Roklin ti poručuje ako ne dođeš napolje, da će te pokidati na komadiće.
Rocklin dice che se non vieni fuori, verrà a tagliarti a pezzi!
Grendslem za Martineza da napravi pet utrčavanja. I raznese ovu igru u komadiće.
.. finisce il percorso ed è padrone del campo!
Reći ću ti ovo, uživaj u toj tvojoj zadnjoj misli, jer ću rastrgnuti Dijega na komadiće.
Ti diro' una cosa... goditi l'ultimo pensiero che hai di lui, perche' squartero' Diego a brandelli.
Planetarni naučnik Ben Vajs ima komadiće drugog sveta u svojoj laboratoriji.
Scienziato planetario Ben Weiss ha i pezzi di un altro mondo nel suo laboratorio.
Doslovno su se razdrmali na komadiće!
Letteralmente... hanno tremato fino a crollare!
Oh, Bože, iseckali su je u komadiće.
Oh, mio Dio, l'hanno fatta a pezzettini.
Ispravno bi bilo riješiti se te kuće pa da možemo pokupiti komadiće i pomoći našoj kćeri.
La cosa giusta da fare, e' venire fuori da questo casino, per poter raccogliere i cocci, e cosi' anche nostra figlia.
Šta ako me isecka na komadiće i pojede?
E se dovesse farmi a pezzettini e poi mangiarmi?
Martina Moksona, zamenika direktora osiguranja, samo što se raspao u komadiće ispred hotela Parkvju.
C'e' Martin Moxon, il classico vicepresidente di una compagnia assicurativa, se non fosse che si e' trasformato in un quadro di Monet fuori al Parkview Hotel.
Očistite korenje tako što ga sastružete nožem, iseckate ga na komadiće...
Dunque raschiate le radici con il coltello e tagliatele a tocchettini.
Da li ćeš biti jak, ili ćeš se raspasti na komadiće?
Sarai coraggioso... o perderai il controllo?
Ali Bojd i Cora su lov za zadovoljstvo na ubistva, za neke prvobitne apek grabljivih zadovoljstva koji dolazi iz ripovanje toplih tela u krvave komadiće.
Ma Boyd e Cora cacciano per il piacere di uccidere, per raggiungere una sorta di... appagamento predatorio primordiale che si ottiene sventrando corpi fino a ridurli in brandelli insanguinati.
Rekao sam, Moji prijatelji će se zabaviti s tobom Prije nego te izrežu na komadiće.
Ho detto... che i miei amici si divertiranno con te... prima di tagliarti in tanti piccoli pezzettini.
Komadiće tvari koje ostavljaš za sobom nakon svakog skoka možemo popraviti samo do odreðene mjere.
Dei frammenti di materia che ti lasci dietro dopo ogni salto non possiamo ripararne piu' di tanti.
Ti se kako si mi rekao da ćeš smanjiti me u komadiće i ja posadim posvuda?
Ricordi quando hai detto di volermi tagliare a pezzettini... e di sotterrarmi di qua e di la'?
Imamo maske kidanje naš grad na komadiće, i da ćemo morati maska zaustaviti ih.
Degli uomini mascherati stanno distruggendo la città, e ci servirà un altro uomo mascherato per fermarli.
Ja sam u iskušenju ovo vidjeti vas raznijeti u komadiće.
Sono tentato di vederti esplodere in mille pezzi.
Ako je bilo više od svoje vrste pokušaju ostaviti, oni će biti rastrgan na komadiće.
Se qualcun altro della tua specie, cercherà di scappare, verrà fatto a brandelli.
Sad, Forenzičari su našli neke komadiće metka.
Ora, la scientifica ha trovato alcuni frammenti di proiettile.
U redu, neka u labosu ponovo testiraju te komadiće.
D'accordo, dì al laboratorio di fare nuovi testi sui frammenti.
Pa, ako sad uspijemo izvaditi te ostale komadiće, U našem labosu će možda imati bolje šanse Uskladiti balistiku.
Ora, se riusciamo ad ottenere gli altri pezzi, i nostri laboratori hanno maggiori chance di avere riscontri balistici.
Hoću reći, zašto ga nije samo rastrgao u komadiće kao što svaki Wesen to radi?
Insomma... perché non farlo a pezzi, come fanno tutti gli altri Wesen?
Zato što ne želim da gledam njen svet kako se raspada u komadiće.
Perche' non voglio che il suo mondo crolli!
Razlomilo se usled atmosferskog pritiska, razmrvilo i raspalo na komadiće i učinilo neku štetu.
Si frantumò nella pressione atmosferica, si sgretolò e le varie parti si separarono causando una serie di danni.
Teško je tačno reći koliko je loše stanje ove knjige, ali ona se vrlo često raspadala u komadiće.
E' difficile farvi capire esattamente le pessime condizioni in cui versa questo libro, ma cade facilmente a pezzi.
Imali bi pompezni papirni parlament što držao bi se po strani, i koji bi ignorisao proteste zbog silnih podrezivanja papira, a onda bi mirne papirne proteste razneli na papirne komadiće topovi za konfete kojima upravlja preventivna policija.
Ci sarebbe un pomposo parlamento di carta intoccabile che ignora le proteste delle persone sui tagli da bordo pagina, poi le proteste pacifiche di carta verrebbero fatta a pezzetti, da spara-coriandoli operati da preventivi poliziotti.
Umesto da vidite polomljene stvari, vidite sve te komadiće genijalnosti na kojima su nepoznati dizajneri naporno radili da bi naše živote učinili boljim.
Invece di vedere ciò che è rotto, vedrai tutti i piccoli colpi di genio su cui anonimi designer hanno sudato per rendere le nostre vite migliori.
Da nismo jedrile dovoljno brzo oluja bi nas zahvatila i ili bi nas prevrnula ili razbila u komadiće.
Se non navigavamo abbastanza in fretta, la tempesta ci avrebbe inghiottito, e ci avrebbe o capovolto o fatto a pezzi.
Doa se držala za stranu broda dok je tonuo i gledala je sa užasom kako propeler seče na komadiće detence.
Doaa era aggrappata al lato della barca mentre affondava, e vide con orrore un piccolo bambino che veniva fatto a pezzi dall'elica.
Onda taj model koji sam napravio izdelim na komadiće i u suštini ga zgnječim tako da ga kompjuter bolje razume.
E poi divido quel modello che avevo appena costruito in questi pezzetti, dimensionandoli in modo che il computer possa comprenderli meglio.
I kada su sklopili sve te komadiće, otisnuli su se u nepoznato i odlučili da odobre, ne sitkom o četvorici senatora, već dramu o jednom senatoru.
E una volta messi insieme tutti questi pezzi, hanno fatto un salto nel vuoto, e hanno deciso di autorizzare non una sitcom su quattro senatori, ma una serie drammatica su un singolo senatore.
Prvo razlažete dati problem na sastavne komadiće i delove kako biste podrobno analizirali te komadiće i delove i potom, naravno, prelazite na drugi deo.
La prima è suddividere il problema in piccole parti così da poterle analizzare a fondo, e poi la seconda fase,
Sastavljate ponovo sve ove komadiće i delove da biste došli do zaključka.
Rimettere tutte queste parti insieme per arrivare alla conclusione.
Ona cepa ove stvari na komadiće i održava svoje kandže u vrhunskom stanju jer su upravo to radili njeni preci kako bi preživeli.
Riduce tutto a brandelli per mantenere in forma i suoi artigli, perché è questo che i suoi antenati hanno fatto per sopravvivere.
Ideja je bila da pronađemo komadiće, dragulje tehnologije koji dolaze iz drugih industrija kao što su medicina ili video igre i da ih prilagodimo.
con l'idea di scoprire tesori di tecnologia provenienti da altri settori, ad esempio quello dell'imaging medico o dei videogiochi, per poi riadattarli.
Stavite komadiće u svoj džep ili ranac, i recite mi koliko ste pitanja tačno odgovorili."
Mettetevi i pezzi in tasca o nello zaino, e ditemi quanti problemi avete risolto."
0.64240694046021s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?