Prevod od "svojim" do Danski


Kako koristiti "svojim" u rečenicama:

Hoæu da razgovaram sa svojim advokatom.
Jeg vil tale med min advokat.
Hleb naš nasušni daj nam danas i oprosti nam dugove naše kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld, som også vi forlader vores skyldnere.
Nisam mogao da verujem svojim oèima.
Jeg kunne ikke tro mine egne øjne.
I okrenuvši se licem svojim car blagoslovi sav zbor Izrailjev, a sav zbor Izrailjev stajaše.
Derpå vendte Kongen sig om og velsignede hele Israels Forsamling, der imens stod op;
Koji si ispunio sluzi svom Davidu, ocu mom, šta si mu rekao; šta si ustima svojim rekao to si rukom svojom ispunio, kao što se vidi danas.
du, som har holdt, hvad du lovede din Tjener, min Fader David, og i Dag opfyldt med din Hånd, hvad du talede med din Mund.
Šta si to uradio sa svojim licem?
Hvad har du gjort ved dit ansigt?
Ne mogu da verujem svojim oèima.
Jeg fatter ikke, vi er i live!
Jeste li završili sa svojim predjelom, gospodine?
Er De færdig med forretten? Ja.
Hleb naš nasušni daj nam danas, i oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os vort daglige brød og forlad os vor skyld, som også vi forlader vore skyldnere.
Hleb naš nasušni daj nam danas i oprosti nam dugove naše kao što mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød. Og forlad os vor skyld, som vi forlader vore skyldnere.
Šta ono ima u svojim džepsima?
Hvad har den i sine lommere?
Hleb naš nasušni daj nam danas, i oprosti nam dugove naše kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld som også vi forlader vore skyldnere.
Irski princ nas je udostojio svojim prisustvom.
Den irske prins beærer os med sin tilstedeværelse.
Želim da budem sa svojim mužem.
Jeg vil være sammen med min mand.
Umesto toga smo pokušali da se naviknemo na nove okolnosti i da se nosimo sa svojim gubicima.
l stedet prøvede vi at vænne os til de nye omstændigheder og håndtere vores tab.
I pomislila sam kako je ovo moja šansa da uzvratim udarac svojim štapom za merenje.
Så jeg tænkte, dette er min chance for at slå det tilbage med min lineal.
Igrači koji se nisu smejali na svojim slikama živeli su u proseku svega 72.9 godina, dok su igrači sa sjajnim osmesima živeli u proseku skoro 80 godina.
De spillere som ikke smilede på deres billeder, levede i gennemsnit kun 72, 9 år, hvorimod spillere med brede smil levede i gennemsnit næsten 80 år.
Pre nego što odete u narednu stresnu situaciju procenjivanja, na dva minuta, pokušajte da uradite ovo, u liftu, u kupatilu, za svojim stolom, iza zatvorenih vrata.
Før I går ind til den næste stressende evaluerende situation, prøv i to minutter at gøre sådan her, i elevatoren, på badeværelset, ved dit skrivebord bag lukkede døre.
Ona se jednom nedeljno sastaje sa svojim mužem i kaže, "Zaista bih volela da mi zahvališ na svim stvarima koje radim u kući i oko dece."
Hun, en gang om ugen, mødes med hendes mand og siger, "Jeg kunne virkelig godt tænke mig, at du takkede mig for alle de ting jeg gjorde i huset og med børnene."
ljudima koji su dobro plaćeni, iskusni u svojim odlukama, koji to puno rade."
folk der er godt lønnet og eksperter gør det her ofte."
Naravno ne svi, ali najčešće, oni žive u svojim glavama.
ikke dem alle, men typisk -- de lever i deres hoved.
Neke od njih znaju i kako to rade, bilo da to nazivaju postavkom razlikujuće vrednosti ili sopstvenim procesom ili svojim jedinstvenim predlogom prodaje.
Nogle ved hvordan de gør det, hvad enten man kalder det ens differentierede værdibidrag eller ens proprietære proces eller ens USP.
Ili možda ponekad kažete da se vodite svojim srcem, ili da vas vodi vaša duša.
Eller nogen gange kan man sige at man leder med hjertet, eller man leder med sjælen.
A ljudi koji su verovali u ono u šta je on verovao preuzeli su njegov pokret i učinili ga svojim, i pričali su ljudima.
Og folk der troede på det han troede på, tog hans formål, og de gjorde det til deres egen, og de fortalte folk det.
Ili kod kuće, ako izaberu da se tu školuju sa svojim porodicama ili prijateljima.
Eller hjemme, hvis det er hvor de vælger at blive uddannet med deres familier eller deres venner.
Jer činjenica je da godinu dana nakon gubitka funkcije nogu, i godinu dana nakon dobitka na lotou, srećni dobitnici i paraplegičari su zapravo podjednako zadovoljni svojim životima.
Fordi virkeligheden er, at et år efter at have mistet brugen af deres ben, og et år efter at have vundet i Lotto, er lotteri-vindere og lamme lige tilfredse med deres liv.
Tudjini blede, drhću u gradovima svojim.
Udlandets Sønner vansmægter, slæber sig frem af deres Skjul.
A kad vide Isus mnogo naroda oko sebe, zapovedi učenicima svojim da idu na one strane.
Men da Jesus så store Skarer omkring sig, befalede han at fare over til hin Side.
Tada reče učenicima svojim: Žetve je mnogo, a poslenika malo.
Da siger han til sine Disciple: "Høsten er stor, men Arbejderne ere få;
Ne nosite zlata ni srebra ni bronze u pojasima svojim,
Skaffer eder ikke Guld, ej heller Sølv, ej heller Kobber i eders Bælter;
A ko se odrekne mene pred ljudima, odreći ću se i ja njega pred Ocem svojim koji je na nebesima.
Men den, som fornægter mig for Menneskene, ham vil også jeg fornægte for min Fader, som er i Himlene.
Jer ćeš se svojim rečima opravdati, i svojim ćeš se rečima osuditi.
Thi af dine Ord skal du retfærdiggøres, og af dine Ord skal du førdømmes."
Ovi ljudi približavaju se k meni ustima svojim, i usnama poštuju me; a srce njihovo daleko stoji od mene.
"Dette Folk ærer mig med Læberne; men deres Hjerte er langt borte fra mig.
I dodjoše u selo koje se zove Getsimanija, i reče učenicima svojim: Sedite ovde dok ja idem da se pomolim Bogu.
Og de komme til en Gård, hvis Navn var Gethsemane; og han siger til sine Disciple "Sætter eder her, imedens jeg beder."
Jer u pismu stoji da će andjelima svojim zapovediti za tebe da te sačuvaju,
thi der er skrevet: Han skal give sine Engle Befaling om dig, at de skulle bevare dig,
Nema učenika nad učiteljem svojim, nego i sasvim kad se izuči, biće kao i učitelj njegov.
En Discipel er ikke over sin Mester; men enhver, som er fuldt færdig, skal være som sin Mester.
I posla glasnike pred licem svojim; i oni otidoše i dodjoše u selo samarjansko da Mu ugotove gde će noćiti.
Og han sendte Sendebud forud for sig; og de gik og kom ind i en Samaritanerlandsby for at berede ham Herberge.
A On reče: Teško i vama zakonicima što tovarite na ljude bremena preteška za nošenje, a vi jednim prstom svojim nećete da ih prihvatite.
Men han sagde: "Ve også eder, I lovkyndige! thi I lægge Menneskene Byrder på, vanskelige at bære, og selv røre I ikke Byrderne med een af eders Fingre.
A on odgovarajući reče ocu: Eto te služim toliko godina, i nikad ne prestupih tvoje zapovesti, pa meni nikad nisi dao jare da bih se proveselio sa svojim društvom;
Men han svarede og sagde til Faderen: Se, så mange År har jeg tjent dig, og aldrig har jeg overtrådt noget af dine Bud, og du har aldrig givet mig et Kid, for at jeg kunde være lystig med mine Venner.
I oprostivši se jedan s drugim udjosmo u ladju; a oni se vratiše svojim kućama.
toge vi Afsked med hverandre; og vi gik om Bord i Skibet, men de vendte tilbage til deres Hjem.
A tako i vi žene budite pokorne svojim muževima, da ako koji i ne veruju reči ženskim življenjem bez reči da se dobiju,
Ligeså, I Hustruer! underordner eder under eders egne Mænd, for at, selv om nogle ere genstridige imod Ordet, de kunne vindes uden Ord ved Hustruernes Vandel,
4.4459240436554s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?