Grad Virdžin u državi Juta doneo je zakon po kom svi graðani moraju da poseduju oružje.
La città di Virgin nello Utah obbliga ogni abitante, conformemente alla legge, a possedere un'arma.
A u kom trenu æemo priznati da bez obzira na to koliko želimo ili se trudimo... jednostavno ne funkcionišemo.
E quand'e' che ammetteremo che non importa quanto lo vogliamo o quanto ci stiamo provando duramente... E' semplicemente che la cosa non funziona.
Na taj naèin nema droge koja bi bila naðena u njihovom posedu ili bilo kom posedu koji njima pripada.
In questo modo la droga non si trova sulla loro proprieta' o in qualsiasi altra proprieta' che gli appartenga.
Mogli su uæi u šumu bilo gde i krenuti u bilo kom smeru.
Non in tempo per salvare Olivia. Stiamo parlando di milioni di combinazioni.
Major Tarner je zahtevala da vam ni u kom sluèaju ne dopustimo posetu.
Il maggiore Turner ha richiesto che, per nessun motivo, le sia concesso il diritto di visita.
I rekla je našem timu tamo, "Vi ste me učinili vidljivom u selu u kom je ljude nekad bilo sramota da me čak i pogledaju."
E così, alla nostra squadra ha detto: "Mi avete resa visibile in un villaggio dove la gente si vergognava a guardarmi."
To ne znači da smo uvek povezani sa svima, već da se u bilo kom trenutku možemo povezati s kim god poželimo.
Non è che siamo sempre connessi con tutti, ma in ogni momento possiamo connetterci con chi vogliamo.
Prvi put sam ovo primetio na mestu na kom provodim dosta vremena -- moja Facebook stranica.
Ho cominciato a rendermene conto in un luogo in cui passo molto tempo -- la mia pagina di Facebook.
U stvari, mi čak ne znamo ni šta piše na bilo kom od ovih predmeta i to zato što indsko pismo nije dešifrovano.
In realtà, non sappiamo neanche cosa ci sia scritto su ognuno di questi oggetti. Ciò perché la scrittura dell'Indo non è stata ancora decifrata.
Kada prebacimo i vežemo naš uzorak za tu platformu, dobijemo jedinstveni otisak, možemo ga tako nazvati, koji pokazuje koji geni su eksprimirani, i u kom stepenu u tom uzorku
E quando prendiamo un campione e lo ibridiamo, otteniamo un'impronta unica che quantifica i geni attivati in quel campione.
Danas bih sa vama podelio jedan poklon, to je projekat na kom radim, a zove se "Otkrivanje sreće",
Oggi ho un regalo che vorrei condividere con voi, un progetto a cui sto lavorando che si chiama "La Felicità Rivelata",
jer dati je samom sebi ovog trenutka znači određeni nivo arogancije i šepurenja pri kom nam nije ugodno.
ma che se ce lo diamo ora raggiungeremmo un livello di arroganza o sfrontatezza al di là delle nostre possibilità.
Oni će nastaviti da zaboravljaju godišnjice i raspravljaju o tome gde da provedu praznike i o tome u kom smeru bi toalet papir trebalo da se skida sa rolne.
Continueranno a dimenticare gli anniversari e a discutere su dove andare in vacanza, e a battagliare su come la carta igenica si strappa dal rotolo.
i tužna je činjenica da smo tako poremećeni da nismo više prisutni u svetu u kom živimo.
e la cosa triste è che siamo così distratti che non prestiamo più attenzione al mondo che ci circonda.
Nisam znala da je prva faza u bilo kom odnosu koji uključuje nasilje u porodici zavođenje i šarmiranje žrtve.
Non sapevo che la prima fase in qualsiasi rapporto di violenza domestica è quella di sedurre e affascinare la vittima.
Zašto nisam otišla? Mogla sam da odem u bilo kom trenutku.
Perché non me ne sono andata? Avrei potuto farlo in mille occasioni.
Plašili smo se, ali škola je ipak bila mesto na kom smo želeli da budemo.
Avevamo paura, ma comunque, la scuola era il luogo dove volevamo stare.
A onda se pojavio Tviter, što je još više olakšalo stvari jer sam mogla u bilo kom trenutku da zatražim pomoć od bilo koga.
E poi è nato Twitter, e ha reso le cose ancor più magiche, perché potevo chiedere istantaneamente qualunque cosa, ovunque.
Obožavaoci koji rade u muzejima i marketima ili bilo kom drugom javnom mestu, dočekivali su me raširenih ruku kada bih u poslednji čas odlučila da održim besplatnu spontanu svirku.
I fan che lavoravano nei musei, nei negozi e in qualunque spazio pubblico ci davano una mano se decidevo di fare uno spettacolo improvvisato all'ultimo minuto.
Za početak, osmislili smo mali eksperiment u kom smo ljudima dali LEGO igračke i zamolili ih da ih sastavljaju.
Per cominciare abbiamo creato un piccolo esperimento in cui davamo alla gente dei Lego, chiedendo loro di costruirci qualcosa.
Dakle, to je bio beskrajni ciklus u kom su oni pravili, a mi to rastavljali pred njima.
Era un ciclo infinito in cui loro costruivano e noi smontavamo davanti a loro.
To je zaista frustrirajuće na bilo kom fotoaparatu ispod 1000 dolara.
È molto frustrante su qualsiasi fotocamera sotto i 1000 dollari.
Pitala sam se kako ću da dovedem ovu grupu za 9 meseci, od njihovog sadašnjeg nivoa znanja do onog na kom bi trebalo da budu?
Mi chiedevo come sarei riuscita a portare quel gruppo in soli 9 mesi dal livello in cui si trovava a quello in cui doveva essere.
Bespomoćno i beznadežno, počela sam da se povlačim u ovaj unutrašnji svet noćne more u kom su glasovi predodređeni da budu oboje: i progonitelji i moji jedini poznati drugovi.
Disperatamente cominciai a rifugiarmi in questo mondo interiore da incubo in cui le voci erano destinate a diventare mie persecutrici e uniche compagne.
Moramo da shvatimo šta se događa, u momentu u kom se događa, ne 10 minuta kasnije, ne nedelju dana kasnije, već u ovom momentu.
Dobbiamo elaborare quello che accade nel momento in cui accade, non 10 minuti dopo, non una settimana dopo. In quel preciso momento.
Poenta ovih eksperimenata nije da se napravi neka vrsta cirkusa u kom prikazujemo neverovatna bića koja čine čudne stvari, ili tako nešto.
Ma il punto importante della questione non è di far vedere, come al circo salti incredibili o che altro.
Želim da mi svako od vas dovikne bilo kojih 6 od 7 cifara koje imate, bilo kojih 6, u bilo kom redosledu.
Vorrei che mi diceste sei delle vostre sette cifre, qualsiasi delle sette in qualsiasi ordine.
Uprkos svim našim najboljim namerama i trudu, deca će uvek prokljuviti kako da urade najopasniju moguću stvar u bilo kom mogućem okruženju.
E malgrado i nostri migliori sforzi ed intenzioni, i ragazzini troveranno il modo di fare le cose più pericolose che possono, in tutte le situazioni che possono.
Njen cilj je da nađe posao, iznajmi stan u kom će da živi i da povede decu sa sobom.
Il suo obiettivo è un lavoro, affittare un posto in cui vivere, e riprendersi i suoi bambini.
Ironično, nekada smo se okretali preljubi - to je bio prostor na kom smo tražili čistu ljubav.
Paradossalmente, un tempo si ricorreva all'adulterio come spazio in cui cercare il vero amore.
Morgan ni u kom slučaju nije bio jedini majstor za reči koji je podelio sa mnom svoje delo na ovakav način.
Morgan non fu l'unico scrittore a condividere in questo modo il proprio lavoro con me.
(Smeh) Samo sam hteo da uživam u tom trenu u kom ste svi vi mislili: "Ovaj lik je neverovatan!"
(Risate) Volevo solo godermi quel momento in cui tutti pensavate "Questo tipo è eccezionale!"
Odatle možete da učitate dokument ili da pošaljete informaciju kao što biste u bilo kom obrascu za kontakte.
Da qui si può caricare un documento o si possono inviare informazioni come si fa con un qualsiasi modulo di contatto.
Želim da živim u svetu u kom davaoci uspevaju i nadam se da ćete mi pomoći da stvorimo taj svet.
Voglio vivere in un mondo dove i generosi hanno successo e spero che mi aiuterete a creare questo mondo.
Ovo je očevo pismo upućeno meni, u kom mi saopštava da oženim ženu koju sam oženio kad sam imao 20 godina.
Questa é la lettera di mio padre con cui mi dice di sposare la mia prima moglie, a 20 anni.
Ako ne volite da slušate dosadan materijal iz udžbenika, nađite zanimljiv sadržaj na Jutjubu ili podkast na bilo kom jeziku.
Se non vi piace ascoltare i noiosi materiali dei manuali, cercate contenuti interessanti su YouTube o podcast in qualsiasi lingua.
ali postoji 10 triliona bakterijskih ćelija u vama i na vama, u bilo kom trenutku vašeg života.
ma ciascuno di noi ospita 10.000 miliardi di cellule batteriche dentro o sul nostro corpo in ogni istante della nostra vita
Znači, postoje različite vrste bakterija na Zemlji koje nemaju nikakve potrebe da budu u vama ili na vama, u bilo kom momentu, a ako jesu, onda vas čine neverovatno bolesnim.
Esistono anche batteri di tanti tipi sulla terra che non dovrebbero mai essere nè dentro nè su di voi e quando invece ci sono vi ammalate gravemente.
Samoubistva su češća u razvijenim individualizovaim društvima nego u bilo kom drugom delu sveta.
Avvengono più suicidi nei paesi individualistici sviluppati che in ogni altra parte del mondo.
Pre nekoliko meseci, primio sam telefonski poziv iz staračkog doma u kom radim.
Alcuni mesi fa ho ricevuto una telefonata da una casa di cura per anziani in cui lavoro.
Znači, svakog meseca u kom ste zdravi, plaćate im, a kada ste bolesni ne morate da im plaćate jer nisu uspeli u svom poslu.
Quindi li pagate ogni mese che siete sani, e quando siete malati non dovete pagarli perché hanno fallito nel loro lavoro.
Sakupili su više informacija o World of Warcraft na internetu nego što postoji o bilo kojoj drugoj temi na bilo kom wikiju na svetu.
Hanno raggruppato più informazioni su World of Warcraft in Internet, che su qualsiasi altro argomento in qualunque altro wiki al mondo.
Izvanredna stvar u vezi s krvnim sudovima jeste njihova sposobnost da se prilagode bilo kakvom okruženju u kom se razvijaju.
L'aspetto notevole dei vasi sanguigni è la loro capacità di adattarsi, in qualunque ambiente crescano.
Znači telo je sposobno da kontroliše količinu krvnih sudova koji postoje u bilo kom trenutku.
Il corpo, dunque, ha la capacità di regolare la quantità di vasi sanguigni presenti in ogni dato momento.
U kom još smislu bi mu moglo biti bolje?
Quale altro modo ci può essere di stare meglio?
Pošto ih eksperiment o kom ću govoriti koristi,
In questo caso, siccome l'esperimento di cui vi voglio parlare li utilizza,
Da li postoje stvari o univerzumu koje su principijelno nepojmljive bilo kom umu, ma koliko superiorniji da je?
Ci sono cose che riguardano l'universo che sono, in principio, al di fuori della portata di qualsiasi mente, per quanto superiore?
0.47817802429199s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?