenu prodaju?
Suo fratello ha la possibilità... di impedirle di vendere la sua quota?
Svaki delić, kočnice, sva četiri točka, motor od 3, 8 L sa dva turba, upravljanje, novi menjač sa duplim kvačilom, sve je to elektronski povezano da peva pesmu brzine u savršenoj skladnosti.
Ogni singolo componente, i freni, tutte e quattro le ruote, il motore doppio turbo da 3.8 litri, lo sterzo, il nuovo cambio a doppia frizione, sono tutti elettronicamente collegati, per cantare la canzone della velocita' con un'armonia perfetta.
Trebamo otpor, želim da otvoriš kočnice, izvadiš kotače, sve...
Abbiamo bisogno di resistenza. Voglio che tiri fuori tutto ciò che può. Gli aerofreni, il carrello, tutto.
Tako da zapravo nemamo ni kočnice.
In pratica non abbiamo i freni.
Pista je dugačka preko 2.000 m, ali trebaće nam bar 3.000 m u slučaju da nemamo kočnice.
Ma la pista e' lunga 2000 metri, ne serviranno almeno 3000 senza i freni.
Sam ga identificirali kao, uh, kočnice prašinu ili stvarno ustajale PIXY stick.
L'ho identificata come polvere per freni o come zucchero a velo molto stantio. Piano.
Također se koristi za izradu sve od automobilske kočnice na LED svjetla.
Viene usato anche per fare di tutto, dai freni delle auto alle luci L.E.D..
Zasvedodatneinformacije, infopult... font color = "# 00FFFF" (metro vlak KOČNICE škripa)
Per ulteriori informazioni, lo sportello informazioni...
Dopustite mi da vas govoriti kroz moje kočnice.
Lasciate che vi parli dei miei freni.
Da bi moje raspoloženje bilo još gore, beskrajno loša cesta je imala grozan učinak na moje kočnice.
A peggiorare ulteriormente il mio umore, la durezza di quel viaggio infinito aveva avuto un effetto catastrofico sui miei freni.
Ako kočnice otkažu, hoćete ostati unutra i nadati se sretnom rješenju ili iskočiti van?
Se i freni ti mollano completamente, rimarrai a bordo a provare a controllarlo, oppure ti getterai fuori?
Nisam I 't čak i imati vremena pogoditi kočnice.
Non ho avuto neanche il tempo di frenare.
"Da sam samo imao hidraulične kočnice."
"se solo avessi avuto un freno a mano idraulico."
Diži nogu sa kočnice polako, dobro.
Devi anche togliere il piede dal freno.
Rekonstruisali smo je, preuredili smo vibrirajuće elemente na različite načine i aktivirali smo ih da prenose informacije o brzini, takođe i instrukcije kako se koriste pedale gasa i kočnice.
La smontiamo e riposizioniamo gli elementi vibratori secondo schemi diversi. Abbiamo fatto sì che trasmettano informazioni sulla velocità e istruzioni su come usare l'acceleratore e il pedale del freno.
Allora mettereste i freni della Porsche, il motore della Ferrari, la carrozzeria di una Volvo e il telaio di una BMW.
Imate daljinski upravljač tako da lako kontrolišete ubrzanje, kočenje možete i u rikverc, takođe imate kočnice.
Ha un telecomando manuale, con cui potete controllare facilmente accelerazione, frenata, retromarcia, ha anche i freni.
Na isti način kao što se dobar vozač oslanja na naznake da odluči kada da koristi kočnice, kada da skrene u krivinu, treba da pomognemo našim lekarima i medicinskim sestrama da uoče stvari kada počnu da budu loše.
Nella stessa maniera in cui un buon pilota da corsa si affida ai segnali per decidere quando frenare, quando svoltare, dobbiamo aiutare i nostri dottori e le nostre infermiere a vedere quando le cose iniziano a peggiorare.
Gledajući ovaj grafik, na dnu primećujemo koliko često automobil primenjuje kočnice kada ne bi trebalo.
Guardiamo questo grafico, lungo la parte inferiore sono rappresentate le frenate non necessarie.
Vertikalna osa prikazuje koliko često će auto primeniti kočnice, kada je to potrebno, da bi vam pomogao da izbegnete nesreću.
E l'asse verticale sono le frenate necessarie a evitare un incidente.
On ne primenjuje kočnice umesto vas, ne radi ništa šašavo ali isto tako vas i ne čuva od nesreće.
Non frena automaticamente al posto vostro, non fa nulla di strano, ma non vi salva nemmeno da un possibile incidente.
Ja ne mogu to da znam, niti bilo koji naš algoritam ali u slučaju sistema asistencije vozaču to znači da ne može nešto da preduzme opet iz razloga što ako nenadano pritisne kočnice to je potpuno neprihvatljivo.
Non posso saperlo, così come nessuno dei nostri algoritmi, ma nel caso della guida assistita, significa che il sistema non può prendere una decisione, perché se frena all'improvviso, è completamente inaccettabile.
I sve to postaje samo praćenje putanje: skretanje levo ili desno, pritiskanje kočnice ili gasa.
e quindi, banalmente, seguire un percorso: girare lo sterzo a sinistra o destra, frenare o accelerare.
Hajde sada tom brzinom skrenite sa puta usred noći i sklonite brisače, šoferšajbnu svetla i kočnice.
Ora provate a guidare di notte, senza tergicristalli, parabrezza, fari o freni.
Voz je već napustio stanicu, i nema kočnice.
Il treno ha già lasciato la stazione e non c'è nessun freno da tirare.
Znači, oni su uzeli ramove sa tih velikih bicikala, spojili ih sa opremom sa trkačkih bicikala, uzeli kočnice sa motocikala i tako smućkali različite sastojke.
Hanno preso i telai di queste grandi bici, messi insieme alla meccanica delle bici da corsa, hanno preso i freni delle moto, e hanno mischiato i vari ingredienti.
0.84882593154907s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?