Prevod od "gorio" do Italijanski

Prevodi:

brucerai

Kako koristiti "gorio" u rečenicama:

Toliko je pun alkohola... kad biste mu stavili upaljeni fitilj u usta, gorio bi tri dana.
É così pieno d'alcol... che se uno gli infilasse in bocca uno stoppino, brucerebbe per giorni.
I bio si u æeliji pokraj Ortolanija dok je gorio.
Ed eri nella cella di fianco a OrtoIani quando è stato bruciato. Sì.
Ne zovi me ponovno osim ako aparat ne bude gorio.
E chiamami solo se quella cazzo di macchina va in pezzi.
Ljepotan je u vojsci postao snajperist i gorio od osvetoljubivosti.
Galinha, migliortiratore della sua Compagnia, volevavendicarsi. Cominciamo con la roba italiana, questa è una 9 millimetri.
Prema izveštaju vatrogasaca auto je gorio 40 minuta, a gasili su ga 4 minuta.
E secondo il rapporto dei vigili del fuoco, l'auto e' bruciata per 40 minuti e ci sono voluti altri 4 minuti per tirarlo fuori.
Kad bi gorio u požaru, ne bih se popišala na njega.
Se andasse a fuoco non mi sprecherei a pisciargli sopra.
Misliš, to nije bilo u stvari od toga šo je gorio?
Vuoi dire che non sono state le fiamme?
'On te nije spasio, gledat æe odozgo dok ti budeš gorio u Paklu skupa s nama.
Non ti ha salvato. Ti guardera' dall'alto mentre brucerai all'Inferno con il noi.
Gorio sam od želje da ti objasnim svu tu situaciju s Madoffom.
Avevo... avevo paura di raccontarti tutta la storia di Madoff.
Plamteæi, crveni žar plama koji nikad gorio nije.
"Il tizzone rosso e ardente... della fiamma... che mai si consuma."
Ako su kosti izložene izgaranju magnezija, Koji je gorio izmeðu 15 i 45 minuta,
Se le ossa fossero state esposte a un fuoco di magnesio, bruciato per un tempo tra i 15 e i 45 minuti, a una temperatura di 500 gradi...
Moj æe posao biti gotov tek kada zadnji sodomist bude gorio u paklu.
E il mio dovere sara' compiuto solo quando l'ultimo sodomita brucera' all'Inferno.
Ali ja ne,...ja sam gorio pod suncem, na traktoru koji mi je derao guzicu.
Ma io no... Io mi sto bruciando sotto il sole sopra un trattore che mi grattugia le chiappe.
Dok budeš gorio u paklu, sjeti se da te je Guilhem Du Mas tamo poslao.
Quando brucerai all'inferno, ricorda... che e' stato Guilhem Du Mas a mandarti laggiu'.
Fromsley je samo imao noænu moru, kad se probudio, krevet mu je gorio.
Fromsley ha soltanto avuto un incubo e quando si e' svegliato il suo letto era in fiamme.
Kako je moj brat gorio vruæe od vatre koja ga je navodno ubila?
Perché mio fratello è morto a una temperatura più alta di quella dell'incendio?
Neko ih je udario i onda ispitao dok je auto gorio.
Qualcuno si e' scontrato con la sua auto e poi lo ha interrogato mentre l'auto bruciava.
Manchester bi gorio do temelja za manje od mjesec dana.
Manchester verrebbe rasa al suolo in un mese.
Moraš me saslušati, cijeli svijet...je gorio.
Devi ascoltarmi. Il mondo intero... era in fiamme.
I da vidiš Gorio, potpuno baèen pod moje noge.
E che tu veda Goryeo completamente prostrata ai miei piedi.
Vozio sam auto van puta, na krovu voza, dok sam gorio.
Dall'autostrada, sono finito con la macchina sopra un treno, mentre andavo a fuoco.
Kada je pre gorio, bio si besan.
Quando si è infuocata l'altra volta, eri furioso.
0.25056099891663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?