Prevod od "tome" do Danski


Kako koristiti "tome" u rečenicama:

Ne želim da prièam o tome.
Jeg vil helst ikke, at vi taler om det, okay?
Stvarno ne želim da prièam o tome.
Jeg vil faktisk ikke snakke om det.
Ne mogu da prièam o tome.
Jeg kan ikke snakke om det.
Pusti mene da brinem o tome.
Det skal jeg nok finde ud af.
Pokušavam da ne mislim o tome.
Jeg vil ikke tænke på ham.
Ne želim više da prièam o tome.
Jeg vil ikke tale om det her mere.
Neæu više da prièam o tome.
Hør, jeg vil ikke tale mere om det.
Misliš da se o tome radi?
Et tegn på et presset samfund.
Ne želim da razgovaram o tome.
Iris, om din blog... Jeg ønsker ikke at tale om det, okay?
Ne, ne znam ništa o tome.
Nej, jeg ved intet om det.
Ne mogu da govorim o tome.
Jeg må ikke tale om det.
Hajde da ne prièamo o tome.
Lad os ikke snakke om det.
Ja ne znam ništa o tome.
Jeg kender ikke noget til det.
Ne vidim ništa loše u tome.
Jeg synes ikke, der er noget galt i det.
Ti ne znaš ništa o tome?
Er det noget, du kender til?
Pusti me da razmislim o tome.
Nå, lad mig tænke over det.
Možemo li da razgovaramo o tome?
Kan vi ikke tale om det?
I ja sam razmišljao o tome.
Det har jeg også tænkt på.
Ne želim o tome da razgovaram.
Jeg ønsker ikke at tale om det.
O tome se radi, zar ne?
Det er det, er det ikke?
Možemo li da ne prièamo o tome?
Jeg vil aldrig mere tale om det.
Da li znaš nešto o tome?
Ved du noget om det her?
Ali ne radi se o tome.
Men nej, det er ikke det.
Ne želim da uèestvujem u tome.
Jeg vil ikke være en del af det.
Ne, ne radi se o tome.
Det er ikke det. Det er ikke engang noget.
Ovde se ne radi o tome.
Men det er ikke det, det her handler om.
Da li se o tome radi?
Er det, hvad det handler om?
Ne želim da govorim o tome.
Over hvad? - Jeg vil ikke tale om det.
A šta ti znaš o tome?
Hvordan kender du til til det?
Želiš li da prièamo o tome?
Har du lyst til at tale om det?
Ne moramo da prièamo o tome.
Alle de mange tegn på berømmelse, du ved. Undskyld.
Ne želim o tome da prièam.
Hvad ingen ved, har ingen ondt af.
Ne bih znao ništa o tome.
Nej... det ved jeg ikke noget om.
Želiš li da prièaš o tome?
Vil du tale om det? - Nej.
Ne radi se samo o tome.
Nej det er ikke bare det.
U tome je stvar, zar ne?
Det er jo lige det, ikke?
Želiš li da razgovaraš o tome?
Vil du tale om det? - Hvad?
Ne treba da brineš o tome.
Men det skal du ikke bekymre dig om.
Ne želim da pričam o tome.
Addison er knust. - Glem det. - Jeg taler ikke om det.
Ne želim da razmišljam o tome.
Jeg ville ikke tænke på det.
Ne želim da slušam o tome.
Jeg vil ikke høre om det. Jeg vil ikke.
Ne znam što se govori o tome.
Ved ikke hvad du snakker om.
Ne mogu da prestanem da mislim o tome.
Jeg kan ikke stoppe med at tænke på det, forstår du? Jeg kan ikke stoppe.
Ne smem da prièam o tome.
Jeg er forhindret i at snakke om det.
I ja sam o tome razmišljao.
Jeg tænkte faktisk på det samme.
Hoæeš li da prièamo o tome?
Skal vi tage en snak om det?
Ne moraš da brineš o tome.
Det skal du ikke være bekymret for.
0.91452884674072s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?