Prevod od "došao" do Italijanski


Kako koristiti "došao" u rečenicama:

Drago mi je da si došao.
Sono contenta che tu sia riuscito a venire.
Lijepo od tebe što si došao.
Mi fa piacere che sia venuto.
Drago mi je što si došao.
Sono proprio felice che tu sia riuscito a venire.
Došao sam da te pitam nešto.
Sono venuto qui a chiederti una cosa.
Lepo od tebe što si došao.
Che gentile che sei, a farle visita.
Došao sam da vidim kako si.
Sono passato a vedere come te la passavi.
Tako mi je drago što si došao.
Sono proprio contento che sia a casa.
Hvala što si došao tako brzo.
Grazie per essere venuto cosi' velocemente.
Hvala što si došao po mene.
Grazie di esser passato a prendermi.
Hvala što si došao sa mnom.
Grazie di essere venuto con me.
Došao sam što sam brže mogao.
Sono venuto qui il prima possibile. Si tratta di Ethan?
Baš mi je drago što si došao.
Fran, grae'ie di essere ven to.
Zato sam i došao kod tebe.
Ecco perché sono venuto in persona.
Došao sam da ti dam ovo.
Sono venuto solo a portarti questo.
To sam došao da ti kažem.
Menti. - E quel che sono venuto a dirti.
Došao sam da te vodim kuæi.
Bhaiya, sono venuto per portarti a casa.
Došao sam da te odvedem kuæi.
Sono venuto a prenderti per portarti a casa.
Samo sam došao da se izvinim.
Sono venuto per scusarmi di tutto.
Neko je došao da vas vidi.
C'è qui qualcuno che vuole vederla.
Hvala ti što si došao po mene.
Eccoci qua. Grazie di essermi venuto a prendere.
Došao sam što sam pre mogao.
Ehi, piccola. Ho fatto il prima possibile.
Došao sam da ti to kažem.
E' quello che sono venuto a dirti.
Neko je došao da te vidi.
C'e' una persona che vuole vederti.
Onda si došao na pravo mesto.
Allora e' venuto nel posto giusto.
Samo sam došao da vidim kako si.
Sono solo venuto per vedere come te la stavi cavando.
Došao sam da ti kažem nešto.
Sono venuto qui per dirti una cosa.
Došao si to da mi kažeš?
E' questo che sei venuto a dirmi?
Ne mogu da verujem da si došao.
Oh, bello, non riesco a credere che tu sia venuto.
Zašto si došao da me vidiš?
Allora come mai sei passato a trovarmi?
Vrati se tamo odakle si došao.
Ritorna li', da dove sei venuto.
Nadam se da ti ne smeta što sam došao.
Spero non ti dia fastidio che sia venuto.
To si došao da mi kažeš?
E sei venuto per dirmi questo?
Hvala što si došao da me vidiš.
Grazie. Grazie per aver accettato di incontrarmi.
Hvala što si tako brzo došao.
Apprezzo che tu sia venuto con cosi' poco preavviso.
Samo sam došao da te pozdravim.
Allora... sono solo venuto per salutare, tutto qui.
Nadam se da je u redu što sam došao.
Spero non sia un problema che sia passato.
Došao sam što sam prije mogao.
Sono arrivato qui appena ho saputo.
Došao sam da vam dam ovo.
Sono venuto qui... per darvi questi... ok?
5.0654158592224s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?