Prevod od "guste" do Italijanski

Prevodi:

fitta

Kako koristiti "guste" u rečenicama:

Šalicu alterijske guste juhe. Palaèinke s utavnicama i komad...
Prendo una zuppa alteriana, crêpe alle bacche di utta e una fetta di...
Guste trigenske isparine, ali može se disati.
Alta concentrazione di vapori trigemici, ma non dovrebbe costituire un minaccia.
Rekla je da imam guste obrve i nizak IQ
Diceva che avevo grosse sopracciglia e poca intelligenza.
"I u strahu, moljaše se neprekidno, a znoj mu postade kao guste kapi krvi što padahu na tle".
"E avere paura, ha pregato piu' onestamente, e il suo sudore si trasformo' in larghe gocce di sangue, che caddero per terra."
Trepavice su ti guste i lepe kao kod devojčice.
Le tue ciglia sono spesse e carine come quelle di una ragazza.
Rekao je da imam lepe, guste trepavice, kao devojčica.
Ha detto che ho delle ciglia graziose e voluminose, come una ragazza.
Kosti su mu guste i velikog stepena èvrstoæe.
Le ossa sono compatte con un alto grado di robustezza.
Granule pigmenta u veæini dlaka koje je Hawkes skupio sa uviðaja su guste, pa sa sigurnosti mogu zakljuèiti da je veæina devojaka koje su držane u toj sobi starosti izmeðu 14 i 21 godine.
Gli aggregati di melanina nella maggior parte dei capelli raccolti da Hawkes sono numerosi, quindi posso con sicurezza concludere che quasi tutte le ragazze tenute prigioniere in quella stanza hanno tra i 14 e i 21 anni.
Eloisa nikada ne bi uspela da proðe guste slojeve Umbrala koji okružuju Zemlju od njene površine do granica grada.
Eloisa giammai sarebbe riuscita ad attraversare i densi strati dell'Umbral che circondano la Terra dalla superficie fino ai confini della città.
Ako je ovaj luðak pravi preživljavaoc, iæi èe napuštenim stazama koje su guste, teške za naæi, i, nisu na vašoj maloj mapi za pješaèenje.
Se questo pazzoide e' un vero survivalista, prendera' i percorsi abbandonati, pieni di vegetazione, difficili da trovare e, uhm, quelli non ci sono sulla tua mappa da piccolo esploratore.
Zbog guste magle, do jutra sigurno. Posle æemo da vidimo.
Dovra' aspettare ancora un po' per via della nebbia del mattino.
Ostavio sam ti poruku dok su stvari bile guste.
Ho... registrato una cosa per te, quando le cose si sono messe male.
Ne samo da imaju jako guste kosti, imaju i debelu kožu, te tjelesni smrad koji bi zaustavio vlak.
Non solo hanno le ossa molto dense, hanno la pelle spessa e l'odore del loro corpo potrebbe fermare un treno.
Imamo hranu, zaklon i guste krošnje da vas nitko ne vidi.
Non e' lontana. Possiamo offrire cibo, riparo e un tetto di alberi sotto cui nessuna creatura vi vedra'.
Skoro se ništa nije vidjelo zbog guste magle.
C'era poca visibilita'. C'era uno spesso strato di nebbia ovunque.
Inaèe æu poæi za tobom i dovuæi te nazad, vukuæi te za te guste, crvene kovrdže, što ti se ni malo ne bi dopalo.
Altrimenti ti seguiro', ti trascinero' indietro per i tuoi riccioli rossi e spessi e non ti piacera' neanche un po'.
Ove oblasti su okružene kilomtrima guste dzungle.
Quelle zone sono circondate da miglia di folta giungla.
Prema tome, kako znate da su vaše grudi 'guste'?
E allora come si scopre se il seno è denso?
Priroda hrani ćelije srca u našem telu pomoću veoma, veoma guste mreže krvnih sudova.
Nel corpo, la natura nutre le cellule del cuore con un apporto di sangue molto, molto denso.
Prošli smo kroz istorijske gradove, kroz guste šume, pored nekadašnjih plantaža.
Abbiamo camminato per città storiche, attraverso fitte foreste e vecchie piantagioni.
Kad pređemo ovu ogradu, stižemo u područje koje je zaštićeno od požara i bez slonova: guste vegetacije, radikalno drugačiji ekosistem.
Attraversando la recinzione, si entra in un'area che è stata protetta dal fuoco e zero elefanti: vegetazione densa, un ecosistema radicalmente diverso.
Toliko su guste da se ne može proći proz njih.
Sono così fitte che non ci si può nemmeno camminare.
Takođe smo posmatrali i finu mikrostrukturu kosti, unutrašnju strukturu kostiju spinosaurusa i ispostavlja se da su veoma guste i kompaktne.
Abbiamo esaminato anche la microstruttura delle ossa, la struttura interna delle ossa di Spinosaurus, e abbiamo scoperto che sono molto dense e compatte.
Sećam se guste, prave kose i načina na koji bi me obavila, poput zavese, kada bi se sagla da me uzme; njenog mekog, južno-tajlandskog akcenta, načina na koji bih se držala za nju čak i ako bi samo htela da ode do toaleta ili da uzme da jede.
Ricordo i capelli lisci e grossi, che mi circondavano come una tenda quando si chinava per prendermi; il suo morbido accento tailandese; come mi aggrappavo a lei, se voleva anche solo andare in bagno o prendere qualcosa da mangiare.
Ove guste šume kondenzuju vlažan vazduh i zadržavaju vlažnost.
Questa foresta condensa l'aria e ne ritiene l'umidità.
A gore na suncu, imate jedan sloj stanova, koji kombinuju sve prednosti života na periferiji, kao što su kuća sa baštom sa pogledom na grad, i neka vrsta guste urbane lokacije.
E alla luce del sole, c'è un singolo strato di appartamenti, che combinano i vantaggi di una vita in periferia, come una casa con il giardino, con vista metropolitana, e una densità abitativa urbana.
Oni su virtuozi u tkanju guste društvene tkanine.
I giocatori abituali sono dei virtuosi nel tessere una robusta trama sociale.
Tako neki ljudi prave mreže oko sebe, stvaraju guste mreže povezanosti u kojima su udobno ugnježdeni.
Alcune persone "tessono" reti sociali attorno a loro, creando una fitta rete di legami dalla quale si fanno comodamente "avvolgere".
Od vike konjika i strelaca pobeći će svi gradovi, otići će u guste šume i na stene će se popeti; svi će gradovi biti ostavljeni i niko neće u njima živeti.
Per lo strepito di cavalieri e di arcieri ogni città è in fuga, vanno nella folta boscaglia e salgono sulle rupi. Ogni città è abbandonata, non c'è rimasto un sol uomo
Zato ovako veli Gospod Gospod: Što je visok narastao, i digao vrh svoj medju guste grane, i srce se njegovo ponelo visinom njegovom,
Perciò dice il Signore Dio: «Poiché si era elevato in altezza e aveva messo la cima fra le nubi e il suo cuore si era inorgoglito per la sua grandezza
1.3486590385437s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?