Prevod od "dasku" do Islandski


Kako koristiti "dasku" u rečenicama:

Tako smo èitali, da su te kao bebu zavezali za dasku.
Ūegar ūú varst smábarn varstu spennt niđur.
Ortak, Loni bi želeo da mu je spalim dasku.
Lonny hefđi viljađ ađ ég sprengdi upp brettiđ hans.
Zašto pravimo dasku u sred džungle?
Af hverju smíđum viđ brimbretti úti í miđjum frumskķgi.
Uništiš li mi dasku, ja æu tebi uništiti drugu nogu.
Ef ūú rústar brettinu rústa ég hinni löppinni á ūér.
"1924. pronašao sam dasku u tajnome odjeljku u stolu.
, 1924. Ég fann planka í leynihķlfi skrifborđsins.
Kaže da bi njegova mama mogla prevesti dasku?
Sagđi hann ađ mamma hans gæti ūũtt plankann?
Da li ti je tvoj tata kupio tu starinsku dasku za surfovanje?
Keypti pabbi ūinn antík brimbretti handa ūér?
Da, ali polomila sam moju dasku!
Já, en ég rústađi brimbrettinu mínu!
Da li znaš koliko malo ljudi može ovako da popravi dasku?
Veistu hve fáir geta gert svona vel viđ brimbretti?
Popravio si dasku, sine, i upravo si dobio u obraz.
Ūú gerđir viđ brettiđ hennar, gaur, og fékkst bara koss á kinnina.
Izgleda cisto, ali bi trebalo da staviš na wc dasku onaj papirni uložak da bismo bili sigurni da je ne urniše.
Hann virđist hreinn en ūú ættir ađ setja klķsettsetupappír undir hann svo hann skemmi ekki stķlinn.
A pod dvadeset dasaka načini četrdeset stopica od srebra: dve stopice pod jednu dasku za dva čepa njena, i dve stopice pod drugu dasku za dva čepa njena.
og skalt þú búa til fjörutíu undirstöður af silfri undir tuttugu borðin, tvær undirstöður undir hvert borð, sína fyrir hvorn tappa.
I četrdeset stopica srebrnih pod njih, dve stopice pod jednu dasku a dve stopice pod drugu dasku.
og fjörutíu undirstöður af silfri, tvær undirstöður undir hvert borð.
Tako će biti osam dasaka sa stopicama srebrnim, sa šesnaest stopica, dve stopice pod jednu dasku, a dve stopice pod drugu dasku.
Borðin skulu vera átta og með undirstöðum af silfri, sextán undirstöðum, tveim undirstöðum undir hverju borði.
I četrdeset stopica srebrnih načiniše pod dvadeset dasaka, dve stopice pod jednu dasku za dva čepa njena, a dve stopice pod drugu dasku za dva čepa njena.
og fjörutíu undirstöður af silfri voru búnar til undir tuttugu borðin, tvær undirstöður undir hvert borð, sín fyrir hvorn tappa.
I tako beše osam dasaka i šesnaest stopica njihovih srebrnih, po dve stopice pod svaku dasku.
Borðin voru átta og með undirstöðum af silfri, sextán undirstöðum, tveim undirstöðum undir hverju borði.
0.81797409057617s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?