У овим кутијама сачувано је седам година рада тужилаштва.
Quelle scatole contengono sette anni di lavoro di appelli penali.
Знаш, са мало више рада, сигурно бих победио.
Con un po' più di pratica, avrei vinto io.
Чак је и Гувернер профитирао од мог рада.
E' un bel giallo. AncheilGovernatorestava raccogliendo i frutti del mio lavoro.
После напорног рада, хоћу да сви имате весели Божић.
Dopo tanto duro lavoro, ci voleva un po' di spasso natalizio.
На срећу недостају ми сати добротворног рада.
Fortuna vuole che io sia un po' indietro come patrocinio gratuito quest'anno.
Зависи да ли мислиш да је то јадан покушај копирања мог рада.
Dipende se pensi che sia un pessimo tentativo di duplicare il mio lavoro...
У реду, почећемо од рада ногу.
Allora, cominciamo a lavorare sui piedi.
Не бисте се убијали од рада с титулом као сад.
Non sarebbe un lavorar duro per la gloria come ora.
2016, НАСА је посветила Катрин зграду за израчунавања у част њеног рада у области путовања у свемир.
Nel 2016 la NASA le ha dedicato il Katherine G. Johnson Computational Building in onore del suo lavoro pioneristico nei viaggi spaziali.
Кад бисмо ушли после играња, а он после рада и орања, седели бисмо за тим столом сваке вечери.
E noi tornavamo dai giochi, lui tornava dal lavoro e dall'aratura e ci sedevamo ogni notte attorno a quel tavolo.
Имамо веома брз апарат са којим смо се лепо забављали током рада на књизи.
Abbiamo una macchina fotografica ad altissima velocità con la quale ci siamo divertiti un sacco.
Из сопственог рада знам да НАСА користи хидропоне како би истражила узгој хране у свемиру.
Si dà il caso che grazie al mio lavoro io sappia come la NASA utilizza metodi idroponici per studiare come coltivare cibo nello spazio.
Један од најфасцинантнијих увида који сам стекла током рада је да сви учимо о свету чак пре него што на њега дођемо.
Una delle illuminazioni più affascinanti che ho tratto da questo lavoro è che tutti impariamo qualcosa sul mondo prima ancora di entrarvi.
И док је та жена налазила утеху у роботу, мени то није било невероватно; то је за мене био један од најболнијих, најкомпликованијих тренутака у мојих 15 година рада.
E mentre quella donna traeva conforto da suo compagno robot, io non l'ho trovato fantastico; l'ho trovato uno dei momenti più complicati e lancinanti dei miei 15 anni di lavoro.
То је за мене значило да нема читања, писања, видео игара, рада или мејла, трчања, алкохола, кафеина.
Per me questo significava non leggere, non scrivere, non giocare, niente lavoro né email, non correre, niente alcool, niente caffeina.
Раднице које сам упознала имале су необично апстрактну везу са производима свог рада.
I lavoratori che ho conosciuto avevano una curiosa relazione astratta con i prodotti del loro lavoro.
И који је био закључак кроз шест година рада?
A quali conclusioni siamo pervenuti dopo sei anni di lavoro?
Хајде да кажемo кваду да се врати овде, нека штап падне и показаћу значај разумевања физичких модела и рада у физичком свету.
Riportiamo il Quad indietro e lasciamo cadere l'asta. Ora vi dimostrerò l'importanza della comprensione del modello fisico e delle dinamiche del mondo reale.
Наши демократије су у глобалној економији ослабили играчи који могу да заобиђу законе, избегну плаћање пореза, избегну еколошке и стандарде рада.
Le nostre democrazie sono indebolite nell'economia globale con attori che possono eludere le leggi, evadere le imposte, eludere le norme ambientali o le leggi sul lavoro.
То је наука у позадини нашег рада.
Questa è la scienza dietro quello che facciamo.
Дакле, то је наука која је иза нашег рада.
Questa è la scienza dietro quel che facciamo.
Недавно сам се пензионисао из калифорнијске друмске патроле, после 23 године рада.
Sono andato da poco in pensione dalla California Highway Patrol dopo 23 anni di servizio.
Али се надам да ће из ове конференције, да ће свака жена овде натерати свог мужа да схвати да услед ових злостављања на кампусима, у војсци, и тако даље, и на будућем тржишту рада, мора да заштити своје ћерке или унуке.
Ma spero che finita questa conferenza, ogni donna qui presente farà comprendere al proprio marito che devono proteggere le vostre figlie, e le vostre nipoti da queste violenze nei campus dei college e nelle forze armate, nel futuro mercato del lavoro.
На пример, изборна победа палестинског Хамаса из 2006. године не може се разумети без препознавања друштвеног рада групе.
Per esempio, la vittoria elettorale del 2006 di Hamas in Palestina non si può capire senza riconoscere il lavoro sociale del gruppo.
Зашто је кроз свој развој капитализам створио овај начин производње, добара и услуга, у ком су сва нематеријална задовољства која потичу из рада елиминисана?
Com'è che, man mano che il capitalismo si è sviluppato, ha creato un modo di produrre beni e servizi in cui le soddisfazioni non materiali che potrebbero venire dal lavoro sono bandite?
Пример рада је само један пример тога како погрешне идеје могу да створе околности, а што се завршава тиме да постају истините.
Il lavoro è soltanto un esempio di come idee errate possano creare una circostanza che finisce per farle diventare realtà.
Интересантно, Адам Смит - исти момак који нам је дао овај невероватан изум масовне производње и поделе рада - разумео је ово.
E, cosa piuttosto interessante, Adam Smith - lo stesso tipo che ci ha donato l'incredibile invenzione della produzione di massa e della divisione del lavoro
Сви су се окупили око тога, а он је прочитао ред из изгубљеног рада грчког писца комедија, Менандра.
Tutti gli si strinsero intorno e lui lesse una riga di un lavoro perduto del commediografo greco Menandro.
Моје подручје рада биле су финансије и једва сам пратила новости док сам била у кући, бринући о четворо мале деце.
La mia formazione è finanziaria, e raramente seguivo notizie del genere mentre ero a casa a badare ai miei quattro bambini.
Велики део овог рада финансира Наса.
Molto di questo lavoro è finanziato dalla NASA.
Истина је, они су познати у својим пољима рада.
È vero, sono molto famosi nei loro campi.
Ако се усредсредимо на укидање сексуалног рада, на крају нас више брине специфична манифестација родне неравноправности, уместо да бринемо о основним узроцима.
Se ci fissiamo sull'abolizione del lavoro sessuale, finiamo per preoccuparci più di una specifica manifestazione della disuguaglianza di genere, anziché delle cause che ne stanno alla base.
Према Бироу за статистике рада жена зарађује само 83 цента за сваки долар који мушкарац заради.
Secondo l'Ufficio di Statistica del Lavoro una donna guadagna solo 83 centesimi per ogni dollaro guadagnato da un uomo.
Након прве године рада приметила сам повећање зараде коју су моји клијенти остварили у току рада са мном и схватила сам да сам морала да преиспитам своје цене.
Dopo il mio primo anno di attività, ho visto gli aumenti di profitto dei clienti che lavoravano con me, e ho realizzato che dovevo rivalutare il mio prezzo.
А у нашем мозгу док спавамо се дешава интензивно активан период обнављања, које је кључно за начин рада нашег памћења.
E ciò che succede nel cervello mentre dormiamo è un'attivissima fase di ristrutturazione fondamentale per la nostra memoria.
Али, то укључује и проблеме као што је искљученост из рада, незапосленост, ниска стопа укључености радне снаге - ово нису само економски проблеми, већ и егзистенцијални.
Ma ciò significa anche che problemi come distacco nel lavoro, disoccupazione, bassa partecipazione della forza lavoro, non sono solo problemi economici, ma anche esistenziali.
Без нечега што је вредно рада, људи се заглаве.
Senza qualcosa di proficuo da fare, la gente annaspa.
Већина друштвених правила и метода рада су потпуно отворени у софтверу.
La maggior parte delle regole sociali e i metodi di lavoro sono lasciati indeterminati nel software.
Још имам можда четири деценије рада у себи.
Ho ancora circa quattro decadi di lavoro in me.
Тако изузетно - ту је, управо ту, та дистанца о којој причам - тај психолошки оквир који вас штити од резултата вашег рада.
Eccezionale --- ecco, quella è la distanza della quale parlo -- quel costrutto psicologico che ti protegge dai risultati del tuo lavoro.
Цео његов процес рада се после тога променио.
E il suo processo lavorativo cambiò dopo questo.
А мој брат и ја смо подигнути са свим што је потребно: љубав, јаке вредности и вера да са добрим образовањем и са много напорног рада неме ничега што нисмо могли да урадимо.
Mio fratello e io siamo stati cresciuti con tutto ciò di cui si ha bisogno: amore, valori forti e la convinzione che con una buona istruzione, e tanto duro lavoro, non ci sia nulla che non potremmo fare.
Сад, ако радите све ствари, о којима смо причали, заједно и можда још неке, можете доћи до ове дивне тачке рада без рада.
Non è meraviglioso? Ora, se si fanno tutte le cose di cui abbiamo parlato, insieme, e magari anche qualche altra, si può arrivare al meraviglioso punto in cui si fa senza fare nulla.
У име принудног рада, као џокеји за камиле, било шта, све.
del lavoro coatto, come fantini di cammelli, e come qualsiasi altra cosa.
Али кључ овога, разлог зашто ове групе могу да се повезују је зато што је производ њиховог рада такав да може лако да се дигитално дели - слика, музички запис, софтвер.
Ma la chiave qui è, la ragione per cui questi gruppi sono stati in grado di mettersi in contatto è perché il risultato del loro lavoro è di un tipo che può essere facilmente condiviso online -- un'immagine, un file musicale, software.
После неких осам година рада са пластиком, неки моји радови почели су да се цепају и распадају у мање делове пластике.
Lavorando con la plastica, dopo più o meno i primi otto anni, alcune delle mie opere hanno iniziato a spaccarsi e rompersi in pezzetti di plastica più piccoli.
0.39942383766174s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?