Izabrala je mene od stotinu muškaraca koji su hteli da ubiju za nju.
Era così piena di talento, brillante, sensuale, e immagina, ha scelto me tra mille uomini pronti a uccidere per lei. Ah-ha.
Šta ste hteli da me pitate?
La smetta... di prendermi in giro.
Kada sam te uzeo dok si bio dete, moji momci su hteli da te prožderu!
quando ti ho raccolto su TERRA! questi miei ragazzi volevano mangiarti.
Uradio sam sve što ste hteli.
Ho fatto quello che mi hai chiesto.
Šta ste onda hteli da kažete?
Che cosa, allora? - Be'... - Allora?
Ubio se pošto ste hteli da otvorite istragu o insajderskom trgovanju.
Si e' suicidato quando ha saputo che volevate accusarlo di insider trading.
Svi su hteli da progledaju kroz prste, osim tog Kruza.
Tutti si giravano dall'altra parte, tutti tranne quel ragazzo, Cruz.
Dejna je našla grešku, hteli ste biti sigurni da se može izaæi u javnost.
Dana aveva trovato un errore e lei non voleva rischiare con la quotazione.
Doneli smo ga vama i vi ste ga hteli propisno obraditi, ali neko vas je oteo.
Lo abbiamo portato a lei... e lo stavamo decodificando quando lei è stato rapito.
G. potpredsednièe, hteli ste da naðemo Barkavijevu grešku.
Signor Vicepresidente, voleva che trovassimo l'errore di Barkawi?
Obojica ste hteli da se vratite u 2016.
Ragazzi, in realta' e' un grosso problema.
Darvin dalje pita: "Ali zašto biste hteli biti agresivni?"
Darwin si lamentò: “Ma perché dovresti essere così aggressivo?"
To je bilo pomalo previše čudno i hteli smo ženstveniji pristup, pa smo zaposlili patku koja je to uradila na mnogo prikladniji način.
ma era un po' troppo strana, volevamo un punto di vista più femminile e perciò abbiamo usato un'anatra che l'ha fatto in un modo più appropriato -- con stile.
Prema tome, u ovim uslovima, deca koriste statistiku da saznaju nešto o svetu oko sebe, a, na kraju, i naučnici takođe vrše eksperimente, pa smo mi hteli da vidimo da li deca vrše eksperimente.
Quindi in queste circostanze, i bambini utilizzano la statistica per scoprire il mondo, ma dopo tutto, anche gli scienziati fanno esperimenti, e volevamo vedere se i bambini fanno esperimenti.
Toliko ste se zaneli da nismo hteli da vas prekidamo." (Smeh) (Aplauz)
Era così entusiasta che l'abbiamo lasciata fare." (Risate) (Applausi)
Hteli bismo da ti izračunaš koliko aspartama treba da stavimo u svaku konzervu Dijet Pepsija da bismo dobili savršeno piće."
Dovresti scoprire la quantità "giusta" di aspartame da mettere in ciascuna lattina, in modo da realizzare la bibita perfetta."
Svaki put kada budete hteli da razgovarate s nekim važnim, uradite ovo.
Ogni volta che dovrete parlare con qualcuno di importante, fate così:
I hteli smo da razmišljamo o tome da li postoji drugačiji način na koji bakterija živi.
E quindi volevamo verificare se non fosse possibile vedere diversamente la vita dei batteri.
Teško vama književnici i fariseji, licemeri, što zatvarate carstvo nebesko od ljudi; jer vi ne ulazite niti date da ulaze koji bi hteli.
Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che chiudete il regno dei cieli davanti agli uomini; perché così voi non vi entrate, e non lasciate entrare nemmeno quelli che vogliono entrarc
I preko svega toga postavljena je medju nama i vama velika propast, da ovi koji bi hteli odovud k vama preći, ne mogu, niti oni otuda k nama da prelaze.
Per di più, tra noi e voi è stabilito un grande abisso: coloro che di qui vogliono passare da voi non possono, né di costì si può attraversare fino a noi
A one moje neprijatelje koji nisu hteli da ja budem car nad njima, dovedite amo, i isecite preda mnom.
E quei miei nemici che non volevano che diventassi loro re, conduceteli qui e uccideteli davanti a me
Oni dakle pristupiše k Filipu, koji beše iz Vitsaide galilejske, i moljahu ga govoreći: Gospodine! Mi bismo hteli da vidimo Isusa.
Questi si avvicinarono a Filippo, che era di Betsàida di Galilea, e gli chiesero: «Signore, vogliamo vedere Gesù
Sad dakle vi sa saborom kažite vojvodi da ga sutra svede k vama, kao da biste hteli doznati bolje za njega; a mi smo gotovi da ga ubijemo pre nego se on približi.
Voi dunque ora, insieme al sinedrio, fate dire al tribuno che ve lo riporti, col pretesto di esaminare più attentamente il suo caso; noi intanto ci teniamo pronti a ucciderlo prima che arrivi
A ono reče: Jevreji dogovoriše se da te zamole da sutra svedeš Pavla k njima na skupštinu, kao da bi hteli bolje ispitati za njega;
Rispose: «I Giudei si sono messi d'accordo per chiederti di condurre domani Paolo nel sinedrio, col pretesto di informarsi più accuratamente nei suoi riguardi
I hteli bi da budu zakonici, a ne razumeju ni šta govore, ni šta utvrdjuju.
pretendendo di essere dottori della legge mentre non capiscono né quello che dicono, né alcuna di quelle cose che danno per sicure
I ovi će imati vlast da zatvore nebo, da ne padne dažd na zemlju u dane njihovog proricanja; i imaće vlast nad vodama da ih pretvaraju u krv, i da udare zemlju svakom mukom, kadgod budu hteli.
Essi hanno il potere di chiudere il cielo, perché non cada pioggia nei giorni del loro ministero profetico. Essi hanno anche potere di cambiare l'acqua in sangue e di colpire la terra con ogni sorta di flagelli tutte le volte che lo vorranno
1.144590139389s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?