Still, it's a co-ed room, so if you need to change radiš brzo.
Ma e' pur sempre uno spogliatoio misto, quindi se devi cambiarti... lo fai in fretta.
Jedan od njih je bio proslavljeni talijanski parfemist Giuseppe Baldini. koji je postavio svoju trgovinu posle svoga dolaska u Pariz na samom središtu mosta De Pont au Change.
Uno di essi, l'italiano Giuseppe Baldini un tempo rinomato profumiere aveva una bottega al centro del ponte chiamato Pont-au-Change aperta 30 anni prima al suo arrivo a Parigi.
~ You tamed the lion in my cage but it just wasn't enough to change my heart. ~
"Hai domato il leone nella mia gabbia, ma non è bastato per cambiare il mio cuore."
I'm through accepting limits 'cause someone says they're so... some things I cannot change but till I try I'll never know... too long I've been afraid of losing love I guess I'd lost...
# Ho smesso di accettare i limiti solo perche' qualcuno li impone # # Alcune cose non le posso cambiare, ma finche' non provero' non sapro' # # Per troppo tempo ho temuto di perdere l'amore che credo di aver ormai perso #