Prevod od "kuca" do Danski


Kako koristiti "kuca" u rečenicama:

Mogu da èujem kako ti srce kuca.
Jeg kan høre dit hjerte slå.
Njegovo lopovsko srce bi prestalo da kuca.
Hans tyvehjerte ville ikke slå længere.
Srce je prestalo da joj kuca.
Hendes hjerte stoppede. Den sunde døde?
Einsteinov sat je toèno minutu iza mojega i još uvijek kuca.
Einsteins ur er præcist et minut efter mit, og det går stadig!
Kad nismo zajedno Srce mi kuca za tebe!
Når vi er fra hinanden banker mit hjerte kun for dig.
Napredujemo zahvaljujuæi neogranièenom kapacitetu našeg moænog Generatora... koji kuca u samom centru poput velièanstvenog srca.
Vi trives takket være vor generators ubegrænsede kapacitet bankende i vor midte som et prægtigt hjerte.
Zila kucavica svakog delfinarijuma je riblja kuca.
Det vigtigste sted i et delfinarium er "fiskehuset".
I ako odete u bilo koju od tih ribljih kuca, videcete flase Maalox-a i Tagamet-a.
Besøger man sådan et, så ser man flasker med medicin.
Sve dok srce tvog neprijatelja ne prestane da kuca, nisi pobedila.
Indtil din fjendes hjerte stopper, har du ikke vundet.
Jer ako samo malo to osetim, znaèka ili ne, izvadiæu ti srce sa zarðalim nožem za puter i pojesti ga dok još kuca.
Fordi hvis det er noget tegn på det, med skilt eller uden, Vil jeg skære dit fucking hjerte ud med en rusten smørkniv og spise den mens den stadig banker.
I mogu da zamislim kako pravi duh opet kuca na vrata.
Og jeg kan forestille mig at et "bona fide" spøgelse er et tilbageslag.
Kuca je tvoja, radi s njom što te volja.
Gør, hvad du vil, med huset.
Meðu spomenutim nacrtima je i kuca Malcolma Merlyna.
En af de førnævnte designs - Malcolm Merlyn hus.
Ona nikada neæe biti uništena dok god joj srce kuca!
Hun forsvinder aldrig, før hjertet stopper med at slå.
Dok god Kraljièino srce kuca one neæe zaista biti mrtva.
Så længe heksehjertet slår, er hun aldrig rigtig død.
A onda je E.T.-jevo srce počelo ponovo da kuca.
Og så begyndte E.T.'s hjerte at slå igen.
Ali sada mogu osetiti kako ti srce ubrzano kuca kada je ona pored tebe.
Men nu kan jeg føle dit hjerte ræse, når hun er nær.
mogu da se kladim da je plava kuca popizdela.
Jeg gætter på det blå hus var nederen.
Kako legenda kaže ako išèupaš njegovo srce dok još kuca iz prelepog tela Stevinog potomka i popiješ njegovu krv, pripašæe ti veèna lepota.
For sagnet lyder, at hvis man flår "det roligt bankende hjerte" ud af Steves efterkommers guddommelige krop og drikker blodet så opnår man evig skønhed.
Ništa nije nemoguæe sve dok ti srce kuca.
Alt er muligt, indtil dit hjerte stopper med at slå.
Pa, srce kuca, u ritmu, bez odmora, i odano.
Først og fremmest slår hjertet rytmisk, utrætteligt, trofast.
Kažem, pomeranja, zato što je zapravo slabašno drhtalo a oni su pokušali da ga nateraju da ponovo počne da kuca.
Jeg siger bevægede, fordi det skælvede og de prøvede at sætte det i gang igen.
Deo je te reakcije isto onoliko koliko i adrenalin koji čini da vaše srce ubrzano kuca.
Det er lige så stor en del af stressreaktionen som adrenalinen der får ens hjerte til at banke.
Osećajno srce koje nalazi radost i smisao u povezivanju sa drugima i da, vaše fizičko srce koje jako kuca radeći naporno da bi vam pružilo snagu i energiju
Det medmenneskelige hjerte der finder glæde og mening i at række ud til andre, og ja, ens bankende fysiske hjerte, arbejder så hårdt på at give en styrke og energi,
Prilika je dar unutar svakog dara. Mi imamo ovu izreku: "Prilika kuca na vrata samo jedanput".
Muligheden er gaven i enhver gave, og vi har denne talemåde, muligheden opstår kun én gang.
Zato što sat kuca za sve nas.
Fordi tiden går for os alle sammen.
Možete naći ovo na "YouTube"-u, gospodin koji je zavaljen na motoru dok kuca poruke.
Den ligger på YouTube. Manden ligger tilbagelænet på en motorcykel, mens han sms'er.
Srce moje jako kuca, ostavi me snaga moja, i vid očiju mojih, ni njega mi nema.
mit Hjerte banker, min Kraft har svigtet, selv mit Øje har mistet sin Glans.
Ja spavam, a srce je moje budno; eto glasa dragog mog, koji kuca: Otvori mi, sestro moja, draga moja, golubice moja, bezazlena moja; jer je glava moja puna rose i kosa moja noćnih kapi.
Jeg sov, men mit hjerte våged; tys, da banked min ven: "Luk op for mig, o Søster, min Veninde, min Due, min rene, thi mit Hoved er fuldt af Dug, mine Lokker af Nattens Dråber."
Jer svaki koji ište, prima; i koji traži, nalazi; i koji kuca, otvara mu se.
Thi hver den, som beder, han får, og den, som søger, han finder, og den, som banker på, for ham skal der lukkes op.
2.1590270996094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?