Serija je inspirisana istinitim dogaðajima, ali sadrži izmišljene likove, mesta i okolnosti.
Ispirato in parte ad eventi storici, questo programma contiene personaggi, luoghi e circostanze fittizie. Si consiglia la visione ad un pubblico adulto.
Dokazano je da su tvrdnje uglavnom lažne ili izmišljene.
E' stato dimostrato che perlopiù questi resoconti sono falsi o immaginari.
Sve je to fikcija, stvari koje su izmišljene.
E' un lavoro di fantasia, cose inventate.
To je bila karta izmišljene civilizacije na simuliranom svetu.
La mappa era di una civilta' fittizia e parte di un mondo simulato.
Znam da veæina odraslih ne veruje u izmišljene drugare, ali ja verujem.
Lo so che la maggior parte degli adulti non crede agli amici immaginari, ma io si'.
Uzeli smo novac sa izmišljene istrage i preusmerili Lesteru.
Abbiamo preso i soldi dall'indagine farsa e li abbiamo girati a Lester.
To su izmišljene optužbe od neimenovanih izvora.
Erano accuse montate da fonti anonime.
Ništa od te lažne èednosti ili izmišljene religije.
Sei superiore a questa falsa castità e finta religione.
Psovke su izmišljene od strane glupana kako ne bi morali razmišljati o pametnom odgovoru.
Le parolacce sono state inventate da gente troppo stupida per pensare a una risposta intelligente.
Samo male bebe imaju izmišljene prijatelje.
Solo i poppanti hanno amici immaginari. Lui è vero.
I zato svaki put kada BDP u nekoj državi raste svjedočite porastu oskudice, bilo stvarne ili izmišljene, a po definiciji, uzrok oskudice je u neefikasnosti.
Ed è per questo che ogni volta che si vede il PIL alzarsi in un paese si assiste ad un incremento del bisogno, che sia reale o percepito, e per definizione, il bisogno ha radice nell'inefficienza.
Eto zašto su odrasle osobe izmišljene.
Ed e' per questo che sono stati inventati gli adulti.
Jer naše izmišljene optužbe spreèavaju nas da kompenziramo tvrtke koje su poèinile prekršaje protiv ljudskih prava.
Perche' la nostra serie di accuse ci impediscono di risarcire le societa' - che commettono violazioni dei diritti umani. - Oh, andiamo.
Zbog tebe sam shvatio da sam život proveo na marginama igrajuæi izmišljene igre, a sad želim uèiniti nešto od života.
Mi hai fatto capire che ho passato tutta la mia vita... "in panchina"... a giocare nel mondo della fantasia, ma ora... voglio dare un senso alla mia vita nel mondo reale.
Objavljujemo izmišljene romane bazirane ovde u Vašingtonu.
Pubblichiamo romanzi, i nostri uffici sono qui a Washington.
Više sam zabrinut zbog izmišljene osobe za koju kažeš da ti je dala telefon koji sam ti našao u sobi.
Mi preoccupa di piu' il tizio immaginario che sostieni ti abbia dato il cellulare usa e getta che ho trovato nascosto in camera tua.
Sve informacije koje vam je dao kada se prijavio su izmišljene.
Tutti i dati che le ha lasciato quando si e' registrato qui sono inventati.
TV postoji samo zbog rijaliti šoua o belom šljamu koji obavlja izmišljene poslove za niža biæa.
L'unica ragione per cui esiste la TV sono i reality show su tamarri sudici che fanno lavori subumani inventati!
Ne opet lekcija iz izmišljene povijesti.
Ti prego, niente finta lezione di storia.
Moraš pronaæi naèin da odustaneš od te izmišljene ljubavne prièe i nastaviš sa svojim životom.
Devi trovare un modo di rinunciare alla tua storia d'amore immaginaria, Alice, e andare avanti con la tua vita.
On je samo naš profesor naše izmišljene liste.
E' solo la lista degli insegnanti piu' attraenti.
Ova serija je inspirisana istinitim dogaðajima, ali sadrži izmišljene likove, mesta i okolnosti.
Questa serie è ispirata in parte a eventi realmente accaduti. I personaggi, luoghi e situazioni sono frutto di fantasia.
Neæu uæutkavati èekom izmišljene optužbe da sam se nedolièno ponašao sa detetom.
Non zittirò queste accuse inventate, sul fatto di aver agito... in modo inopportuno con un bambino,
Ali moram vas upozoriti, više su izmišljene nego istinite.
Ma devo avvertirla, sono piuttosto inverosimili.
Nisam mogla da proverim moje izmišljene rezultate u fudbalu.
Non ho potuto neanche controllare i risultati del fanta-football. Che crudeltà.
Umesto da idealizuješ izmišljene likove, možeš da se fokusiraš na stvarne ljude koji su veæ u tvom životu.
Beh... ora, invece di idolatrare personaggi immaginari, potresti concentrarti sulle persone reali che già sono presenti nella tua vita.
Takozvane proteze-koje-pokreću-mišići izmišljene su neposredno posle Gradjanskog rata a usavršene u Prvom i Drugom svetskom ratu.
Sono le protesi azionate direttamente dal corpo, ideate al termine della Guerra Civile e migliorate nel corso delle due guerre mondiali.
Nasuprot učenju kroz izmišljene rečenice, uči se na stvarnim sadržajima, što je samo po sebi zanimljivije.
Contrariamente all'apprendimento con frasi precostruite, la gente impara con contenuti reali, il che è realmente interessante.
Izmišljene su nove medicinske tehnologije, poput rendgenskih zraka.
Furono ideate nuove tecnologie mediche come i Raggi-X.
Realna je istorija, realne su kulture, ali države su izmišljene.
La storia è reale, le culture sono reali, ma i paesi sono stati inventati.
To sugeriše da stvaranje izmišljene priče o ličnoj temi zahteva posla i za rezultat ima drugačiji obrazac upotrebe jezika.
Ciò suggerisce che creare una storia falsa su temi personali richiede uno sforzo e sfocia in un diverso modo di usare il linguaggio.
Stvarne i izmišljene biljke, lebdeći zamkovi, kupačice, astrološki dijagrami, prstenovi zodijaka, kao i sunca i mesece s licima, sve to prati tekst.
Piante vere e immaginarie, castelli galleggianti, donne al bagno, diagrammi astrologici, anelli zodiacali e volti di soli e lune accompagnano il testo.
To su sve profesije koje su potrebne jednoj zemlji, kao i profesije koje još nisu izmišljene.
Queste sono le professioni di cui le nazione hanno bisogno, cosi come le professioni non ancora inventate.
(Smeh) Rekla sam sestri da smo sigurno i mi radile isto to - nosile smo okolo izmišljene priče u svojim glavama koje su nas razdvajale.
(Risate) Dissi a mia sorella che probabilmente ci stava capitando la stessa cosa, trasportando storie inventate dalle nostre teste che ci tenevano separate
Počeo sam da razmišljam o tome šta čini reči stvarnim jer me mnogi ljudi pitaju, najčešće pitanje koje mi postavljaju je: "Pa, da li su ove reči izmišljene? Ne razumem baš najbolje."
Iniziai dunque a pensare a cosa rende reali le parole, perché molte persone mi chiedono, la cosa più comune che mi chiedono è: "Beh, queste parole sono inventate?
Ne samo moje reči, sve reči su izmišljene, ali sve one ne znače nešto.
Non solo le mie. Tutte le parole sono inventate, ma non tutte significano davvero qualcosa.
Većinu vremena, države se i dalje ponašaju kao da su zaraćena, sebična plemena koja se međusobno bore, kao što su većinom i radile otkad su nacionalne države izmišljene stotinama godina unazad.
Per la maggior parte del tempo, i paesi continuano a comportarsi come egoiste tribù belligeranti in lotta fra loro, quasi come fecero alla nascita della nazione-stato centinaia di anni fa.
Međutim, ja smatram da glamur u stvari ima mnogo šire značenje, jedno koje važi za filmske zvezde i izmišljene likove, ali takođe se javlja i u drugim oblicima.
Ma credo che glamour in effetti abbia un significato più ampio applicabile sia alle stelle del cinema che ai personaggi inventati ma che si manifesta anche in altre forme.
Herodot kaže da su igre, naročito one s kockicama, izmišljene u kraljevini Lidiji, tokom gladnih godina.
Erodoto narra che i giochi, in particolare i giochi di dadi, furono inventati nel regno della Lidia, durante un periodo di carestia.
Od multikulturalnih pisaca se očekuje da pričaju prave priče, ne toliko izmišljene.
Ci si aspetta che gli scrittori multiculturali raccontino storie reali, non tanto quelle immagginarie.
I načini u Jerusalimu bojne sprave vrlo vešto izmišljene da stoje na kulama i na uglovima da meću strele i veliko kamenje; i raznese se ime njegovo daleko, jer mu se divno pomagaše dokle osili.
In Gerusalemme aveva fatto costruire macchine, inventate da un esperto, che collocò sulle torri e sugli angoli per scagliare frecce e grandi pietre. La fama di Ozia giunse in regioni lontane; divenne potente perché fu molto assistito
0.79578804969788s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?