Dame i gospodo, molimo ustanite i poželite dobrodošlicu Njenom Velièanstvu Kraljici Elizabeti II.
Signore e signori, vi prego di alzarvi per dare il bevenuto a Sua Maestà, la regina Elisabetta ll!
Nisam èuo da mu iko želi dobrodošlicu.
Non sento nessuno dargli il benvenuto.
Misija želi dobrodošlicu svim hrišæanima i sa sreæom doèekujemo naše rimokatolièke prijatelje koji su nam se veèeras pridružili.
La missione dà il benvenuto a cristiani di ogni denominazione e siamo particolarmente felici di salutare gli amici cattolici che stasera ci onorano.
Molim toplu dobrodošlicu našim motoristièkim sanitetnim inženjerima!
Per favore, diamo un caloroso benvenuto al nostro personale dell'igiene motociclistica.
Kao ministru magije veliko mi je zadovoljstvo poželjeti svima vama dobrodošlicu na finale 422. svjetskog prvenstva u metloboju!
Come Ministro della Magia e' per me un grande piacere accogliervi tutti, si', dico ognuno di voi alla finale della 422ª Coppa del Mondo di Quidditch!
Želim da ti službeno poželim dobrodošlicu u komšiluk.
Le do il benvenuto ufficiale nel quartiere.
Voleo bih da iskoristim ovu priliku, da poželim dobrodošlicu svim novim posetiocima naše crkve.
Colgo l'occasione per dare il nostro benvenuto ai nuovi fratelli di questa comunità.
Pa, možda ih želiš zadržati dok ne poželim dobrodošlicu prvoj godini.
Ti dispiace tenerli un attimo mentre saluto le studentesse più giovani?
Turbo, pokaži mu poklon za dobrodošlicu.
Turbo, mostragli il suo regalo di bentornato a casa.
Poželimo dobrodošlicu jednom od prvih sinova Bon Tempsa nazad u grad, u èijem je graðenju pomogao.
Diamo il benvenuto al ritorno in citta' di uno dei figli autentici di Bon Temps, che lui stesso aiuto' a costruire.
Prije nego sjednemo i jedemo, želim svima dobrodošlicu na petnaestu obljetnicu zaklade Orlova i Anðela.
Prima di cominciare a mangiare vorrei dare a tutti il benvenuto alla 15° edizione annuale della raccolta fondi Aquile e Angeli.
Zdravo deèko, hoæeš da nam poželiš dobrodošlicu?
Quanto sei bello! Vuoi darci il benvenuto?
OK, svima želim dobrodošlicu na noæ rolanja u Skladište!
Okay, ciao a tutti e benvenuti alla serata skate alla Warehouse.
Kad si stigla osnovati odbor za dobrodošlicu u susjedstvo?
Bene, andiamo. Quando hai trovato tempo per il comitato di benvenuto?
Sada, kada smo primili novog èlana, u našu parohiju, poželimo mu dobrodošlicu sa velikom radošæu.
E ora, nel ricevere questo nuovo membro nella nostra parrocchia, accogliamolo tutti con grande gioia.
Poželite dobrodošlicu neverovatnoj gospoðici Gil Mekgrej!
Date il benvenuto sul palco l'incredibile signora Gil McGray!
Èekaju nas da nam požele dobrodošlicu.
Sono accese per noi, ci aspettano.
Dame i gospodo... ja, Bruno Vajs, želim vam dobrodošlicu u Bandit Rustu!
Signore e signori. Io, Bruno Weiss vi do il benvenuto al Bandit's Roost.
Poželeli bismo dobrodošlicu Zoe Barnes iz Washington Heralda.
Diamo il benvenuto a Zoe Barnes dal Washington Herald.
Želeo sam da se pobrinem da dobiješ toplu dobrodošlicu.
Volevo assicurarmi che ricevessi un caloroso benvenuto.
Želim da uputite toplu novozelandsku dobrodošlicu u Oklend, mom prijatelju i najboljem svetskom učitelju trgovine, gospodinu Džordanu Belfortu.
Allora voglio che diate un caloroso benvenuto, Nuova Zelanda, al mio amico e anche il piu' grande venditore, signor Jordan Belfort.
Keni æe mu biti drug, ali hoæu da svako od vas danas naðe vremena da se predstavi i da mu poželi dobrodošlicu u školu.
L'ho affidato a Kenny, ma voglio che ciascuno di voi trovi un momento, oggi, per presentarsi e per dargli il benvenuto a scuola. Siamo intesi? D'accordo?
Možda ne naiðeš na toplu dobrodošlicu.
Potresti non ricevere un caldo benvenuto.
I želim veliku dobrodošlicu svima u Panemu.
E un grande benvenuto a tutti in Panem.
Molimo vas poželite dobrodošlicu, gospodinu Piti Melarku.
Un caloroso benvenuto al signor Peeta Mellark.
Mali, ovaj, poklon za dobrodošlicu od veleposlanice.
Un piccolo... dono di benvenuto dall'ambasciatrice.
Dobro došli, poželite toplu dobrodošlicu G. Bruceu Milleru i Marku Baumu.
Bear a 47 Diamo tutti un caloroso benvenuto al signor Bruce Miller e a Mark Baum.
Onda moramo da im priredimo odgovarajuæu dobrodošlicu.
Allora dobbiamo dargli un benvenuto appropriato.
"Deèiji klub" Njujorka želi dobrodošlicu svetskom šampionu u poluteškoj kategoriji, Bili Houpu.
II Children's Club di New York dà il benvenuto al campione mondiale dei Mediomassimi, Billy Hope.
Dame i gospodo, molim vas da poželite dobrodošlicu...
Signore e signori, vi prego di dare il benvenuto a...
Vama koji se ovde vraæate želimo dobrodošlicu kuæi.
A coloro che sono di ritorno, auguriamo un buon rientro a casa.
Trebam samo lijepu dobrodošlicu, to je sve.
Mi serve un vero benvenuto, tutto qui.
To više nije "Klub Vajsroj", već moj poklon za venčanje devojci mojih snova, gde ću vam prirediti dobrodošlicu.
Niente più Viceroy Club. Come dono di nozze... alla fanciulla dei miei sogni, vi accoglierò qui.
A ove divne majske veèeri, želim dobrodošlicu Proleæu zaèaranosti.
E adesso, in questa splendida serata di maggio, do il benvenuto... Alla "primavera dell'incanto".
Molim vas, poželite dobrodošlicu generalnom direktoru Abstergo fondacije, dr Alan Rajkin.
Un applauso per l'amministratore delegato della Fondazione Abstergo, il dott. Alan Rikkin.
Ja sam Karmen Grant pozdravljam vas i želim dobrodošlicu na naš dogaðaj "Vere".
Sono Carmen Grant, e vi do umilmente il benvenuto alla nostra Serata della Fede.
Boma ti želi dobrodošlicu, Džone Klejtone Treæi
BOMA DÀ IL BENVENUTO A JOHN CLAYTON III
Draga gospoðice, sa ponosom i zadovoljstvom želim vam dobrodošlicu veèeras.
Ma chère mademoiselle. È con profondo orgoglio... e con grande piacere... che le diamo il benvenuto stasera.
Tomas Dolbi: za čisto zadovoljstvo, molim vas da poželite dobrodošlicu predivnoj, prijatnoj i bilingvalnoj Rašel Garnije.
Thomas Dolby: Per il vostro puro piacere date il benvenuto all'adorabile, la deliziosa, bilingue Rachelle Garniez.
Četrnaest minuta nije dovoljno da u potpunosti navedem sve dobre i velikodušne ljude koji su se borili sa mnom i za mene i koji su čekali da mi požele dobrodošlicu iz tog očajnog, usamljenog mesta.
Quattordici minuti non sono sufficienti per esprimere riconoscenza a tutte quelle persone buone e generose che hanno combattuto accanto a me e per me e che hanno aspettato di vedermi tornare da quel luogo solitario e di agonia.
Voleo bih da poželim dobrodošlicu na TED scenu čoveku iza ovih otkrića, Edu Snoudenu.
Vorrei dare il benvenuto sul palco di TED all'uomo che sta dietro quelle rivelazioni, Ed Snowden.
Stoga, možete da koristite svoju moć da gradite zidove i držite ljude podalje; ili možete da je koristite da rušite prepreke i želite drugima dobrodošlicu.
Potreste usare il vostro potere per costruire muri e tenere la gente fuori, o potreste usarlo per abbattere le barriere e accoglierli dentro.
1.2654941082001s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?