I Faderens, Sønnens og Helligåndens navn. Tilgiv mig, for jeg har syndet.
Згрешили су против Бога и његовог јединог сина Исуса Христа!
De har syndet over for Gud og hans enbårne søn, - - Jesus Kristus.
Протекле три године, ти си проклињао име свих оних за које си мислио да су одговорни за смрт твог сина.
Igennem de sidste tre år, har du forbandt alle navne som du troede var skyldige i din søns død.
Тако ми је жао због твог сина, Џеф.
Jeg er ked af det med din søn, Jeff.
Па, где ћеш бољи залог од рођеног сина?
Man kan ikke få bedre garanti end en mands eget kød og blod, vel? Så, bliv du her min dreng.
Последњи пут, када сам измерила Волтера мог сина, био је виши, него ти сада.
Sidst jeg målte Walter, Sidst jeg målte min søn, var han flere tommer højere end dig. Hvem er du?
Ради се о томе, да губите време уместо да тражите мог сина.
Pointen er, at du spilder tiden når du burde være ude og lede efter min søn.
Да ли си убио мог сина?
Hey, vagt! Har du dræbt min søn?
Да ли сте убили мог сина?
Kan du ikke huske det? Har du dræbt min søn?
Хвала ти што си ми довела сина.
Tak fordi du bragte min søn til mig.
Краљ је имао два сина, која су му донела велику радост.
Kongen havde to sønner der gav ham stor glæde. Fryd!
Сина баш боли курац, неће да се враћа у пустињу, тако да неће више бити уговора у вези са нафтом.
Hans søn var pisseligeglad. Han vil ikke tilbage til ørkenen, så der bliver ingen oliekontrakter.
Гавран је стигао за сина Неда Старка.
En ragn kom, efter Ned Starks søn.
Нисам ништа имао са нападом на твог сина!
Jeg havde intet at gøre, med attentatet mod din søn.
Будале су покушале да му убију сина.
Fjolserne prøvede at dræbe hans søn.
Ти кажеш да су ти бацили сина са прозора.
Du siger de skubbede dit barn ud af en vindue.
...Чим добијеш прву крв, подарићу ти сина.
...og så snart dit blod er kommet, putter jeg en søn i dig.
Покажи ми шта сам купила животом свог сина.
Vis mig, hvad jeg købte med min søns liv.
Сада служим његовог сина краља Џофрија, богови благословили његову владавину.
Nu tjener jeg hans søn, Kong Joffrey, må guderne velsigne hans regime.
Џофри је сада краљ, што твог сина и његове људе, ускоро лешеве, чини побуњеницима, рекао бих ја.
Nu er Joffrey konge. Hvis jeg ikke tager fejl, gør det din dreng og hans lig til rebeller.
Забога, довела је кучкиног сина назад у Америку.
Det var sgu hende, der fik det dumme svin tilbage til USA.
Зашто би послао сопственог сина да пати због грехова обичних људи?
Hvorfor sender han sin egen søn ud for at blive pint for menneskenes synder?
Лично је водила свог сина Марка у школу, да се увери да је стварно отишао.
Siden hendes søn, Marco, var ni havde hun selv kørt ham til skole for at sikre sig, at han kom derhen.
Ово је Торин, син Траина, сина Тророва.
Det er Thorin søn af Thrain, søn af Thror.
Дај ми мог сина, јебена кучко!
Giv mig min søn, din forbandede heks!
Да ли ово чујем свог сина, или жену коју он воли?
Er det min søn, jeg hører, eller kvinden, han elsker?
Треба да купим сузавац за сина, ако онај морон из аутобуса настави да га зеза, а он одбије да узврати.
Jeg burde give min knægt en peberspray. En eller anden idiot i bussen driller ham, og han nægter at tage kampen op.
Богови су га узели пре рођења мог сина.
Guderne tog ham, inden min søn blev født.
Да је злостављао сина... и зато је дечко побегао од куће.
At han skulle have mishandlet sin søn... Og at det var derfor, drengen stak af.
Увек ћу да ценим то што си урадио за мог сина.
Jeg vil altid sætte pris på, hvad du gjorde for min dreng.
Отровао је мог сина, вашег краља.
Han forgiftede min søn, jeres konge.
Тешко је човеку кад има тако глупог сина.
Det er svært for en mand, at have så dum en søn.
Никада не бих то учинила оцу мог сина.
Det ville jeg aldrig gøre mod min søns far.
Већ сам резервисао место за жену и њеног малог сина.
Jeg har allerede bestilt plads til en kvinde og hendes unge søn.
Човека који се крио иза ових зидова, напустио нас да спаси престо и сина.
Ham, der gemte sig bag sin mur og lod os i stikken for at redde sin trone og sin søn.
Замислите кад би тај ученик из Калкуте одједном могао да учи вашег сина или би ваш син подучавао то дете из Калкуте?
Forestil dig, at eleven i Calcutta pludselig kunne hjælpe din søn, eller at din søn kan hjælpe ham i Calcutta!
А Хосни Мубарак је мислио да ће бити диктатор Египта до краја живота, док није превише стар или болестан да би пренео власт на свог сина.
Og Hosni Mubarak troede han skulle være diktator i Egypten resten af sit liv, indil han blev for gammel eller for syg og kunne give tøjlerne videre til sin søn.
Значиће и ако откријете да је особа коју гледате са пожудом уствари прерушена верзија вашег сина или ћерке, мајке или оца.
Det vil gøre en forskel hvis man skulle finde ud af at den person man kigger på med lyst faktisk er en udklædt udgave af en søn eller datter, ens mor eller far.
Рођење мог сина је ту забележено.
Min søns fødsel er på dette kamera.
4.1028199195862s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?