Sono dovuto diventare per forza cattivo, di fronte a tanta bontà.
Znam da sam pogrešio, znam da ponekad ispadnem kreten, ali, jebi ga, i tebi se dogodi.
Lo so che ho fatto qualche scemenza, e che a volte sono testardo, ma, dannazione, anche tu non sei da meno.
Nema šanse da ne ispadnem kriv i da ostanem u policiji.
Sembrera' un'ammissione di colpa e mi congederanno dalle forze dell'ordine.
Treba da cinkariš da ispadnem dobar.
Dovevi confessare e farmi fare bella figura.
Mislim da æu da ispadnem iz igre dok još mogu.
lo mi chiamo fuori dal turno mensile prima del gong.
U suprotnom ja ispadnem kao da sam u oblacima, može?
Altrimenti io faccio la figura del pivello, chiaro?
Ne znam kako da ti kažem a da ne ispadnem umišljena...
Non so come... dirti ciò senza avere l'aria di una pazza...
Možda i neæe biti tako strašno da ispadnem kao ti.
Forse non sarebbe così brutto diventare come te, da grande.
Ako ja ispadnem, ti si sledeæa.
Se io mi ritiro ci sei subito tu.
Pa, uz rizik da ispadnem bezoseæajan, gde smo mi sada, u odnosu na novi Intersekt?
Beh, a rischio di sembrare pedante, a che punto siamo con il nuovo Intersect?
Ne bih da ispadnem preterano radoznala ili slièno, ali šta èovek kao ti radi u ovo doba obeznanjen u kafani?
Non vorrei essere invadente o altro, ma cosa ci fa un uomo come te a quest'ora di passaggio davanti ad una tavola calda?
Aha, i ja sam sigurna da možeš, i radije bih da opet ne ispadnem idiot.
Si', non ne dubito e preferirei non fare la parte dell'idiota stavolta.
Da ne ispadnem smešan, ali, t i ja, kompanjoni... rasturamo neèiju guzicu!
Non per essere cattivo, ma te lo immagini io e te, che facciamo squadra... Che spacchiamo di brutto!
Ne strah, samo izbor da ne ispadnem idiot i ne napravim nesto glupo
Non paura, solo una scelta. La scelta di non agire come un idiota e fare qualcosa di stupido.
Fizièki je nemoguæe da loše ispadnem na fotki.
E' fisicamente impossibile, per me, venire male in foto.
Ako ne ispadnem lepo, iseæi æu moju i zameniti je sa onom za dozvolu.
Se questa viene bene, taglio la mia parte e la metto al posto di quella della mia patente.
Mislim, ne bi da ispadnem seronja ali bila si na neki naèin kao kurva.
Cioe', non per fare lo stronzo, ma hai fatto... un po' la puttana. - Cosa?!
I ne pokušavajuæi da ispadnem heroj.
Non sto cercando di fare l'eroe.
I kako još mogu da ispadnem budala?
E quale sarebbe il secondo premio per essere un coglione?
Ne želim da ispadnem èudna... ali sam oduvek oseæala da je suðeno da se sretnemo.
Non vorrei essere strana ma sentivo che saremmo state destinate ad incontrarci.
Ne, ovako mogu sve da okrenu tako da ja ispadnem luda.
No, cosi' faranno credere a tutti che la pazza sono io!
U sluèaju da ti se gledao baseball, nisam htio da ispadnem smiješan.
Beh, nel caso stasera avessi preferito il baseball, non volevo sembrare ridicolo.
Pa da ispadnem lud kao ti?
Per poi apparire pazzo quanto te?
Kako da se izrazim da ne ispadnem kao šupak?
Come posso dirlo senza sembrare presuntuoso?
Na sajmu ste me poštedjeli toga da ispadnem budala.
Mi avete risparmiato dal fare la figura dello sciocco, alla fiera in paese.
Ne bih hteo da ispadnem kreten, ali ja sam kongresmen.
Ecco, non vorrei approfittarmene, ma sono un membro del Congresso.
I onda otvorim vrata, ispadnem i poènem da vièem: "U redu je, policajèe!
Apro la portiera, mi butto faccia a terra e grido a pieni polmoni "È tutto a posto, agente.
I na kraju ja ispadnem budala koja njuška okolo.
E io sono lo stupido a cui e' toccato farlo.
Ne bih voleo da ispadnem lud, Hermane.
Non sia mai detto che io sia irragionevole, Herman.
Ne bih da ispadnem "kratak" no kako bi rola aluminijske folije trebala zamijeniti razaraè dug 150 m?
Non vorrei sembrare sciocco, signore, ma come fa un rotolo di alluminio a passare per un cacciatorpediniere lungo 150 metri?
Želite da ispadnem loša majka jer sam poslala decu negde daleko.
Non cerca di dipingermi come una cattiva madre che spedisce i figli in un posto lontano?
Hteo sam da ispadnem heroj, a umesto toga su me uhapsili i strpali u zatvor.
Volevo essere l'eroe... E invece sono stato arrestato... Sbattuto in prigione...
Znaš, nisi morao da ispadnem kao usranoj vojnik.
Sai... non serviva che mi facessi sembrare una pedina sacrificabile del cazzo.
Hvala na gostoprimstvu, ali da ne ispadnem bezobrazan, spreman sam, ako me razumete!
Ehi, grazie davvero per l'ospitalità... non voglio essere maleducato, ma voglio spassarmela! - Non so se mi spiego.
Ne pokušavam da ispadnem glup ovde Hannah, ali... možeš da nastaviš dalje.
E qual è? Non voglio essere brusco, Hannah, ma puoi lasciarti la cosa alle spalle.
Sklonosti i impulsi koji su me naveli da kao dete pokušam da ispadnem iz čamca i upadnem u čikaško jezero, koji su me kao tinejdžera naveli da skočim u divljajući zaliv Kejp Kod nakon uragana.
Tutte le predisposizioni, tutti gli impulsi che mi hanno spinto, da bambino, a provare a buttarmi fuori da una barca in un lago a Chicago, che mi hanno spinto, da ragazzo, a buttarmi nelle acque agitate di Cape Cod Bay dopo un uragano.
0.70688509941101s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?