Prevod od "dodirnuli" do Italijanski

Prevodi:

toccavano

Kako koristiti "dodirnuli" u rečenicama:

Da ostanem ovde, meðu stvarima koje smo oboje dodirnuli, koje se i dalje seæaju našeg disanja?
O devo restare qui, tra le cose che entrambi abbiamo toccato e che ancora portano il ricordo del nostro respiro?
Ne mogu da se setim da su me moji roditelji ikada dodirnuli da li zbog nežnosti, ili kažnjavanja
Non ricordo che i miei genitori mi abbiano mai sfiorato una volta, nè per punirmi, nè per accarezzarmi.
A kad smo se dodirnuli, nije se trznula zbog moje šape.
Sfiorò la zampa, ma paura non provò
Kad sam uèio s Jacobom, dodirnuli bi se, nogama... oèešali se jedno o drugo.
Quando studiavo con Jacob, ci toccavamo le gambe, e ci accarezzavamo.
Nikada da me više niste dodirnuli.
Guai a voi se riprovate a mettermi le mani addosso.
Nakon što je pobedio, Maks mu je dala pivo i možda su se dodirnuli, pa mu je prenela virus.
Dopo che lui ti ha fatto il culo, Max gli ha portato una birra e forse l'ha toccato. Potrebbe avergli trasmesso il virus.
Sledeæeg jutra, svi doktori i bolnièarke koji su ga leèili, koji su ga dodirnuli, imali su iste takve povrede.
Al mattino seguente, tutti i medici e le infermiere che lo avevano avuto in cura... che lo avevano toccato... riportarono quelle identiche ferite.
Moji prijatelji nikad nisu dodirnuli ruke.
Beh. i miei amici non mi toccano mai le mani.
Vidi, troje ljudi koji su dodirnuli naš leš su mrtvi.
Tre persone che hanno toccato il nostro cadavere sono morte.
... i obuzeti tom mržnjom otrovali su sve koje su dodirnuli, donoseæi smrt, tamu i oèaj...
E consumati da questo odio avvelenavano tutti coloro che toccavano portando morte, tenebre e disperazione.
Možda smo se ja i ti u jednom trenutku dodirnuli.
Forse tu ed io ci siamo sfregati contro l'un l'altro, a un certo punto.
Bill i ja se nismo nikad ni dodirnuli dok ja i ti nismo bili gotovi.
Bill e io non ci siamo nemmeno toccati fino a quando noi due non siamo stati morti e sepolti.
Dodirnuli su te kad su prolazili.
Ti toccavano mentre ti passavano vicino.
Dodirnuli su me i poljubili i grlili i oseæala sam se onako kako nisam godinama.
Sono stato toccata e baciata... e desiderata. Mi sono sentita come tu non mi hai mai fatto sentire in questi anni.
Pa, može se doæi u kontakt sa bolesnom osobom ili možda èak i neèim što su dodirnuli.
E com'e' che si trasmette? Beh, uno puo' venire a contatto con una persona malata o anche solo con qualcosa che ha toccato.
Moj pas i ja smo se sluèajno dodirnuli jezicima.
Ho slinguazzato per sbaglio col mio cane.
To su tri vrste naših domaæih kolaèa. Ne, dodirnuli ste ih.
Allora vi porto tre dei nostri buonissimi cupcake fatti in casa.
Duboko ste me dodirnuli svojom liènošæu, svojom mudrošæu, svojom hrabrošæu, svojom dobrotom.
Mi hai colpito profondamente con la tua personalita', con la tua saggezza, il tuo coraggio, la tua gentilezza.
Dodirnuli ste mi rame, i doneli mi vino!
Mi ha... toccato la spalla. E mi ha portato del vino.
Treba da pronaðete sve kartone od tog dana, i shvatite koje ste sve pacijente dodirnuli.
Ho bisogno che mi trovi tutte le cartelle di quel giorno, che tu riconosca ogni paziente che hai toccato nella fase postoperatoria, o ovunque, se e' per quello.
Imala je srèani udar, odmah nakon što smo to dodirnuli.
Lei ha avuto l'attacco di cuore, proprio quando noi l'abbiamo toccato.
Kada samo Nori i ja dodirnuli mini kupolu.
Quando io e Norrie abbiamo toccato la piccola Cupola.
Ureðaj je prestao da radi kada su Džo i Nori dodirnuli kupolu.
La Yagi ha smesso di funzionare quando Joe e Norrie hanno toccato la Cupola l'altro giorno.
Morao sam da dam otkaz, jer sam oseæao vrtoglavicu svaki put kad bi dodirnuli kopno.
Ho dovuto smettere perché ogni qualvolta ritornavo a terra, venivo preso dalle vertigini.
Kao kada je Angie bila tu, kada smo svi dodirnuli malu kupolu...
Come quando c'era Angie... e abbiamo toccato assieme la mini-Cupola.
A ako biste dodirnuli zemlju, spalio bih vas.
E se toccaste il pavimento, vi brucerei.
Kad god su dodirnuli jedno drugog, kožom o kožu ili jebenom krvlju ili šta veæ... oni su kao kandžama grebali po svojoj koži kao da ih je izgrizla kiselina.
Ogni volta che la loro pelle si toccava o col sangue o con che cazzo era... quei tizi si scavavano la pelle come se stesse bruciando nell'acido.
Grupa se nesvesno zarazila kada su dodirnuli delove.
A sua insaputa il gruppo venne infettato quando toccarono i frammenti.
Ti ljudi su dospeli tamo gde jesu jer im nema ravnih u oblikovanju sveta prema sopstvenoj volji, stvaranja prièe i upravljanja njome kako bi dodirnuli srca i umove.
Quegli uomini... hanno ottenuto il ruolo che ricoprono perché... non hanno rivali, quando si tratta di piegare la realtà a loro piacimento, di imbastire una narrazione... e usarla... per influenzare gli animi e le menti degli uomini.
Mora da ste dodirnuli nešto crveno nedavno, uf?
Deve aver toccato qualcosa di rosso recentemente, eh?
Kada smo se dodirnuli moje telo više nije bilo moje."
"L'avevo appena conosciuto e già il mio corpo non era più mio.
Kada smo se dodirnuli nije se trgnula od moje šape.
Potrei giurare che ha sorriso almeno un po'.
0.74472808837891s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?