Prevod od "slobodom" do Danski


Kako koristiti "slobodom" u rečenicama:

Ali nikada nismo imali plan šta bismo radili sa tom slobodom kada je postignemo.
Men vi har aldrig planlagt, hvad friheden skulle bruges til.
Želja za slobodom postala je teška kao hrana koju jedemo.
Længslen efter frihed blev lige så mærkbar som den mad, vi spiser.
I što èeš sada s ovom novootkrivenom slobodom?
Hvad vil du bruge friheden til?
I ne možeš se zajebavati sa slobodom... da citiram frazu.
Og man kan ikke rode med friheden. For at citere nogen.
Koristio je želju Jaffa za slobodom protiv njih, da stekne moæ.
Han brugte jaffaernes ønske om frihed imod dem, så han kunne vinde magt.
Ovaj Džafa ima istu želju za slobodom kao i mi.
Denne Jaffa har det samme ønske om frihed som os.
Ako mi to poreknete... neka opasnost zavlada vama i slobodom vašeg grada.
Nægter De mig det, så lad faren hærge over Venedig.
Vekovima smo bili prokleti a ja sam samo žudeo za slobodom, Rejn.
I århundreder er vi blevet fordømt til skyggerne, slagtet af de frygtløse.
Bez štrokavih zidova Swearingenovog saluna, Gema, pristojni graðani mogu da nastave potragu, sa novom i samouverenom slobodom, za svim aspektima Hrišæanske trgovine.
Uden de forlorne mure af Swearengens saloon, Gem... kan anstændige borgere med en ny og kæk frihed drive... alle aspekter af kristen handel.
Tek kad malo odrastemo, dobijamo želju za slobodom.
Det er først, når vi bliver ældre, at vi ønsker at føle os frie.
"Jedna nacija, nedeljiva, sa slobodom i pravdom za sve."
En samlet nation med frihed og retfærdighed for alle. Ikke sandt?
Šta je sa slobodom romantiène ljubavi?
Hvad med Ip Man? Hvad med din eneste ene
Svi su opsednuti slobodom koju im daje njihov prvi automobil.
Alle besat af friheden, som kom med deres første bil.
Zamišljalo ju je kako, raširenih krila leti preko kristalno, plavog neba, opijeno nektarom i slobodom, kao diskretni svedok naših ljubavi.
Han forestillede sig hende med udspredte vinger, flagrende på en klar blå himmel beruset af nektar og frihed, det diskrete vidne til vores kærlighedshistorier.
Stvar sa slobodom je to što ne možeš prestati boriti se za nju, tako da æemo ponoviti.
Man kan aldrig stoppe med at kæmpe for frihed. Så vi prøver igen.
Sada vidimo da smo platili taj spas vlastitom slobodom.
Nu ser vi at vi betalte for den redning med vores frihed.
I biæu srdaèan dok se ne ukaže prilika za slobodom!
Jeg holder mig oppe, til jeg kan blive fri!
Ali pomislila sam da sam ja dvostruko blagoslovena slobodom.
Jeg fik den tanke, at jeg er dobbelt velsignet med frihed.
Svakako bih više želeo da znam gde je Enis otišao, i šta namerava da uèini sa novodobijenom slobodom.
Jeg vil virkelig gerne vide, hvor Ennis er gået hen og hvad han har tænkt sig, at gøre med hans nyfundne frihed.
Oni su sveci u ovoj potrazi za slobodom i još uvek nam govore.
De er helgener i denne søgen efter frihed. Og de snakker til os.
Zaklinjem se na odanost zastavi Sjedinjenih Amerièkih Država i Republici koju predstavlja, jedna nacija, pod Bogom, nedeljiva, sa slobodom i pravdom za sve.
Jeg sværger troskab til De Forenede Staters flag og den republik, som det står for én nation, under Gud, udelelig, med frihed og retfærdighed for alle.
Pa, u duhu pomaganja drugima sa slobodom, moram da te zamolim za uslugu, znaš, kao sifonera.
Og for at skaffe andre deres frihed, har jeg brug for en tjeneste, som en magisnylter.
I mislio je da je pošteno da trguje svojom slobodom sa tvojom.
Han ville bytte din frihed mod sin egen.
A ti oèe možeš uživati u nezanimljivom raju bez mog neugodnog prisustva, i sa svakom drugom ženom èiji je jedini zloèin želja za slobodom.
Som for dig, Fader, du kan nyde aridities himlens uden min generende tilstedeværelse, og at enhver anden kvinde, hvis eneste forbrydelse var et ønske om at være fri.
zato što je internet oblikovao novo i komplikovano okruženje za jednu staru dilemu, koje zahteve za sigurnošću suprotstavlja želji za slobodom.
Fordi internettet har skabt et nyt og kompliceret miljø i et oldgammelt dilemma hvor man har krav om sikkerhed på den ene side og ønsket om frihed på den anden.
Ali zainteresovalo me je šta je mislio pod "slobodom" i za koga je bila namenjena ta sloboda.
Men jeg blev nysgerrig efter at vide hvad han mente med frihed, og frihed for hvem.
I pošto se oni pomoliše Bogu zatrese se mesto gde behu sabrani, i napuniše se svi Duha Svetog, i govorahu reč Božju sa slobodom.
Og da de havde bedt, rystedes Stedet, hvor de vare forsamlede; og de bleve alle fyldte med den Helligånd, og de talte Guds Ord med Frimodighed.
Imajući dakle takvu nadu s velikom slobodom radimo;
Efterdi vi altså have et sådant Håb, gå vi frem med stor Frimodighed
I za mene, da mi se da reč kad otvorim usta svoja, da obznanim sa slobodom tajnu jevandjelja,
også for mig, om at der må gives mig Ord, når jeg oplader min Mund, til med Frimodighed at kundgøre Evangeliets Hemmelighed,
Kao što čekam i nadam se da se ni u čemu neću postideti, nego da će se i sad kao svagda sa svakom slobodom Hristos veličati u telu mom, bilo životom ili smrću.
efter min Længsel og mit Håb, at jeg i intet skal blive til Skamme, men at Kristus skal med al Frimodighed, som altid, så også nu, forherliges i mit Legeme, være sig ved Liv eller ved Død.
1.7869131565094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?