Prevod od "dublje" do Italijanski


Kako koristiti "dublje" u rečenicama:

Konaèno sam morao da odem dublje u zemlju Èejena.
Infine, dovetti addentrarmi in territorio Cheyenne.
Poèinješ da oseæaš kako ti kapci postaju teški kako toneš u san sve dublje i dublje u stanje potpune opuštenosti.
Inizi a sentire le palpebre diventare pesanti... e scivoli sempre piu' giu'... in un stato di completo rilassamento.
Tvoje brige u vezi posla se tope i nestaju toneš sve dublje.
La preoccupazione per il lavoro... va via... giu'... in profondita'.
Mi prvi, idemo što dublje možemo i opalimo svoj EMP.
Andremo prima noi, scenderemo il più possibile, poi lanceremo un impulso.
Došao je èovek da te odvede dublje u pustinju.
Perché la famiglia Corrino manda doni ai figli di Muad'Dib?
Ako dublje zagrebeš, onda æeš naæi da veæina nas ima Web stranicu.
Se vuoi scavare più a fondo, la gran parte di noi ha siti web.
Prvo mi pokažeš da me ni jedno oružje ne može ozlijediti, a onda me zarežeš dublje no bilo koja oštrica.
Prima mi fai vedere che nessun'arma mi puo' far del male, e poi mi ferisci piu' profondamente di quanto possa fare qualsiasi lama.
Edwarde, i kupanje je dublje od toga.
Edward, io sono parecchio più profondo di te.
Kako budem odbrojavala, tonut æeš sve dublje, dobro?
Mentre io conto, tu rilassati sempre di piu', ok?
Zato što za nešto dublje, nešto znaèajnije izmeðu nas, nema teorije.
Perchè qualunque cosa più profonda e significativa tra noi due è fuori questione.
Ovde u Elisijumu verujemo da otvoren, seksualni život, vodi do dublje odanosti.
Qui all' Elysium crediamo believe che dei confini sessuali aperti portino ad una più profonda onestà.
Voleo bih da mogu reæi nešto pametnije, dublje.
Vorrei avere qualcosa di meglio da dire. Qualcosa... di piu' profondo.
Kopao sam malo dublje i pronašao Kajla Restona.
Ho scavato un po' più a fondo e ho trovato Kyle Reston.
Vrijeme usporava dok toneš dublje i dublje u svoju špilju.
Il tempo rallenta se ti cali sempre più in profondità nella tua caverna.
Možda dolazi od odjekivanja, dublje peæine zahvaæene strujama.
Potrebbe essere un effetto di risonanza... Caverne piu' profonde interessate dalle correnti.
Ova cijev čini moj glas zvuči smiješno, dublje.
Con questo tubo la mia voce è buffa, è più profonda.
Donosi mi zadovoljstvo ta pomisao na tebe da sahneš za mnom... i odrièeš se porodice i ljubavi zbog obeæanja dublje ekstaze.
Non posso che compiacermi al pensiero di te che ti struggi per causa mia rinunciando alla famiglia e all'amore per la promessa di un'estasi più profonda.
Pravo kroz ovo mesto i dublje unutra.
Dritto attraverso questo posto e piu' in la'.
Zemlja veæ izranjavana korupcijom u desetogodišnjem graðanskom ratu tone još dublje u haos.
Una Nazione già paralizzata dalla corruzione e dalla guerra civile sta sprofondando nel caos.
Ona vidi dublje u spektar svetlosti.
Vede a fondo nello spettro di luce.
Iako ti je ispred oèiju, bojiš se da vidiš dublje znaèenje koje ti zaokuplja misli.
Esito a stare vicino a te, per paura che tu possa leggere i miei pensieri.
Možda je vreme da kopam dublje po tvojoj.
E forse è giunto il momento di scavare più a fondo nella tua.
Kako bih održao element iznenaðenja, mislio sam da je najbolje da se vratim još dublje u prošlost, ali nema mu traga.
Per preservare l'elemento sorpresa, pensavo che la linea d'azione migliore fosse tornare ancora più indietro nel tempo, ma... non c'è niente qui che indichi dove trovarlo.
Ali što je dublje Pablo ulazio u rat s vladom... te pošiljke su stanicale sve važnije.
Ma più Pablo proseguiva la sua guerra contro il governo e più quelle spedizioni erano importanti.
Sada možemo zaći u njihovu psihologiju na dublje načine kao što ću vam pokazati u svom poslednjem primeru koji je povezan sa nekim uobičajenim pitanjima.
Ora possiamo realmente interferire con la loro psicologia in modi piuttosto profondi come vi mostrera' il mio ultimo esempio, che e' diretto a una domanda familiare.
Ono što je potrebno da bismo vodili dobar i smislen život jesu dublje stvari, one za koje čak nemamo reči.
Quel che ci vuole per avere una vita piena di significato sono cose più profonde, per cui non ci sono nemmeno parole.
Dakle, slično onom što vidite noću u kolima, ideja je da onda možete videti, ako stavite svetlost u tkivo, možete videti dublje delove tkiva jer postoji ta reflektujuća traka napravljena od svile.
Così, come un automobilista vi può notare al buio, l'idea è che, se illuminate il tessuto, potete vedere le parti più profonde del tessuto, perché è lì che si trova il nastro riflettente di seta.
Nema vremena da dublje zalazim u to.
Non c'è tempo per andare più a fondo.
Mogli bismo da analiziramo to malo dublje, jer je meni kao dizajneru neophodan rečnik, ključ o tome kako stvari suštinski funkcionišu.
Possiamo approfondire ancora, perché, come designer, mi serve il vocabolario, mi serve la tastiera di come questo meccanismo funziona veramente.
Ukoliko to dublje izanalizirate, situacija postaje sve komplikovanija.
Ma se osserviamo meglio, la trama diventa più complessa.
Trik je u tome da se koristi jedna, čitka rečenica u koju se publika može uneti ako se pomalo izgubi i onda obezbedite slike koje deluju na naša ostala čula i stvaraju dublje razumevanje o tome šta se opisuje.
E qui il trucco è usare un'unica frase leggibile a cui il pubblico può fare riferimento nel caso si perdesse e fornire un supporto visivo che attragga gli altri sensi e crei una sensazione di comprensione più profonda di quello che viene descritto.
Tako je sledeći projekat koji želim da vam pokažem, na neki način dublje istraživanje te mogućnosti.
Il prossimo progetto che voglio mostrarvi è una specie di profonda esplorazione di quella possibilità.
Posmatramo dublje i dublje strukturu čestica i time se verovatno približavamo sve više i više ovom fundamentalnom zakonu.
Guardiamo sempre più a fondo nella struttura delle particelle, e in quel modo andiamo probabilmente sempre più vicino a questa legge fondamentale.
Ne možemo odrediti ni u jednom slučaju koji je od ova dva odgovora tačan dok ne zagrebemo dublje.
Non sappiamo necessariamente in ognuno quale tra queste due sia la risposta, finché non cominciamo a scavare.
Onda sam osetio kako tonem sve dublje i dublje u nevolju.
Realizzai che mi stavo mettendo nei guai sempre di più.
Pogledam ovo i pomislim, pa, postoje alatke pomoću kojih možemo da idemo dublje, duže i dalje: podmornice, podmornice na daljinsko upravljanje pa čak i ronjenje.
Faccio queste considerazioni e penso, beh, ci sono strumenti per esplorare a fondo, in lungo e in largo: sottomarini, ecoscandagli, persino sommozzatori.
Da bismo počeli da se bavimo ovim pitanjima, moj istraživački tim i ja smo rešili da dublje zaronimo u problem koji je zadobio međunarodnu pažnju: naše zdravlje i fizička spremnost.
Per affrontare queste domande, con il mio team abbiamo deciso di immergerci all'interno di una questione che ha ricevuto attenzione internazionale: la nostra salute e forma fisica.
Mislio sam da ne mogu da verujem u Storikorps dublje nego što jesam, ali u tom trenutku sam potpuno i celim telom pojmio značaj pravljenja ovih snimaka.
Non pensavo di poter credere in StoryCorps più di quanto già non facessi, ma fu in quel momento che compresi visceralmente l'importanza di queste registrazioni.
Za imama, to nije bila samo slika; bilo je nešto dublje od toga.
Per l'imam, non si trattava solo di un dipinto. Era molto di più.
Ali zaista je trebalo da zagrebem dublje da bih imala novu perspektivu.
Dovevo indagare di più per avere una nuova prospettiva.
Kako svetlost putuje dublje kroz vodu, gubimo crvene talasne dužine, potom zelene talasne dužine, ostavljajući nas s plavom u velikim dubinama.
Ma, man mano che la luce penetra più a fondo nell'acqua, si perdono le lunghezze d'onda del rosso, poi quelle del verde, lasciandoci solo quelle del blu nelle profondità più remote.
Oni nam daju dublje nijanse boja, ali nam takođe saopštavaju šta je gore, na snimcima gde ne vidimo površinu vode.
che ci danno segni di profondità di colore, ma ci dicono anche quale è la direzione che viene presa, dove non vediamo la superficie dell'acqua.
Tako, dok smo prolazili kroz obrazovni sistem, dok smo ga dublje proučavali, otkrili smo nekoliko suštinskih uzroka koji su određivali i oblikovali način na koji su se ljudi ponašali u sistemu.
Esaminando più a fondo il sistema scolastico abbiamo scoperto dei fattori importanti che determinavano il comportamento delle persone coinvolte nel sistema.
Kako idemo sve dublje u solarni sistem, imamo sićušni mesec Enceladus.
Procedendo nel sistema solare esterno, troviamo il piccolo satellite naturale Encedalo.
Tonula sam sve dublje i dublje u depresiju.
Entrai in una spirale sempre più profonda di depressione.
Sada, kada smo počeli da istražujemo dublje i dublje, saznali smo da je to nelegalno.
Quando abbiamo cominciato a lavorare sodo e a scavare più a fondo, abbiamo scoperto che è una pratica illegale.
Postoje dubinski rekordi, gde ljudi zaranjaju što dublje mogu.
Ci sono i record di profondità, dove si cerca di andare più in fondo possibile.
Šta više, on poziva da dublje ispitamo suštinu.
Inoltre, ci invita a guardare sotto il coperchio.
0.96107697486877s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?