Da se radi o nekom drugom dobio bi veæ svoju intervenciju u potiljak.
Se fosse stato chiunque altro, chiunque il suo cazzo di intervento l'avrebbe avuto lì nella nuca.
Neku divlju intervenciju u nekom selu.
Farlo di nascosto in qualche villaggio chissà dove?
I dok zora sviæe iznad Velike Britanije, Izgleda da je ove godine, grad London izbegao vanzemaljsku intervenciju...
E mentre sorge l'alba sulla Gran Bretagna, pare che, quest'anno, la citta' di Londra sia sfuggita all'intervento alieno...
Tako je, imao si danas malu intervenciju na oku.
E' vero, hai avuto quel piccolo intervento all'occhio oggi.
Ok, zašto bih ja išao na ovisnièku intervenciju tvog roðaka?
Ok, perche' io dovrei venire a un incontro per la tossicodipendenza di tuo cugino?
Cijela obitelj ide tamo na intervenciju.
Tutta la famiglia si sta recando la' per una riunione di intervento.
Kasnije tog dan proslavili smo našu prvu uspješnu intervenciju.
Piu' tardi, festeggiamo la nostra prima intervenzione riuscita.
Planovi za Dolazak zahtijevaju uspješnu intervenciju.
I piani per l'Ascensione richiedono un intervento efficace.
Svi dokazi sad upuæuju na intervenciju SAD na Srednjem istoku.
Tutti gli indizi adesso puntano ad un intervento militare degli USA in Medio Oriente.
Sledi, maskirani osvetnik postao je najnoviji fenomen na internetu nakon što je jedan graðanin snimio neverovatnu intervenciju u obraèunu bandi.
Uneroemascheratoe'diventato famoso su internet... dopol'attaccoad unabanda.
Sve što znam je da neæu èekati božansku intervenciju da bih otišao odavde.
So solo che non me ne staro' qui ad aspettare un intervento divino per andarmene via di qui.
Ovu èudesnu intervenciju na Timbalu nazivaju èudom, a Anu slave kao spasitelja.
Questo incredibile intervento a Timbal e' stato definito un miracolo, e Anna salutata come una salvatrice.
Da se spremio za neku intervenciju, u vezi tebe.
Che le sta provando tutte per aiutarti.
Nemoj mi reæi da æemo imati intervenciju.
Oh, dai... non dirmi che stai per farmi la predica.
Amerièki državni sekretar je zamalo tražio vojnu intervenciju, ali podržao je upuæivanje poziva vladajuæoj stranci da odstupi.
A Washington, il segretario di stato si è mosso rapidamente per condannare l'attacco. Ha deciso di non richiedere un intervento militare, ma ha appoggiato le richieste di scioglimento del partito al potere.
Uh... plus, uff, pas ima zakazanu intervenciju u utorak.
Inoltre... il cane ha una visita post-operatoria martedi'. Si'.
11. korak: tvoji prijatelji njuškala æe neminovno organizirati intervenciju za Robin, a ti æeš gledati preko skrivene kamere.
Punto Undici: poiche' i tuoi amici non rispettano gli spazi altrui, finiranno con l'organizzare un intervento per Robin, che tu monitorerai grazie alle telecamere nascoste che hai piazzato nell'appartamento di Lily e Marshall.
Linda hoæe da organizuje intervenciju za njega.
Linda vorrebbe convincerlo ad andare in un centro di recupero.
Pa, Wayne, ponekad kada smo bili u sred napada bijesa, morali smo da morali smo da smanjimo intervenciju.
Beh, Wayne, capita che, nel bel mezzo di uno scatto d'ira, sia necessario... - un intervento che smorzi la tensione.
Htela sam da vam zahvalim za vašu intervenciju te noæi.
Volevo ringraziarvi per essere intervenuto quella notte.
Iako nisu svi poštovali vašu intervenciju.
Anche se non tutti hanno apprezzato il vostro intervento.
Krenula sam kuæi kad me luda šefica pozvala u sobu za sastanke na nekakvu intervenciju protiv pušenja.
Stavo tornando a casa quando quella pazzoide del mio capo mi ha convocata nella sala conferenze per una specie di intervento contro il fumo.
Hvala Bogu, ja mogu da otkažem intervenciju.
Grazie a Dio, posso dichiarare finito questo intervento.
Oèigledno moramo prièati o ovome, ali... imamo ovu malu intervenciju da doðemo do Juliana veèeras, a ovo je nekako...
Cioè, ovviamente dobbiamo parlarne... ma... abbiamo poco tempo per beccare Julian, stasera, quindi diciamo che è...
Jedne noæi, moj partner i ja smo otišli na intervenciju, neki pijanac je tukao ženu.
Una notte, di pattuglia, io e il mio partner rispondemmo ad una chiamata per violenza domestica. Un... Un ubriaco che picchiava la moglie.
Žele da isprièam kako je bila narkomanka, i da su je hapsili zbog prostitucije, da smo pokušali intervenciju, i da sam pretio da je neæu finansirati.
Vogliono che parli al pubblico delle sue condanne per droga... e di quando è stata presa per prostituzione... che dica che ho provato a farla rigare dritto minacciandola di lasciarla al verde. Vogliono che dica che lo fa per estorcermi denaro.
Ono što se meni desilo moglo je imati katastrofalne posledice, da nisam bila u mogućnosti da dobijem dobru hiruršku intervenciju.
Quello che mi era successo avrebbe potuto essere catastrofico, se non fosse stato per il fatto che mi trovavo a poca distanza da una buona clinica.
ali bi to bilo amoralno ako ne bismo imali infrastrukturu za intervenciju,
ma sarebbe immorale non avere neanche un'infrastruttura per l'intervento,
Doktor Raulu predlaže intervenciju na srcu dok Raživa šalje kući.
Rahul viene sottoposto ad una terapia cardiaca, mentre Rajiv viene mandato a casa.
Rekla sam da sam više od jedne decenije demonizovala stres da bih se iskupila, pa ćemo uraditi još jednu intervenciju.
Ho detto che dopo aver demonizzato lo stress per dieci anni devo riscattarmi, quindi faremo un altro intervento.
Škole, zajednice, naši prijatelji u javnom sektoru i prijatelji u privatnom sektoru - da, na taj dan čak i naši konkurenti, svi ćemo spojiti ruke da proslavimo najvažniju svetsku intervenciju javnog zdravlja.
Scuole, comunità, i nostri amici del settore pubblico e i nostri amici del settore privato - e in quel giorno anche i nostri concorrenti - ci uniremo tutti per festeggiare l'intervento di salute pubblica più importante del mondo.
Dominantna kultura takođe gradi intervenciju na narodnim i međunarodnim nivoima kao jedini prirodni i legitimni zadatak za članove Ujedinjenih nacija i diplomate.
La cultura dominante provvede anche a progettare interventi a livello nazionale e internazionale come se fosse il solo compito naturale e legittimo per diplomatici e staff ONU.
Ako ste ikada gledali "Intervenciju", ideja je prilično jednostavna.
l'idea di base è molto semplice. Prendete un tossico e tutte le persone intorno a lui, metteteli insieme,
Verovala sam u umetničku terapiju, ali morala sam da ubedim pripadnike oružanih snaga, koji su veliki, jaki, muževni vojnici, a i neke žene, da probaju stvaranje umetnosti kao psihoterapetsku intervenciju.
Ora, io credevo nell'arte terapia, ma dovevo convincere i militari, uomini grandi, duri, forti e virili e anche qualche donna, a provare l'arte come psicoterapia.
Zvuk grmljavine može naznačiti božansku intervenciju ili bes.
Il rumore del tuono può indicare l'intervento o la furia divina.
Centar za političku lepotu, jedan skup aktivista u Berlinu, nedavno je izveo jednu ekstremnu umetničku intervenciju.
Il Centro per la Bellezza Politica, un collettivo attivista a Berlino, ha di recente elaborato un'azione estremamente artistica.
To je jedan način gledanja na intervenciju pandemije SIDE.
Ed è un modo per cominciare a intervenire nei confronti della pandemia di AIDS.
0.35642218589783s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?