Prevod od "efekat" do Italijanski


Kako koristiti "efekat" u rečenicama:

To bi moglo dovešti do urušavanja finansijske mreže, nuklearnih i hemijskih postrojenja, a to bi imalo zaista poražavajuæi efekat.
Potrebbero entrare e paralizzare reti finanziarie, impianti nucleari e chimici, il che potrebbe avere effetti devastanti.
Osim ako Selvig nije saznao kako da stabilizuje kvantni efekat tuneliranja.
A meno che Selvig non sappia come stabilizzare... l'effetto tunnel quantistico.
A popratni efekat toga što se desilo u južnom L.A. i drugim amerièkim gradovima to je bila greška.
E l'effetto domino, quello che è avvenuto a South Los Angeles e in altre città, è stato uno sbaglio.
Efekat krvi bi sada trebalo da bude dobar.
Il sangue finto dovrebbe essere a posto.
Jedna mala promena ima povratni efekat i to utièe na sve ostalo.
Vale lo stesso. E' il primo di Bruce Willis che ci siamo persi. - C'e' Bruce?
Lepota je prilagodljiv efekat koji nastupa i pojačava se prilikom stvaranja umetničkih dela ili zabavnog sadržaja i prilikom uživanja u njima.
La bellezza è un effetto adattativo, che estendiamo e intensifichiamo nella creazione e nel godimento delle opere d'arte e dell'intrattenimento.
Trebalo bi da se javi i efekat grudvanja, pozitivan fidbek, da što više imena imamo, više novih i dobijamo.
Dovrebbe esserci un effetto valanga, un effetto tale per cui più nomi abbiamo, più se ne aggiungono.
ali ako to uspemo da uradimo sa tom rečju, efekat će biti još jači i veći.
Ma se, malgrado quella spaventosa parola “atei”, comunque la raggiungessimo, l'impatto politico sarebbe ancora maggiore.
S jedne strane, to je biološki efekat, i to veoma snažan.
Da una parte è biologicamente una realtà importante.
I ovaj efekat je jako prijatan za um, i pomaže da rečenica stvara dobar osećaj.
Questo effetto è molto piacevole per la mente, e fa sì che la frase risulti armoniosa.
Najneverovatniji je efekat koji ovo ima na devojčice.
Ma quello che è più straordinario è l'effetto sulle bambine.
Tako da znamo, na primer, da dve pilule šećera dnevno imaju veći efekat na uklanjanje čireva na želucu od jedne pilule dnevno.
Sappiamo quindi, per esempio, che due pastiglie di zucchero al giorno sono un trattamento più efficace per sbarazzarsi delle ulcere gastriche di una pastiglia di zucchero. Due pastiglie di zucchero al giorno battono una pastiglia di zucchero al giorno.
A odavno je poznato da ukoliko primenite lek u visokim dozama, doći će do više kontraindikacija i vaš novi lek će imati bolji efekat.
se dai un medicinale a quelle dose così alte, avrà maggiori effetti collaterali e il nuovo medicinale sembrerà migliore.
Ukoliko sakrijemo polovinu podataka, nikada nećemo znati koji je pravi efekat nekog leka.
Rimuovendo la metà dei dati, non possiamo mai sapere quale sia il vero effetto di questa medicina.
I uzgred, ta kafa, ta divna kafa koju pijete u prizemlju, zapravo imitira efekat onih dečjih neurotransmitera.
E comunque, quel caffè, quel meraviglioso caffè che bevete al piano di sotto, in realtà simula l'effetto dei neurotrasmettitori dei bambini.
Nije moja greška -- (Smeh) Još jedna stvar se dešava, počeo je da mi se pojavljuje sekundarni efekat, obični zvuci su počeli da se pretvaraju u boju.
Non è colpa mia, perché -- (Risate) Un'altra cosa che mi capita è che comincio ad avere un effetto secondario e cioè i suoni normali stanno diventando colore.
Tako da je to ono što pokreće efekat ili utiče na njega.
Questo è quello che guida l'effetto o che media l'effetto.
I ovaj efekat se zadržao. Tako da su brojke 2007. izgledale ovako.
E questo effetto ha resistito. Quindi i numeri del 2007 erano questi.
U sledećoj verziji smo pokušali da postignemo IKEA efekat.
Nella versione successiva abbiamo provato l'effetto IKEA.
Kada smo analizirali verziju sa težom izradom, efekat je bio značajniji.
Nel caso delle istruzioni difficili, l'effetto era amplificato.
Isto tako, sa 21 ili 25 ili čak 29 godina, jedan dobar razgovor, jedna dobra šansa, jedan dobar TED govor, može imati ogroman efekat za više budućih godina i čak generacija.
Similmente, a 21, 25 o 29 anni, una buona conversazione, una buona pausa, un buon discorso TED, possono avere un enorme effetto nel tempo e anche sulle generazioni future.
(Smeh) A ove druge mogu da koristim unisono da oponašam efekat ritam mašine ili nešto slično.
(Risate) E gli altri posso usarli all'unisono per imitare l'effetto di una batteria o una cosa simile.
Ali moj omiljeni efekat na telo je zapravo efekat na srce.
Ma il mio effetto preferito sul corpo è quello sul cuore.
a da ne budete svesni toga. Zbog toga postoji efekat koktela: kad ste na žurci, razgovarate s nekim a ipak možete da prepoznate svoje ime, a da niste uopšte svesni da ste to slušali.
Ecco perché esiste l'effetto cocktail: quando siete ad una festa, chiacchierate con qualcuno, eppure sentite se qualcun altro dice il vostro nome e non vi rendete neanche conto che lo stavate ascoltando.
Pravila se menjaju stalno, ali uvek u njihovu korist, pa i u ovom slučaju, silazni efekat, koji ne funkcioniše u ekonomiji, savršeno radi.
Le regole cambiano costantemente, ma sono sempre a loro vantaggio e in questo caso, l'effetto della distribuzione capillare che non funziona in economia, qui funziona perfettamente.
Ali moj omiljeni vizuelni efekat u filmu je jedan koji ću vam sada pokazati.
Ma il mio effetto visivo preferito é quello che sto per mostrarvi.
Ono što sam ranije smatrala ličnom stvari imalo je, kako sam shvatila, ciklični efekat koji se širio na radno mesto i u zajednicu za svaku priču poput moje.
Quella che una volta pensavo fosse solo una questione personale aveva in realtà un effetto a catena sul posto di lavoro e nella comunità per ogni storia proprio come la mia.
kad se ispostavilo da ako imate prskalicu i palmu, dobijate taj efekat.
e succede che ovunque ci siano un irrigatore a spruzzo e una palma, si ottiene l'effetto.
Da sumiram, rekao bih, sledeći put kada krenete da pijete pivo ili vino, pre svega razmislite, koliko je vaš doživljaj stvaran, a koliko je to samo placebo efekat proizašao iz vaših očekivanja?
Per riassumere, la prossima volta che andate a bere una birra o del vino, prima di tutto, pensate a cos'è reale della vostra esperienza, e cos'è risultato dell'effetto placebo derivante dalle vostre aspettative?
Da bismo to uradili, morali bismo da pregledamo atmosferu planete, jer se atmosfera ponaša kao ćebe koje zarobljava toplotu – efekat staklene bašte.
Ma per fare ciò, dovremmo poter di osservare l'atmosfera del pianeta, perché l'atmosfera agisce come una coperta e trattiene il caldo - l'effetto serra.
Kombinacija "Kišnog čoveka", promene kriterijuma i uvođenje ovih testova stvorili su efekat u mreži, savršenu oluju svesti o autizmu.
La combinazione di Rain Man, dei cambiamenti dei criteri e l'introduzione di questi nuovi test crearono un effetto globale, una tempesta perfetta di consapevolezza dell'autismo.
Dobija se pojačan efekat staklene bašte, toplota od Sunca se zarobljava i žari po površini planete.
Mette infatti il turbo all'effetto serra, intrappolando il calore del Sole e arroventando la superficie del pianeta.
Drugo pitanje je: kada sam poslednji put istražio nešto novo i koji je efekat to imalo na mene?
Seconda domanda: Quando è stata l'ultima volta che ho esplorato qualcosa e che tipo di effetto ha avuto su di me?
Sad, „Mine“ su super, ali one ne utiču na ovaj efekat, jer ako igrate igru pre nego što saznate za zadatak, ne postoji nalet kreativnosti.
Campo minato è fantastico, ma il merito non è suo, perché se giochi prima di conoscere il compito, non c'è alcun incremento nella creatività.
Što se tiče prirode, ispitujemo da li smo ili ne prirodno obdareni nečim, možda u našem mozgu postoji neki abnormalni hromozom koji ima efekat sličan muzi.
Ora, per quanto riguarda la natura, dovremmo considerare se abbiamo o meno qualche dote congenita, magari nel nostro cervello, come un cromosoma anormale che provoca l'effetto musa.
A uz sve to, otkrili smo efekat Pinokija.
Inoltre, abbiamo scoperto un effetto Pinocchio.
(Smeh) Ovo je stvarni efekat Pinokija.
(Risate) Questo è il vero effetto Pinocchio.
Ako retko jedete šećer ili ne jedete mnogo odjednom, efekat je sličan kao i da ste pojeli izbalansiran obrok.
Se assumiamo zuccheri di rado o se ne assumiamo pochi in una volta sola, l'effetto è simile a quello di un piatto equilibrato.
Ostavite da se ohladni na sobnoj temperaturi kada se amonijak rekondenzuje i spoji sa vodom na drugoj strani, na topoloj strani, ovo stvara snažni efekat hlađenja.
Lo lasciate raffreddare a temperatura ambiente, e poi, man mano che l'ammoniaca rievapora e si combina con l'acqua nel lato che prima era caldo, crea un potente effetto refrigerante.
A što se tiče zaštite od Alhcajmerove bolesti, pa, ispostavlja se da riblje ulje ima efekat smanjenja vašeg rizika da obolite od Alchajmerove bolesti.
Quanto a prevenire l'Alzheimer, pare che l'olio di pesce abbia il potere di ridurre il vostro rischio di contrarre l'Alzheimer.
Ova stvar na dnu, koja govori da ne postoji nikakav efekat, jeste upravo magistratura.
L'ultima cosa, quella che proprio non fa alcuna differenza, é il possesso di un Master.
Stimulisali su joj desni čačkalicom, da bi utvrdili da li je efekat isti.
Provarono a stimolarle le gengive con uno stuzzicadenti, per vedere se era quello.
Ključna stvar je efekat glavnih nasilnih gena, kao što je MAO-A gen.
Un elemento chiave è l'effetto dei geni primari della violenza, come il gene MAO-A.
Ispada da, ako dajete placebo u obliku bele pilule, koja je oblika kao aspirin, to je samo okrugla bela pilula, to ima neki određeni merljivi efekat.
Sembra che se si somministra un placebo nella forma di una pillola bianca, fatta come un'aspirina, solo una pillola bianca circolare, ha un effetto misurabile.
Ovo ovde je moja koža. Ovo nije holivudski specijalni efekat.
Questa è la mia pelle. Questo non è un effetto speciale hollywoodiano.
Ovo je stvarno moja koža. Ovo nije holivudski specijalni efekat.
Questa è davvero la mia pelle. Non è un effetto speciale di Hollywood.
Ali ja sam oduvek smatrala da priče takođe imaju sličan efekat na nas.
Ma ho sempre creduto che le storie abbiano un effetto simile su di noi.
Tako da je to jedan efekat.
Quindi questo è il primo effetto.
2.867683172226s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?