Posle pedesetjednog trčanja, 12 sati je imao drhtavicu... pošto mu je rebro probušilo pluća, kašljao je krv... i sutradan umro u krevetu as plavokosom surferkom Adelaine.
Un colpo al petto, segna 51 punti, poi ha le palpitazioni per dodici ore. Una costola rotta gli perfora il polmone, lui tossisce sangue. Muore il giorno seguente a letto con una surfista bionda, Adelaine.
Da li si nekad voleo ženu tako kompletno... da tvoj glas u njenom uvu prouzrokuje drhtavicu... i eksplodira sa tako snažnim uživanjem... da samo plaè može da je dovede do vrhunca?
Avete mai amato una donna in maniera cosítotale....che il suono della vostra voce nelle sue orecchie....costringesse il suo corpo a tremare..
Ponekad mi najmanji povetarac izaziva drhtavicu.
Avolte la minima brezza mi fa rabbrividire.
Prati hladnu drhtavicu koja ti trèi niz kièmu.
Segui i brividi freddi che ti scorrono lungo la schiena.
Berk, ti i Šepard morate da sredite drhtavicu.
Burke, tu e Shepperd dovete occuparvi insieme di questi tremori il prima possibile.
Da si mi rekao da imaš drhtavicu, uradio bih analize.
Se mi avessi detto che avevi riscontrato un tremore, avrei potuto fare qualche esame.
Imao sam drhtavicu i preæutao sam to.
E' "sporco di sangue". Ho dei tremori ma non l'ho detto a nessuno.
Više nije u zapaljenoj zgradi, a još uvek ima drhtavicu.
Non e' piu' in un edificio in fiamme e sta ancora tremando.
Legionarska bolest objašnjava drhtavicu i temperaturu
La legionella spiega il freddo e la febbre.
U znak zahvalnosti pitaj Dereka da li Berk ima drhtavicu.
Se vuoi ringraziarmi, potresti chiedere a Derek se... La mano di Burke ha qualche tremore.
Dali ste mi nešto što je kontroliralo drhtavicu.
Il farmaco che mi ha dato prima e' riuscito a controllare i tremori.
Ovo æe natjerat' tvoju drhtavicu da zadrhti i to snažno.
Con questo il tremasso ti va via, te lo dico io.
Znaèi imamo drhtavicu, ukoèenost, èeste glavobolje, gubitak èula mirisa... to je zabavno.
Dunque abbiamo il tremore, la rigidita', mal di testa frequenti, perdita del senso dell'olfatto.
"Bolesnik ima groznicu, drhtavicu, krvave oèi." Uh.
"Il passeggero ha la febbre, un tremore e gli occhi rossi."
Moramo mu dati protuotrov za vruæicu, drhtavicu i upalu.
E'... quello che intendevo. Dobbiamo somministrare l'antidoto per la febbre, i brividi e l'infiammazione.
Idi dole i reci Amandi da izmišlja modrice, košmare i drhtavicu...
Perche' non vai li' a dirglielo, MK?
Postaviæu elektrodu gde nervni signali pokreæu drhtavicu.
Impiantero' un elettrodo dove si generano i segnali nervosi che causano i tremori.
A onda æu postaviti neurostimulator ispod kljuène kosti, što æe slati elektro impulse koji æe blokirati drhtavicu.
Poi posizionero' sotto la clavicola un neurotrasmettitore, che mandera' degli impulsi elettrici che bloccheranno i segnali scatenanti il tremore.
Oseæa bolove u abdomenu, drhtavicu, preosetljiv je.
Ha gravi dolori addominali, tremori ed e' iperteso.
Bila sam budna celu noæ, puzala sam izmeðu vruæih tuševa da zaustavim drhtavicu i grljenja šolje dok povraæam.
Mi sono alternata tra docce calde per fermare i brividi, e stare abbracciata al water, a vomitare anche l'anima.
Dobiješ crvenilo u oèima i drhtavicu kada ti telo odbije hormon rasta.
Quando il tuo corpo rigetta gli ormoni della crescita... ti vengono gli occhi rossi e i tremori.
0.24027705192566s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?