Prevod od "slomim" do Danski


Kako koristiti "slomim" u rečenicama:

Ima da radim na tebi dok te ne slomim!
Jeg bliver ved, indtil du knækker.
Sinko, skloni se, ili æu morati da ti slomim vilicu.
Til side, ellers får du et knytnæveslag i hovedet.
Mogao bih da ti slomim vrat, koliko te volim.
Jeg kunne brække halsen på dig, så højt elsker jeg dig.
Ne želim da se okliznem i slomim vrat.
Jeg vil nødig falde og slå mig.
Onako, znaš, slomim joj vrat, ukljuèim je u strujno kolo.
At brække halsen på hende. Eller give hende stød.
Vala, da sam i ja slušao tu harmoniku, poželeo bih da je slomim takoðe.
Hvis jeg havde held ville den harmonika også været gået i stykker.
A da iskoristim percepcijski filter da mu priðem s leða i slomim vrat?
Vi sniger os derhen og brækker halsen på ham.
"Da ti slomim noge i nateram te da se vratiš?" Sviđa mi se.
Brække dine ben og lade dig gå hjem? Det er lige mig.
Možda se približim i ubijem onu koja ga uvježbava, slomim njezinu vlast nad njim.
Måske kan jeg komme tæt nok på til at dræbe den Mord-Sith der har oplært ham.
Da, a ja hoæu da skinem opremu, pre nego što ti slomim štreberski vrat.
Nå, men jeg vil have, at du tager mit udstyr af før jeg brækker din nørd-nakke.
Kao da svemir želi da vidi koliko mi treba da se slomim.
Det føles, som om universet prøver at køre mig ned.
Mogu da iskoristim moæ reèi "ne" da slomim Barneyja.
Jeg kan bruge ordet "nej" til at knuse din ven Barney.
I toliko dugo sam èekao da mama umre, kako bih mogao da ubijem Seana a da joj ne slomim srce.
Og så længe har jeg ventet på, at mor skulle dø. Så jeg kunne dræbe Shawn uden at knuse hende.
Da joj kažem i slomim joj srce ili zadržim to za sebe i klonim se toga jer me se ne tièe?
Jeg fortæller det, og knuser hendes hjerte, eller blander jeg mig udenom, da det ikke rager mig?
Mogu da te slomim kad god poželim.
Jeg kan når som helst knuse dig.
Ne brinite, neæu da se ponovo pred vama slomim.
Bare rolig, Jeg bryder ikke sammen igen.
Ja sam se ponudio da mu slomim vrat i skratim mu muke, ali nije želeo.
Tja... Jeg tilbød ham at brække hans nakke, tage ham ud af smerterne, men... han ville ikke have det.
Mislio sam da æu da se slomim u milion delova.
Alt gik i stykker i mig.
Ako ti slomim vrat, mogu li se vratiti gledanju TV-a?
Hvis jeg brækker halsen på dig, kan jeg så se mere tv?
Slomim ih i više se ne poprave.
Ødelægger dem, og får dem aldrig repareret.
Ne želim da ti slomim srce.
Jeg vil ikke knuse dit hjerte.
Hteo sam da slomim prozor i uzmem knjigu.
Jeg ville knuse ruden og tage den.
Zato mi nije bilo teško da slomim palac.
Hvilket gjorde det let for mig at brække min tommelfinger.
Reci mu da te pusti, ili æu da slomim vrat ovom seronji.
Sig, han skal slippe eller jeg brækker nakken på ham.
Mogu da ti slomim vrat na pola, upravo sada.
Jeg kunne brække halsen på dig.
Samo imam potrebu da slomim moje neprijatelje.
Jeg har lyst til at knuse fjenden.
Tražio je od mene da ti slomim srce.
Han bad mig om at knuse dit hjerte.
Ja želim da ti slomim kièmu poput celera.
Jeg vil gerne krølle dig sammen.
Mogla bih dole da slomim orah, ako bih morala.
Jeg kunne knække en valnød dernede om nødvendigt.
Barem mi dozvoli da slomim Šejdsa.
Lad mig i det mindre prøve med Shades.
Zavisi koliko kostiju želiš da slomim.
Det afhænger af, hvor mange knogler, du ønsker brudt.
I kad vam slomim potporu u hlebu, deset će žena peći hleb vaš u jednoj peći, i davaće vam hleb vaš na meru, i ješćete a nećete se nasititi.
Når jeg bryder Brødets Støttestav for eder, skal ti Kvinder bage eders Brød i een Bagerovn og give eder Brødet tilbage efter Vægt, så I ikke han spise eder mætte.
Kad pustim na vas ljute strele gladi, koje će biti smrtne, koje ću pustiti da vas zatrem, i kad glad navalim na vas i slomim vam potporu u hlebu,
Når jeg sender Hungerens onde Pile mod eder, og de, som jeg sender for af ødelægge eder, volder Ødelæggelse, og jeg lader Hungeren tage til, da sønderbryder jeg Brødets Støttestav for eder
Sine čovečji, ako mi koja zemlja zgreši učinivši neveru, i ja dignem ruku svoju na nju i slomim joj potporu u hlebu, i pustim na nju glad i istrebim u njoj ljude i stoku,
Menneskesøn! Når et Land troløst synder imod mig, og jeg udrækker min Hånd imod det og bryder Brødets Støttestav for det og sender Hungersnød over det og udrydder Folk og Fæ,
1.0335991382599s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?