Izdeklamovaæu ih nad grobovima vojnika koji su branili bunare sa vodom.
L'inchioderò sulle tombe dei soldati che erano a guardia dei pozzi d'acqua.
U svim grobovima bili su bivši agenti FBI.
Tutte e tre le tombe contenevano i corpi di ex agenti FBI.
Ali kunem ti se, grobovima moja oba sina, ja samo pokušavam da se iskupim za prošlost.
Ma ti giuro... sulla tomba dei miei due figli... che sto solo cercando di fare la pace con il passato.
I ne mogu... neæu... pljuvati po grobovima naših mrtvih muèenika... zaklinjuæi se na vernost Britanskoj Kruni!
E io non posso... non voglio... sputare sulle tombe dei nostri ragazzi martiri, pronunciando un giuramento di fedeltà alla Corona britannica!
To su oni koji su sahranjeni u grobovima.
Sono quelli che erano sepolti sotto le lapidi.
Još važnije, što je Dwight Dixon radio na grobovima Charles Charlesa i Charlotte Charles sa lopatom, možemo samo nagaðati.
Ma soprattutto, cossa ci faceva Dvight Dixon sulle tombe di Charles Charles e Charlotte Charles con una pala, possiamo solo immaginarlo.
Pušimo travu, pijemo pivo... pišamo po drugim grobovima.
Fumiamo un po', beviamo birra... e facciamo pipì sulle tombe vicine.
Jedina stvar koja mi nedostaje odavde su nekoliko tela koja leže u grobovima ispod parketa.
Cavolo, l'unica cosa che manca a questo posto sono un paio di dozzine di cadaveri che si decompongono, murati in delle fosse sotto le assi del pavimento.
Ali to ne znaèi da sada treba da èeprkamo po grobovima naših mrtvih, zbog kloniranja.
Ma questo non significa che possiamo rovistare nelle tombe dei morti e clonarli.
Ostavio je mnogo suparnika u plitkim grobovima.
Ha lasciato diversi avversari a riposare nelle tombe.
Teško je znati koliko su nam roðaka pokopali u neoznaèenim grobovima.
E' difficile dire quanti altri nostri parenti siano stati sepolti in tombe senza nome. Ma come!
Video sam puno bogataša u plitkim grobovima.
Ho visto molti uomini ricchi finire in fosse poco profonde.
Svi moji preci okretali bi se u grobovima.
Tutti i miei antenati si rivolterebbero nella tomba.
Mislim da te vidim, sada ste u nastavku su, kao dim i bled kao mrtvih ljudi u svojim grobovima.
Credo di vederti, ora sei sotto, come fioco e pallido, come gli uomini morti nelle loro tombe.
Uh, Joshua mi je rekao o tome bio sam na njihovim grobovima....
Joshua me ne ha parlato, sono andata sulle loro tombe...
Meðu tim grobovima, jedan je moj.
Abbiamo visto questo pianeta nel futuro, ti ricordi?
Gljive se obièno nalaze u peæinama i grobovima, strukturama koje su zatvorene.
Un fungo che si trova comunemente in grotte e tombe, strutture che sono state sigillate.
Nemojte da se èudite, jer dolazi sat, u kojem æe svi koji su u grobovima, èuti njegov glas, i izaæi æe, oni koji su èinili dobro, za vaskrsenje života,
'Non ve ne meravigliate. 'Poiche' verra' l'ora, 'in cui tutti coloro che sono nei sepolcri, udiranno la sua voce 'e potranno uscire. 'Quanti fecero bene, per una resurrezione di vita.
Momci se vjerojatno okrecu u grobovima.
i ragazzi si staranno rivoltando nelle tombe.
Dobri kapetan je sretan što vam prodaje te mudrolije... Ali zapamtite, ti i tvoja braæa æete završiti u neoznaèenim grobovima... Dok æe vaša mala imanja biti podijeljena nekim bogatim generalovim suradnicima.
Il buon capitano vi racconta queste sciocchezze ma ricordate, la verita' e' che voi e i vostri fratelli finirete a marcire in tombe anonime, mentre i vostri miseri campi diverranno proprieta' di qualche ricco generale.
Idem da probudim one koji leže u grobovima.
Andro' a risvegliare chi giace nelle bare.
"Najgorèe suze prolivene nad grobovima su one zbog neizgovorenih reèi i nezavršenih stvari."
"Le lacrime piu' amare versate sulle tombe sono per le parole inespresse e per le azioni incompiute."
Ono što si uèinio sa grobovima je bilo brzo razmišIjanje.
Quello che hai fatto con le tombe... è stata una bella pensata.
Sahraniæu vas sve i igraæu na vašim grobovima.
Vi seppelliro' tutti e danzero' sulle vostre tombe.
Kada sve nestale osobe budu identifikovane, samo raspadajuća tela u njihovim grobovima i ovi svakodnevni predmeti će ostati.
Una volta identificate tutte le persone scomparse, rimarranno solo i corpi in decomposizione nelle loro tombe e questi oggetti quotidiani.
Ali žene ne dožive da ispričaju svoju priču i završe u neobeleženim grobovima.
Ma le donne non sopravvivono per raccontarlo e finiscono, invece, sepolte in tombe senza nome.
Jer pred njim raskopaše oltare Valima, i likove sunčane koji behu na njima iseče, i gajeve, i likove rezane i livene izlomi i satre, i razasu po grobovima onih koji im prinosiše žrtve;
Sotto i suoi occhi furono demoliti gli altari di Baal; infranse gli altari per l'incenso, che vi erano sopra; distrusse i pali sacri e gli idoli scolpiti o fusi, riducendoli in polvere che sparse sui sepolcri di coloro che avevano sacrificato a tali cose
Za njim popravlja Nemija, sin Azvukov poglavar nad polovinom kraja vet-surskog do prema grobovima Davidovim i do jezera načinjenog i do kuće junačke.
Dopo di lui Neemia figlio di Azbuk, capo della metà del distretto di Bet-Zur, lavorò alle riparazioni fin davanti alle tombe di Davide, fino alla piscina artificiale e fino alla casa dei Prodi
Koji življaše u grobovima i niko ga ne mogaše svezati ni verigama;
Egli aveva la sua dimora nei sepolcri e nessuno più riusciva a tenerlo legato neanche con catene
I jednako dan i noć bavljaše se u grobovima i u gorama vičući i bijući se kamenjem.
Continuamente, notte e giorno, tra i sepolcri e sui monti, gridava e si percuoteva con pietre
A kad izidje On na zemlju, srete Ga jedan čovek iz grada u kome behu djavoli od mnogo godina, i u haljine ne oblačaše se, i ne življaše u kući, nego u grobovima.
Era appena sceso a terra, quando gli venne incontro un uomo della città posseduto dai demòni. Da molto tempo non portava vestiti, né abitava in casa, ma nei sepolcri
Ne divite se ovome, jer ide čas u koji će svi koji su u grobovima čuti glas Sina Božijeg,
Non vi meravigliate di questo, poiché verrà l'ora in cui tutti coloro che sono nei sepolcri udranno la sua voce e ne usciranno
0.36468386650085s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?