I tuoi guerrieri non sono inferiori ai guerrieri teutonici, Principe
Pravi li si, kneže, nek za našeg roda poteèe krv Montagija.
Principe, se sei giusto, al nostro sangue devi aggiungere quello dei Montecchi!
O, æutite, kneže Dofene, odveæ se varate o tom Kralju.
Principe Delfino. giudicate male questo re.
Svakako, moj kneže. Zahvalna sam mu za to.
Il malumore uccide anche un bue, ma tu hai una tempra tale da uccidere il malumore.
Kneže, pomoæi æu, makar deset noæi nespavao.
Mio signore, io sono disponibile, anche se non dormiro' per dieci notti. - Anch'io, signore.
Kneže, za dobrotu sam vam zahvalan.
Mio signore, per le vostre cortesie, io vi ringrazio.
Kneže, vaš brat uhvaæen u bekstvu, doveden je pod stražom u Mesinu.
Se c'e' qualche impedimento, vi prego di rivelarmelo.
Pravdu molim, kneže, odluèi ko je kriv!
Chiedo giustizia, e voi, Principe, dovete darcela!
Kneže... moram da vas zamolim za veliku uslugu.
Duca, Ho difficoltà a chiderle un favore
# Kneže, znam sve kad se zbere,
So tutto. So vedere le mosche nel latte.
"Sveti Mihaelu arkhanðele, preslavni Kneže nebeske vojske,
"Glorioso principe dei Cieli, San Michele Arcangelo,
Kneže Kipiani, bez poštovanja za porodicu Nakharijan naša zajednica se smatra dužnom da traži da se vaša æerka uzdrži od pojavljivanja u javnosti za izvesno vreme.
Principe Kipiani. in segno di rispetto per la famiglia Nakhararyan, la nostra communita' si sente in obbligo di chiedere che sua figlia si astenga dal frequentare la collettivita' per il prossimo futuro.
Kneže Vasilij... rekla sam sve što oseæam u svom srcu.
Principe Vassily, vi ho raccontato di tutto quello che sento nel cuore.
Kneže Bolkonski, ima li nekih vesti sa fronta?
Principe Bolkonsky, ci sono notizie dal fronte?
Kneže Andrej, zadovoljstvo je ugostiti Vas.
Principe Andrej, è davvero un piacere avervi qui.
Oh, dragi Kneže, ja potpuno razumem.
Oh, caro Principe, vi capisco perfettamente.
Moj dragi Kneže Rostov, žao mi je što ste èekali.
Caro conte Rostov. Sono così dispiaciuta per la vostra attesa.
Ako ne znate, kneže, daleko bilo da vam ja to govorim!
Se voi non lo sapete, Principe, lungi da me dirvelo!
Dragi moj kneže, može li to biti istina?
Mio caro Principe, è tutto vero?
Ne poznajete me dobro, kneže, ali mislite li da sam lažov ili ludak?
Non ci conosciamo bene, mio lord, ma pensi che io sia un bugiardo o un pazzo?
A ti, nečisti bezbožniče, kneže Izrailjev, kome dodje dan kad bi na kraju bezakonje,
A te, sconsacrato, empio principe d'Israele, di cui è giunto il giorno con il tempo della tua iniquità finale
I reci: Ovako veli Gospod Gospod: evo me na tebe, Gože, kneže i glavo Mesehu i Tuvalu;
Dice il Signore Dio: Eccomi contro di te Gog, principe capo di Mesech e Tubal
Ti dakle, sine čovečji, prorokuj protiv Goga, i reci: Ovako veli Gospod Gospod: Evo me na te, Gože, kneže i glavo Mesehu i Tuvalu.
«E tu, figlio dell'uomo, profetizza contro Gog e annunzia: Così dice il Signore Dio: Eccomi contro di te, Gog, principe capo di Mesech e di Tubal
0.46595501899719s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?