Pa vrišti koliko hoæeš, ali nemoj da pobegneš prerano.
Skrig så meget du vil. - Men løb ikke for hurtigt bort.
Da nikad više ne vidim èokoladu biæe prerano.
Hvis jeg aldrig ser en chokoladebar igen, vil det være for tidligt.
Imaš li, uh, kakvih planova, ili je još prerano?
Nogen planer, eller er det for tidligt?
Ako prerano reagiraš, ne samo da æe biti slobodan, tvoj profesionalni kredibilitet æe biti uništen, nekada i trajno.
Hvis du handler overilet, går han fri, og din karriere er knust.
Ali, mora da ju je pogodio prerano ili nešto.
Han må have ramt den for tidligt.
Ali kako da spreèiš da... svršiš prerano?
Men hvordan undgår du at komme for hurtigt?
Mislim, nadam se da ovo nije bilo prerano.
Jeg håber bare ikke, at det er for tidligt.
Svakog puta kada se toliko približimo kralježnici biæe razloga za zabrinutost, ali kao što sam rekao prerano je za reæi.
Når man rammer så tæt på rygraden er der altid grund til bekymring. Men igen, det er for tidligt at sige noget fast.
Ne želim da odem prerano, ali stigao mi je prevoz.
Hader at gå tidligt, men vores lift er her.
No, s druge strane, možda sam prerano odustao.
På den anden side, gav jeg måske for hurtigt op.
11 je sati, malo je prerano za piæe.
Kl. 11 er lidt for tidligt til shots.
Malo je prerano za da kažeš.
Det er ikke til at sige endnu.
Prerano je. Prerano je za oproštaj.
Det er for tidligt, for tidligt at sige farvel.
Hteli su da razgovaraju s tobom, ali èini mi se da je prerano.
De ønskede at tale med dig, men det virkede lidt for tidligt.
Nisam želeo date stravim ako to iznesem prerano.
Jeg ville bare ikke skræmme dig væk.
Prerano je da se to kaže.
Det er for tidligt at sige.
Gradska straža bi nas prerano primetila.
By vagt ville hæve protester i god tid
Još uvek je prerano reći, ali... on bi mogao da bude kljuć svega.
Jeg er måske for tidligt ude men de kan være nøglen til alt.
Barkeru, to nije kita tvog deèka, ne grabi prerano.
Barker, det er ikke din fyrs pik.
Prerano je da budemo sigurni, ali ja verujem da ona možda zapravo sada sama metabolizuje zraèenje.
Det er for tidligt at være sikker på, men jeg tror hun faktisk kan metabolisere stråling på hendes egen nu.
Ako ih izvuèemo prerano... šta je sa karantinom na drugom kraju?
Hvis vi trækker dem tidligt ud... Hvad med karantænen?
Po svim merilima, obièan život, dobro proživljen, ali prerano završen.
Hun havde levet et helt almindeligt, godt liv. Men alt for kort.
Nije ni trebalo postojati vreme kada je za to bilo "prerano".
Der burde ikke være noget, der hed "for tidligt."
Nemoj mi tu prièu da sam "prerano" igrao.
Du siger, at jeg kom frem for tidligt.
Da li bi bilo prerano da proslavim sa tu-tu?
Er det for tidligt med et lille sejrs-trut-trut?
Zar nije malo prerano da se ide na pecanje?
Er det ikke tidligt på året at fiske?
Ne treba prerano da je zovete.
I må ikke ringe for tidligt.
Znam da može biti primamljivo, sada kada imate priliku, ali ako ovo prerano iziðe u javnost, on æe podiæi štitove.
Jeg ved, det er fristende, nu når du har chancen, men hvis det kommer ud, garderer han sig.
Istraživači su procenili da preko osam godina, koliko su pratili smrti, 182.000 Amerikanaca je umrlo prerano, ne od stresa, već od verovanja da je stres loš po njih.
Forskerne skønnede at i løbet af de otte år de talte dødsfald, døde 182.000 amerikanere for tidligt, ikke af stress, men af troen på at stress er dårligt for en.
I često mi ispričaju priče o skorašnjim gubicima - o roditelju koji je umro, prijatelju koji je prerano preminuo i o lošim vestima od doktora.
De beretter ofte om nylige tab, om en forælder, der døde eller en ven der er gået for tidligt bort. om dårlige nyheder hos lægen.
Očigledno je da ima problema sa radnom nedeljom od 35 sati u Francuskoj - previše, prerano, previše strogo.
Nu er der tydeligvis problemer med 35-timers arbejdsugen i Frankrig -- for meget, for tidligt, for rigidt.
2.5672369003296s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?