Prevod od "delovao" do Italijanski


Kako koristiti "delovao" u rečenicama:

Takoðe smo zakljuèili da je Linder delovao sam, i da se rukovodio iskrivljenim oseæanjem patriotizma i psihotiènom potrebom za javnim priznanjem.
spinto da un fuorviato senso patriottico e da una psicotica brama di successo.
Kada sam poslednji put razgovarao sa njim delovao je u redu.
L'ultima volta che gli ho parlato stava bene.
Poèeo je da kupuje nekretnine još kao tinejdžer i delovao je kao prirodno obdaren za poslove internacionalnih finansija.
A 15 anni comincio' ad acquistare immobili, dimostrando un'innata e prodigiosa conoscenza della finanza.
Ako impuls bude delovao, odvešæemo te u moju laboratoriju, sešæeš ispred generatora i ponoviæemo postupak.
Se l'impulso funziona, basterà fare semplicemente quattro passi ed arrivare al mio laboratorio, sedersi di fronte all' EMP e ripetere il procedimento.
Ako je ona veèera kod tvoje kuæe bila ikakva indikacija tebe, delovao si prilièno sreæno sa ženom.
Guarda... se vediamo quella cena a casa tua, sembri abbastanza felice con tua moglie.
Nedeljama sam delovao kao špijun meðu vama, neopažen.
Ho agito come spia per settimane, all'interno dei vostri ranghi senza essere scoperto.
Misle da su viši od vas... i pomoæu instrukcija od samog Pape, nije li Wolsey delovao kao agent strane zemlje?
Signore, questo e' Agostino de Agostini, il medico privato di Tommaso Wolsey. Wolsey? Cosa sapete su di lui?
Misao mi je prošla glavom, ali delovao ti tako slatko.
L'idea mi era venuta, ma è solo che avevi un'aria così dolce lì.
Pa, delovao si prilièno nevoljno u tvom apartmanu, sinoæ.
Beh, sembravi piuttosto riluttante nella tua suite d'albergo la notte scorsa.
Pa, delovao si ubeðeno, posebno kada sam ti rekao da moraš umreti.
Beh, sembravi piuttosto convinto, in particolare quando ti ho detto che saresti dovuto morire.
Ah, znaèi da jogurt nije delovao.
Quindi lo yogurt non ha funzionato...
Ali, da li je delovao sam?
Ma lui aveva agito da solo?
Nikad mi nisi delovao kao da se plašiš bilo cega.
Mi e' sempre sembrato che tu non avessi... paura di niente.
Ma koliko ti taj momak delovao oèaravajuæe, on nije za tebe.
Certo che mi dispiace! Per quanto tu trovi affascinante quel ragazzo, non e' quello giusto per te.
Nisam znala šta da kažem, jer je delovao tako uverljivo.
E io non sapevo che cosa dire, perché lui sembrava così convinto.
Delovao mi je kao neko ko je dovoljno jak, neko ko može da me zaštiti.
Avevo bisogno di una persona forte, che potesse proteggermi.
Da li je delovao na osnovu tih misli?
Ha compiuto azioni basate su questi pensieri?
Oto je delovao na svoju ruku.
Otto ha agito per conto suo.
Šta god da je mesni prah, delovao je na ovog psa.
La carne in polvere ha funzionato, con quel cane.
Bio je mršav i delovao je napeto.
Mi sembrava un po'... sciupato, un tipo nervoso.
Kad se videlo da otrov nije delovao, naredio sam Jusopovu da upuca kopile.
"Quando il veleno si rivelo' inefficace, ordinai a Yusopov di sparare a quel bastardo.
Šta god je taj lek, delovao je na tebi.
Qualunque cosa sia, su di te ha funzionato.
Pa, postoji razlog sto taj poljubac nije delovao.
C'e' un motivo se il bacio non ha funzionato.
Tragaè kojeg je Beri stavio na njega je delovao.
A quanto pare la cimice che Barry gli ha messo addosso ha funzionato.
Da li ti je vozaè autobusa delovao trezno?
L'autista del pulmino ti sembrava sobrio?
Mislite da je onaj pilot sam delovao?
Pensa che il pilota agisse da solo?
Ali delovao je baš fino, i ponudio ti je posao.
Però lui è sembrato carino offrendoti il lavoro.
Grof je delovao zabrinuto, ali je svejedno prihvatio.
Il Conte, dopo aver finto di provare fastidio per un po', fece un cenno con il capo.
Hoæu da se izvinim ako sam delovao agresivno.
Volevo scusarmi se a volte posso risultare... aggressivo.
Delovao je kao da je manijak.
Da come l'hanno descritto, sembrava un pazzo.
Delovao je veoma simpatièno i... l njegova je majka vrlo ljubazna, pa...
Cioè, a me è sembrato carinissimo... e ho conosciuto sua madre, gentilissima.
Samo si mi delovao poznato na trenutak.
Mi sei solo sembrato familiare per un secondo.
Time čime se pauk služi kako bi delovao na svet oko sebe.
quello che serve al ragno per interagire con l'ambiente.
Daćemo vam dodatnih pet minuta, kako bi sastojak delovao.
Aspetteremo altri 5 minuti per dare agli ingredienti il tempo di agire.
Imao je velike obraze, nalik jabukama i kosu boje pšenice i delovao je jako fino.
Aveva delle grandi guance, delle guance grandi come mele e dei capelli biondo grano, e sembrava così dolce.
Ispostavilo se da nije delovao dovoljno dobro na rak, ali da ima prava svojstva, pravi oblik za lečenje progerije i tako se to dogodilo.
È risultato che non funzionava bene per il cancro ma che ha esattamente le giuste proprietà, la giusta forma, per funzionare per la progeria, ed è ciò che è successo.
Odjednom glas nije delovao tako dobroćudno, a kada je drugarica insistirala da potražim medicinsku pomoć, što sam ja u potpunosti poštovala, ispostavilo se da je to bilo greška broj dva.
Improvvisamente la voce non sembrava più così innocua, e quando insistette affinché io mi rivolgessi ad un medico, obbedii, facendo in questo modo l'errore numero due.
U mnogo čemu, zakon je delovao.
La legge ha funzionato in molti modi.
Zatvorski čuvar, koji je delovao podjednako nezainteresovano, rekao je: "U slučaju nevolje, samo pritisnite crveno zvonce, i stižemo što pre možemo."
Il direttore della prigione, altrettanto indifferente, disse, "Per qualunque problema, prema il pulsante rosso, e arriverò il più rapidamente possibile."
Kad sam bila mlađa, to je bio metod mog lečenja koji je kod mene jako dobro delovao, pevanje, pa sam ja to dosta radila.
E quando ero giovane, era il tipo di terapia che funzionava bene con me, e ho cantato moltissimo.
Upoznala je nekog tipa na internetu, delovao je fino i uspešno, i što je najvažnije, izgledalo je da je zainteresovan za nju.
Conosce quest'uomo online, che sembra a posto, un uomo di successo e, soprattutto, che sembrava davvero interessato a lei.
(Smeh) (Aplauz) A kada je moj otac sagradio Zelenu školu na Baliju, izabrao je bambus za sve zgrade na kampusu jer mu je delovao obećavajuće.
(Risate) (Applausi) E quando mio padre ha costruito la Green School a Bali, ha scelto il bambù per tutti gli edifici nel campus, perché la considerava una promessa,
Ispostavilo se da je motivacioni govor skroz delovao i imao sam osećaj potpune smirenosti, a mislim da je to jer je Džonatan imao 13 godina.
Ok. Alla fine l'incoraggiamento servì e sentii questa sensazione di calma, probabilmente perché Jonathan aveva solo 13 anni.
Delovao je sasvim srećno, ali nisam mogao da se ne zapitam - mora da je jako nedostajao svojim roditeljima.
Sembrava abbastanza felice, ma non potevo aiutarlo- i suoi genitori dovevano averlo perso.
1.8220250606537s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?