Prevod od "mudri" do Danski


Kako koristiti "mudri" u rečenicama:

Mudri ste što tražite moj savet, ali samo kroz veru æete se dokazati vrednima mog dobroèinstva.
Det er vist af jer at søge mit råd, men kun gennem tro vil I vise jer værdige til min velvilje.
Budite mudri, budite pažljivi, i budite pravedni.
Gør det kloge. Vær forsigtige og vær retfærdige.
Ali mudri severac još nije bio zadovoljan.
Men den snedige nordenvind var stadig ikke tilfreds.
I nisam zabrinut, samo koristim pravo koju su mi dali oni mudri, stari, mrtvi belci koji su osnovali ovu zemlju.
Jeg udøver blot en af de rettigheder, som landets grundlæggere har givet mig. Hvis det var godt nok for dem, er det godt nok for mig.
No, vi momci ste tako mudri i bistri, nisam to ni znao.
Nej, I fyre er simpelthen så snedige, Jeg vidste ikke.
Za mene je toèka sudbine da svi kriminalci, koliko god bili mudri, jednom naprave pogrešan korak.
Det viser mig, at alle forbrydere, kloge eller ej, altid dummer sig.
Svjestan si da ovo nije moj prvi ples, "o mudri i moæni".
Det er ikke min første tur, du vise og magtfulde mand.
Mi smo upozorili vas za vrijeme i opet ništa a prijetnja oni predstavljaju na sudu od Ramses Mudri.
Vi har advaret dig om og om igen, om skystenene og deres trussel mod Ramses den Vise.
Mudri gospodaru svete reèi, tražimo tvoj savet.
Vise Herre af de hellige ord.
Da li ste pouzdani, stabilni, pristupačni, sigurni, bezbedni, sveti, promišljeni ili mudri kao Dalaj Lama ili Yoda?
Er du pålidelig, stabil, hjemmevant, sikker, forsvarlig, hellig, eftertænksom eller vis ligesom Dalai Lama eller Yoda?
Još jedna stvar koja je zaista jedinstvena kod "Čarobnjaka iz Oza" jeste ta što su svi herojski, mudri, čak i zli likovi ženski likovi.
En anden ting der er temmelig unik ved "Troldmanden fra Oz" for mig, er at alle de mest heroiske og vise og selv skurkagtige karakterer er kvinder.
Treba i da vam mentori budu mudri učitelji.
Og du skal være guidet af vise lærere.
Dobre vesti su da ne morate biti briljantni da biste bili mudri.
Den gode nyhed er, at du ikke behøver at være klog for at være vis.
(Muzika) Neki mudri i često zastrašujući pustinjaci, u ovom mestu zvanom škola D, oblikovali su sastanak iz kog bukvalno možete iskoračiti kada se završi.
Nogle vise og ofte behårede munke ved dette sted, der hedder te d.school, designede et møde, som man bogstavelig talt kan træde ud af, når det er ovre.
O da biste sasvim ćutali! Bili biste mudri.
Om I dog vilde tie stille, så kunde I regnes for vise!
Veliki nisu svagda mudri, i starci ne znaju svagda šta je pravo.
de gamle er ikke altid de kloge, Oldinge ved ej altid, hvad Ret er;
Čujte, mudri, besedu moju, i razumni poslušajte me.
"Hør mine Ord, I vise, I forstandige Mænd, lån mig Øre!
Mudri će naslediti slavu, a bezumnike će odneti sramota.
De vise får Ære til Arv, men Tåber høster kun Skam.
Slušajte nastavu, i budite mudri, i nemojte je odbaciti.
Hør på Tugt og bliv vise, lad ikke hånt derom!
Mudri sklanjaju znanje, a usta ludoga blizu su pogibli.
De vise gemmer den indsigt, de har, Dårens Mund er truende Våde.
Plod je pravednikov drvo životno, i mudri obučava duše.
Retfærds Frugt er et Livets Træ, Vismand indfanger Sjæle.
Kad podsmevač biva karan, ludi mudra; i kad se mudri poučava, prima znanje.
Må Spotter bøde, bliver tankeløs klog, har Vismand Fremgang, da vinder han kundskab.
U grad jakih ulazi mudri, i obara silu u koju se uzdaju.
Vismand stormer Heltes By og styrter Værnet, den stolede på.
Zlatna je grivna i nakit od najboljeg zlata mudri karač onome koji sluša.
En Guldring, et gyldent Smykke er revsende Vismand for lyttende Øre.
Podsmevači raspaljuju grad, a mudri utišavaju gnev.
Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede.
Sav gnev svoj izliva bezumnik, a mudri ustavlja ga natrag.
En Tåbe slipper al sin Voldsomhed løs, Vismand stiller den omsider.
Mudri ima oči u glavi, a bezumni ide po mraku; ali takodje doznah da jednako biva svima.
Den vise har Øjne i Hovedet, men Tåben vandrer i Mørke. Men jeg skønnede også, at en og samme Skæbne rammer begge.
Doista sve ovo složih u srce svoje da bih rasvetlio sve to, kako su pravedni i mudri i dela njihova u ruci Božijoj, a čovek ne zna ni ljubavi ni mržnje od svega što je pred njim.
Ja, alt dette lagde jeg mig på Sinde, og mit hjerte indså det alt sammen: at de retfærdige og de vise og deres Gerninger er i Guds Hånd. Hverken om Kærlighed eller Had kan Menneskene vide noget; alt, hvad der er dem for Øje, er Tomhed.
Teško onima koji misle da su mudri, i sami su sebi razumni.
Ve dem, der tykkes sig vise og er kloge i egne Tanker!
Jer je narod moj bezuman, ne poznaje me, ludi su sinovi i bez razuma, mudri su da zlo čine, a dobro činiti ne umiju.
Thi mit Folk er tåbeligt, kender ej mig, de er dumme Sønner og uden Indsigt; de er vise til at gøre det onde, men Tåber til det gode.
Kako govorite: Mudri smo, i zakon je Gospodnji u nas?
Hvor kan I sige: "Vi er vise, og hos os er HERRENs Lov!"
Ovako veli Gospod: Mudri da se ne hvali mudrošću svojom, ni jaki da se ne hvali snagom svojom, ni bogati da se ne hvali bogatstvom svojim.
Så siger HERREN: Den vise rose sig ikke af sin Visdom, den stærke ikke af sin Styrke, den rige ikke af sin Rigdom;
I Emat će zahvatiti, i Tir i Sidon, ako i jesu veoma mudri,
også over Hamat, som grænser dertil, Tyrus og Zidon, thi det er såre viist.
Eto, ja vas šaljem kao ovce medju vukove: budite dakle mudri kao zmije i bezazleni kao golubovi.
Se, jeg sender eder som Får midt iblandt Ulve; vorder derfor snilde som Slanger og enfoldige som Duer!
Ko je dakle taj verni i mudri sluga kog je postavio gospodar njegov nad svojim domašnjima da im daje hranu na obrok?
Hvem er så den tro og forstandige Tjener, som hans Herre har sat over sit Tyende til at give dem deres Mad i rette Tid?
A Gospod reče: Ko je dakle taj verni i mudri pristav kog postavi gospodar nad čeljadi svojom da im daje hranu na obrok?
Og Herren sagde: "Hvem er vel den tro og forstandige Husholder, som Herren vil sætte over sit Tyende til at give dem den bestemte Kost i rette Tid?
Mi smo budale Hrista radi, a vi ste mudri u Hristu; mi slabi, a vi jaki; vi slavni, a mi sramotni.
Vi ere Dårer for Kristi Skyld, men I ere kloge i Kristus; vi svage, men I stærke; I hædrede, men vi vanærede.
Jer ljubazno primate bezumne kad ste sami mudri.
Gerne finde I eder jo i Dårerne, efterdi I ere kloge.
Gledajte dakle da uredno živite ne kao nemudri, nego kao mudri;
Ser derfor nøje til, hvorledes I vandre, ikke som uvise, men som vise,
A svemu se kraj približi. Budite dakle mudri i trezni u molitvama.
Men alle Tings Ende er kommen nær; værer derfor årvågne og ædru til Bønner!
0.38104009628296s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?