Esencijalno je proraèunati standarde uspeha za dete što je ranije moguæe... da bi se detetu pomoglo, da se adaptira svom okruženju.
E' essenziale inculcare valori basati sui risultati... in un bambino il più presto possibile... per aiutarlo ad adattarsi al suo ambiente.
Esencijalno je proraèunati standarde uspeha za dete što je moguæe ranije da bi pomogli detetu da se adaptira okruženju što je moguæe pre.
E' essenziale inculcare valori basati sui risultati... in un bambino il più presto possibile per aiutarlo... ad adattarsi al suo ambiente il più facilmente possibile.
Znam da može da se adaptira i da izvršava tvoje naredbe.
So che è adattabile...... ecapacedi esaudire le tue istruzioni.
Ali može i da se adaptira u listopadnim šumama sa drveæem kao što je hrast, kesten, orah, leska itd.
Tuttavia, può anche adattarsi in boschi più radi, con alberi come querce, castagni, noci, noccioli, etc.
Tip koji adaptira našu knjigu? -Da.
Quello che adatta il nostro libro?
Ono što ja znam... je da joj Doktor pomaže da se ponovo adaptira na pozornicu.
Da parte mia, quel che so è che il Dottore la sta aiutando a riaffrontare il palcoscenico.
Adaptira se, ali mikrostruktura ne dozvoljava reaktivno formiranje makromolekula.
E' adattivo, ma la microstruttura semplicemente non permette la formazione reattiva delle macromolecole.
Mora da se adaptira i da ga prihvati.
Le si deve adattare e abbracciare.
On adaptira svoja satanisticka ubedenja kako bi odgovarala njegovim specificnim ubilackim porivima.
Adatta il credo satanico in modo che risponda ai propri specifici impulsi omicidi.
Ljudski odgovor je da prihvati i da se adaptira.
La reazione degli umani e' quella di accettarlo e adattarsi.
I ja imam oseæaj da æe ovaj tip da se adaptira na životu u 21-om veku
E sospetto che questo tizio si adattera' alla vita del 21esimo secolo
I ovo bi uèinilo težim za život da cveta jer bi uvek morao da se adaptira razlièitim uslovima, od ledenih doba do ekstremno toplih perioda.
E questo renderebbe piu' difficile lo sviluppo della vita, perche' si dovrebbe adattare costantemente a condizioni diverse, ad ere glaciali, ed ere molto calde.
Adaptira se na tvoj pokrete i usavršava strategiju zasnovanu na tvojim odgovorima.
Si adatta alle tue mosse e sviluppa strategie.
Ako mu ne date vremena da se adaptira...
Ora, se lei non gli da tempo di adattarsi...
Samo sam se uvalio ovdje dok mi se cijeli sprat Dakote adaptira.
Faccio il poveraccio qui, finche' non hanno rifatto il mio piano al Dakota.
Sve zavisi od toga koliko dobro se virus adaptira.
Dipende tutto da quanto il virus si adatta bene.
To im je dalo kljuè koji im je bio potreban, da stvore oružje koje je moglo da se adaptira na bilo koju mutantsku moæ.
Quel DNA gli diede ciò che gli serviva per creare armi a prova di qualsiasi potere dei mutanti.
Da li se prednji deo lobanje adaptira dobro na poveæanje frontalnog korteksa?
La parte anteriore del cranio si sta adattando bene alla corteccia frontale in espansione?
Dion je rekao da prvo treba da se adaptira.
Deon ha detto che bisogna orientarlo prima.
Koristili smo njihove delove DNK da se adaptira na tropsku klimu.
Abbiamo usato filamenti del loro DNA per farla adattare al clima tropicale.
Ima savršeno uho, što znaèi da bez obzira u kom tonalitetu da sam ja, on je u stanju da se trenutno adaptira, jer ja to stalno radim.
Ha un orecchio assoluto, il che significa che non importa su che tonalità io stia suonando, lui è in grado di adattarsi immediatamente.
propust forsira software da se adaptira, evolvira u nešto zbog toga.
Il bug costringe il software ad adattarsi, per causa sua deve evolvere in qualcosa di nuovo.
Kod svih kičmenjaka je tako, i uvek kad vrsta ribe počne da se adaptira ovoj mračnoj, hladnoj, pećinskoj sredini, tokom mnogih, mnogih generacija, izgube svoje oči i svoj vid dok završe poput bezoke pećinske ribe, poput ove ovde.
Vale per tutti i vertebrati. E ogni volta che una specie inizia ad adattarsi all'ambiente buio e freddo di queste grotte, generazione dopo generazione, questi pesci perdono gli occhi e la vista fino a diventare pesci di grotta privi di occhi, come questo.
Dakle, vidite, u stvarnosti mi smo u ratu protiv nevidljivog neprijatelja koji se adaptira i evoluira mnogo brže od nas.
Vedete quindi che la verità è che combattiamo contro un nemico invisibile che si adatta e muta molto più velocemente rispetto a noi.
0.42863416671753s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?