Prevod od "javljam" do Danski

Prevodi:

rapporterer

Kako koristiti "javljam" u rečenicama:

Džek, pokušaæu nešto, pa ti se javljam.
Lad mig lige prøve noget, jeg vender tilbage.
Ali ja se uvek javljam na telefon odavde.
Jamen, jeg tager altid telefonen herfra.
Javljam se iz Shadaloo Cityja u jugoistoènoj Aziji.
Alle de store kæder lejer sig ind.
Scully, javljam ti se na poziv.
Hej, Scully. Jeg ringer tilbage til dig.
Hej devojko ja sam Samo se javljam.
Hej, tøs, det er mig._BAR_ Ohecker bare lige ind.
Mama je rekla da trebaš pomoæ, javljam se na dužnost.
Min mor sagde, l behøvede frivillige, så jeg melder mig.
Metro dispeèer, ovo je 3-Henry-8-8, javljam se iz Marina View hotela.
Centralen, det er 3H88 på Marina View Hotel.
Benny spuštam svoj pištolj i javljam se na telefon, u redu?
Benny, jeg sætter mit våben ned og jeg besvarer telefonen, okay?
Na medenom mesecu me je nauèio da se nikad ne javljam preko vikenda.
På bryllupsrejsen lærte jeg, at man ikke skal ringe til Mike i weekenden.
Dobro jutro, ja sam Rajan Sikrest, javljam se iz Njujorka gde na Tajms skveru veæ poèinje da se okuplja masa.
Jeg er Ryan Seacrest, og jeg er i New York hvor folk allerede er ved at ankomme til Times Square.
Evo javljam vam blagovijest, veliku radost za sav narod!
Men englen sagde til dem, 'Frygt ikke!
Weimy i ja smo u dobroj i preglednoj poziciji, a moram i da se javljam Crnobradom voði.
Weimy og jeg er i gode overliggende stillinger, og jeg skal hele tiden rapportere tilbage til Blackbeard Main.
Javljam se na telefon samo kada vidim registrovan broj i znam ko zove.
Jeg prøvede mange gange at ringe til dig men til ingen nytte.
Zove me cele nedelje, ali ja se ne javljam.
Jo, men jeg har ikke svaret.
Ja sam Kaleen Webber, javljam se iz gradiæa Fairlake... koji se jednom godišnje pretvara u veliki grad za noæ vještica Zbog velikog Glazbenog Festivala Planinskih Ljudi.
Her er Kaleen Webber, der rapporterer fra landsbyen Fair Lake. Hvert år til halloween forvandles hele byen til den 10. årlige Mountain Man Musikfestival.
Zašto ne razmisliš o tome dok se ja javljam na ovaj poziv.
Tænk over det, mens jeg tager telefonen.
Onda se ponizno javljam da krenem s vama.
Så anmoder jeg ydmygt om at komme med dig.
Javljam se uživo iz restorana u okrugu Junion Hil, gde je danas žena brutalno ubijena.
Vi rapporterer live fra et cafeteria i Union Hill distriktet hvor en kvinde tidligere i dag, blev brutalt myrdet.
Sa žalošću javljam da je ovo bio vrlo tužan dan za Chesters Mill.
Jeg beklager at måtte meddele, at det har været en mørk dag.
Samo se javljam æaletu, ostavio mi je poruku na sekretarici.
Hvad så? Jeg ville lige ringe til min far. Han efterlod en besked på min telefonsvarer.
Javljam se iz Amerièke ambasade u Islamabadu, Pakistan, tièe se vaše æerke.
Jeg ringer fra USA's ambassade i Islamabad i Pakistan angående Deres datter.
Dr Brend, s tugom javljam da je tvoj otac danas umro.
Dr. Brand, Deres far døde desværre i dag.
Agent, Suzan Kuper. Javljam se na dužnost, gdo.
Agent Susan Cooper melder sig til tjeneste.
Onda napravi papire, jer javljam Evan da je gotovo.
Jeg fortæller Evan, det er slut.
Javljam ti se iz zemlje živih.
Jeg taler fra de levendes verden.
Javljam vam danas da ćete zaista propasti, niti ćete produžiti dana svojih na zemlji, u koju ideš preko Jordana da je naslediš.
så kundgør jeg eder i Dag, at I visselig skal gå til Grunde; I skal ikke komme til at leve længe i det Land, du skal ind og tage i Besiddelse efter at være gået over Jordan.
I od onog dana kada sam postavio sudije nad narodom svojim Izrailjem; i pokorih sve neprijatelje tvoje; nego ti javljam da će ti Gospod sazidati kuću.
dengang jeg satte Dommere over mit Folk Israel; og jeg vil underkue alle dine Fjender. Så kundgør jeg dig nu: Et Hus vil HERREN bygge dig!
Ustima svojim javljam sve sudove usta Tvojih.
Jeg kundgør med mine Læber alle din Munds Lovbud.
Evo, predjašnje dodje, i ja javljam novo, pre nego nastane kazujem vam.
Hvad jeg forudsagde, se, det er sket, jeg forkynder nu nye Ting, kundgør dem, før de spirer frem.
Koji od početka javljam kraj i izdaleka šta još nije bilo; koji kažem: namera moja stoji i učiniću sve što mi je volja.
der forud forkyndte Enden, tilforn, hvad der ikke var sket, som sagde: "Mit Råd står fast, jeg fuldbyrder al min Vilje, "
Duh je Gospoda Boga na meni, jer me Gospod pomaza da javljam dobre glasove krotkima, posla me da zavijem ranjene u srcu, da oglasim zarobljenima slobodu i sužnjima da će im se otvoriti tamnica.
Den Herre HERRENs Ånd er over mig, fordi han salvede mig; han sendte mig med Glædesbud til ydmyge, med Lægedom for sønderbrudte Hjerter, for at udråbe Frihed for Fanger og Udgang for dem, som er bundet,
Vratite se ka gradu, sužnji, koji se nadate, još ti i danas javljam da ću ti platiti dvojinom.
Hjem til Borgen, I Fanger med Håb! Også i Dag forkyndes: Jeg giver dig tvefold Bod!
I reče im andjeo: Ne bojte se; jer gle, javljam vam veliku radost koja će biti svemu narodu.
Og Engelen sagde til dem: "Frygter ikke; thi se, jeg forkynder eder en stor Glæde, som skal være for hele Folket.
I ja došavši k vama, braćo, ne dodjoh s visokom reči ili premudrosti da vam javljam svedočanstvo Božije.
Og jeg, Brødre! da jeg kom til eder, kom jeg ikke og forkyndte eder Gud Vidnesbyrd med Stormægtighed i Tale eller i Visdom;
0.78621888160706s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?