Прошле године сам провео 322 дана на путу што значи да сам провео 43 бедна дана код куће...
L'anno scorso, ho passato in viaggio 322 giorni, il che significa che ho passato a casa soltanto 43 miserabili giorni
Ово важи за све који сте на путу, можеш још по старом, али не за дуго и не сам, ок...
Noi stiamo suonando la campana, stiamo riunendo tutti. Tu vuoi stare fuori ancora un po', sei il benvenuto, ma non sarai da solo. OK?
Можда је бачен негде на путу.
Forse e' stato lasciato all'aria aperta.
Утерују страх у срца свих који им се нађу на путу.
Seminano paura nei cuori di quelli che incontrano.
Поново ће носити гнев богова, уништавајући све на свом путу.
E ancora una volta trasporterebbero l'ira degli dèi... distruggendo tutto nel loro cammino.
Једина особа која ти стоји на путу си ти.
L'unica persona che ti fa da ostacolo, sei tu.
Он се само нашао на путу.
Lui non si sarebbe proprio tolto di mezzo.
Изгледа да је имао неке невоље на путу.
Sembra che lungo la strada sia incappato in certi guai.
Сад их имам двадесет, људи и дечака, сви на путу за зид.
Ne ho venti, questa volta, di uomini e ragazzi tutti diretti alla Barriera.
Остаћеш овде са њом док сам ја на путу.
Rimarrai con lei mentre io sarò via.
Губите се ви шиљоглави, зашто сте ми увек на путу?
Sciò, voi e le vostre teste a punta. Perché mi state sempre sotto gli scarponi?
Дај, коначно смо на путу кући.
Coraggio! Finalmente stiamo tornando a casa!
Реке крви и планине лешева неће нам стајати на путу.
Fiumi di sangue... e montagne di cadaveri non ci impediranno il cammino.
Дакле, тражио си велику врећу длаке на путу према Тагански суду.
Be', ha chiesto una borsa piena di peli mentre è diretto al tribunale Taganskaya.
Ако не умрете на путу ка њему.
Se non collassate prima per strada.
Како си се осећао док си био на путу према Пресуди?
Come ci si sente... essere in viaggio verso il giudizio?
Ако ми се неко нађе на путу, зажалиће.
Chiunque provasse a intralciarmi, se ne pentira'.
Нема шансе да им ја будем на путу.
Molto saggio. Non esiste proprio che io resti quaggiu' con loro.
Увек на путу одлазак на место ви не занима.
Sempre in viaggio verso posti di cui non te ne frega niente.
Ефикасно како у превенцији тако и у тактичком нападу, практичне примене укључују надзор, индустријску саботажу и уклањање препрека на путу мира.
Efficiente sia per misure preventive che per assalto tattico. Le applicazioni pratiche includono sorveglianza... sabotaggio industriale... e l'eliminazione di tutto ciò che possa ostacolare la strada verso la pace.
На лошем сам путу већ годинама.
Ero su una brutta strada da anni.
Не могу дозволити да се на путу.
Non posso permettere che tu ti metta in mezzo.
На путу овамо смо наишли на тела.
Abbiamo trovato i corpi mentre venivamo qui.
А ти ми стојиш на путу.
E tu sei sulla mia strada.
Два дана на путу, само један оброк и минимално сна.
Siamo in viaggio da due giorni. Un solo pasto e poche ore di sonno.
Позитивно је то што је свиња на путу за Њујорк.
La buona notizia è che il maiale sta arrivando a New York.
То је индијска прича о једној Индијки и њеном путу.
E' una storia indiana su una donna indiana e sul suo viaggio.
И деловало је да је на путу ка пристојном животу - срећан завршетак приче која укључује мудру импровизацију мудре судинице.
E sembrava sulla strada per una vita quasi decente-- il lieto fine di una storia cambiata dalla saggia improvvisazione da parte di un giudice saggio.
Оженио се, треће дете је било на путу, патио је од ПТСП-а, поред повреде леђа и понављаних ноћних мора и почео је да користи марихуану да би олакшао неке од симптома.
Era sposato, aveva un terzo figlio in arrivo, soffriva di stress post traumatico, oltre alla schiena dolente, e incubi ricorrenti, e aveva iniziato ad usare marijuana per alleviare un po' i sintomi.
Некада сте и ви по први пут ухватили зелени талас на путу кући после посла.
Per cui c'è stata una primissima volta in cui avete trovato tutti i semafori verdi tornando a casa dal lavoro.
(Смех) Одвезем децу у школу на путу до посла.
(Risate) Lasciare i bambini a scuola andando al lavoro.
Зато, док гледам по овој просторији људе који су или постигли, или су на путу да постигну изванредне нивое успеха, понудићу овај подсетник: немојте чекати.
Perciò, mentre mi guardo in giro in questa sala e vedo persone che hanno raggiunto, o stanno per raggiungere, notevoli livelli di successo, vorrei offrire questo consiglio: non aspettate.
Не покушавам да будем негативан наглашавајући све ове препреке и објашњавајући шта је на нашем путу.
Non sto cercando di essere negativo ma piuttosto sto spiegando quali sono tutti questi ostacoli sulla vostra strada. L'opposto di fatto: penso che la gente sia fantastica e intelligente
И сада крај. Свако је доста уживао на путу.
E adesso arriva il finale. Tutti si stavano divertendo molto durante il viaggio.
Дакле, као што нас председник уверава, на путу смо да достигнемо своје циљеве.
Dunque ora, come ci rassicura il presidente, siamo sulla strada giusta verso i nostri obiettivi.
Пошто је црткање широко применљиво и као уметнички облик није застрашујуће, може да се користи као портал кроз који људи пролазе на путу до виших нивоа визуелне писмености.
Poiché scarabocchiare è universalmente accessibile e non è una forma d'arte intimidatoria può essere sfruttata come un portale attraverso il quale eleviamo le persone verso livelli più alti di alfabetizzazione.
Схватили су да су на добром путу ка нечему, одштампали још 750 000 примерака, а то је мапа коју имамо данас.
Capirono di essere sulla strada giusta, così ne stamparono altre 750.000. E questa è la mappa che vedete oggi.
На пример, рецимо да сте на путу на венчање најбољег пријатеља и покушавајући да стигнете на аеродром заглавите се у саобраћају и коначно стижете на терминал али пропустили сте лет.
Diciamo per esempio che state andando al matrimonio del vostro migliore amico e state cercando di arrivare all'aeroporto e siete bloccati nel traffico, e finalmente arrivate all'imbarco e avete perso il volo.
У реду, у реду, на добром смо путу.
Certo, certo. Ci stiamo arrivando. Ci stiamo arrivando.
Свака фигурица може да трчи напред-назад на свом путу и да се сакрије иза два оближња стубића.
Ogni figura può andare indietro e in avanti lungo il binario e nascondersi dietro due binari adiacenti.
Крис Андерсон: професоре, ако бисте морали да погађате, да ли сада верујете да је вероватније да смо сами у Млечном путу, као цивилизација нашег или неког вишег нивоа интелигенције?
CHRIS ANDERSON: Professore, dovendo dare una risposta secca, le sembra ora più probabile che la razza umana sia sola nella Via Lattea, anche solo limitando il confronto a civiltà d'intelligenza pari o superiore?
То је добар осећај који сам добила због тога што ме старац спасио од смртоносне замке на одводу или осећај да сам део заједнице док причам са неким у возу на путу до посла.
È la bella sensazione che ho provato nell'essere salvata dalla trappola mortale del marciapiede dal quel vecchio, o come mi sento parte di una comunità quando parlo con qualcuno sul treno mentre vado al lavoro.
Језик којим управо причам на путу је да постане светски универзални језик, било то добро или лоше.
La lingua che sto parlando ora sta per diventare il linguaggio universale del mondo, nel bene e nel male.
Индустријски багери гуле морско дно успут носећи све што им се нађе на путу са собом.
Pescherecci industriali a strascico o draganti raschiano i fondali come bulldozer, portandosi via tutto ciò che incontrano.
Уз помоћ ”Google Earth”-а можете да видите те машине - у Кини, Северном мору, Мексичком заливу - како ремете основе нашег животног система, остављајући траг смрти на свом путу.
Con Google Earth potete vederli al lavoro in Cina, nel Mare del Nord, nel Golfo del Messico, che scuotono le fondamenta del nostro sistema di supporto vitale, lasciandosi dietro scie di morte.
Не делује као да смо заправо на путу изненадног решавања свих проблема.
Quindi non sembra che siamo sul percorso di risolvere immediatamente tutti i grandi problemi
или "Како је било на путу за Албанију?"
o " Com'è andato il tuo viaggio in Albania?"
1.5350210666656s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?