Prevod od "dogodilo" do Italijanski


Kako koristiti "dogodilo" u rečenicama:

Što ti se dogodilo sa licem?
Che diavolo e' successo alla tua faccia?
Ne znam šta mi se dogodilo.
Non capisco che mi è preso.
Ne znam kako se to dogodilo.
Non sono sicuro di come sia successo.
Žao mi je zbog toga što se dogodilo.
Mi dispiace per quello che e' successo. Non e' stata colpa tua.
Kao da se ništa nije dogodilo?
Come se non fosse mai successo niente?
Hoæeš li mi reæi šta se dogodilo?
Vieni qui. Perché non mi dite cos'è successo qui?
Možete li nam reæi što se dogodilo?
Ci può dire esattamente cos'è successo? Voglio dire. Il fatto dello shock.
Žao mi je što ti se to dogodilo.
Non doveva citarmi, ero in via confidenziale tutto il tempo.
Šta se dogodilo sa tvojim licem?
Che diavolo ti è successo alla faccia?
Mislim da znam šta se dogodilo.
Penso di sapere cosa sia successo.
Žao mi je zbog onoga što se dogodilo.
Mi dispiace per cio' che e' successo.
Ne znam što mu se dogodilo.
Voglio sapere che cosa gli è capitato.
Žao mi je što se ovo dogodilo.
Mi dispiace per cosa è successo.
Kao da se ništa nije dogodilo.
Visto? E' come se non fosse mai successo.
Samo mi reci šta se dogodilo.
Dimmi che è successo e basta.
Reæi æu vam što se dogodilo.
No, le dico io come sono andate le cose.
Šta ti se dogodilo sa licem?
Che ti e' successo al viso?
Sjeæaš li se što se dogodilo?
Si ricorda cosa le e' successo? Si'.
Možete li mi reæi šta se dogodilo?
Mi puo' dire cosa e' successo?
Neæeš vjerovati što mi se dogodilo.
Non potete immaginare quello che ho passato!
Šta ti se dogodilo s rukom?
Che cosa è successo al braccio?
Žao mi je zbog onog što se dogodilo.
Mi dispiace tanto per quel che è successo.
Reæi æu ti šta se dogodilo.
vero? - No! Vi dico esattamente cosa e' successo.
Što ti se dogodilo s rukom?
Cosa ti e' successo alla mano? - Niente.
Reæi æu ti što se dogodilo.
Adesso ti spiego cosa e' successo.
Žao mi je što se to dogodilo.
Mi spiace che sia successo tutto questo.
Šta ti se dogodilo sa rukom?
Che ti e' successo al braccio?
Kao da se nikad nije ni dogodilo.
Come, come... se non fosse mai successo nulla.
To mi se još nije dogodilo.
Non mi era mai successo prima.
Što ti se dogodilo s licem?
Che ti e' successo alla faccia? Niente di che.
Možete li nam reæi šta se dogodilo?
Puo' dirci cosa e' successo stasera?
Želim da znam šta se dogodilo.
Mi farebbe piacere sapere cos'è successo.
Ne mogu da verujem da se to dogodilo.
Non ci credo che e' appena successo.
Ne znam kako se ovo dogodilo.
Oh, non capisco come sia successo!
To je sve što se dogodilo.
Questo è quello che è successo.
Jako mi je žao što se to dogodilo.
Be', mi dispiace molto per quello che le e' successo.
To mi se nikad nije dogodilo.
Aspetta, non e' mai... non e' mai successo.
Što ti se dogodilo s okom?
Che e' successo al tuo occhio? - Questo.
To je ono što se dogodilo.
Non so. So che è successo così.
Možete li mi reæi što se dogodilo?
Puoi dirmi cosa ti è successo?
Ne znam što mi se dogodilo.
Non so cosa mi sia preso.
Ne znam šta mu se dogodilo.
Non ho mai capito cosa gli sia successo.
To nije ono što se dogodilo.
Non e' andata cosi'. Io credo di si'.
Reæi æu vam šta se dogodilo.
Te lo dico io cos'e' successo...
4.390692949295s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?