Prevod od "hitno" do Danski


Kako koristiti "hitno" u rečenicama:

Neka se jedinice jave hitno u ovu oblast.
Få en politibil til hans bopæl med det samme.
Vjerujte da ne bismo dolazili da nije jako i ozbiljno hitno.
Inspektør, vi ville ikke være her, hvis ikke det var yderst vigtigt.
Ako je hitno zašto ne kontaktirate najbližu bolnicu ili ne pozovete 911?
Hvis det er alvorligt, så kontakt hospitalet eller ring til 112.
Nije nam dozvoljen ulazak ako nije hitno.
Vi må ikke komme ind, med mindre det er et nødstilfælde.
Moram reæi, na prvi pogled, ne èini se toliko hitno da bi vas slali hitnim vozilom ovdje.
Du ser ikke ud som om, det er særlig alvorligt.
U redu, šta je toliko hitno da ti moram dolaziti u 7:22 ujutru?
Hvad haster så meget, at du ringer efter mig kl. 7.22 om morgenen?
Ako je nešto hitno, zovi Sila ili Bobija.
Får du bøvl, så ring til Sil eller Bobby.
Bolje ti je da je nešto hitno.
Det her skal godt nok være et nødstilfælde.
Pod hitno moramo da izvuèemo Utrilju odande.
Vi må have ham ud. Jeg ringer til ministeriet.
Hitno ili ne, dr Šepard, nemate šta da tražite ovde.
Om det var en nødsituation eller ej,
Ne znam ko je to bio, ali bilo je hitno.
Jeg ved ikke fra hvem, men det var vigtigt.
Osim toga, ako je nešto hitno zar nije bolje da imam "lend rover"?
Og hvis der opstod en ulykke, ville I så ikke foretrække, at jeg havde Land Roveren?
Na kraju krajeva, naša Asocijacija veoma dobro finansijski stoji i ne trebaju joj hitno donacije.
Vores forening er trods alt på meget sund finansiel grund, og har ikke et presserende behov for donationer
Dr Oto Gros, briljantna, ali istovremeno i vrlo nestalna osoba, hitno ima potrebu za vašom medinskom pomoæi.
Dr. Otto Gross, en særdeles dygtig, men uberegnelig person, har brug for din øjeblikkelige hjælp.
Centralna komanda na vezi, hitno je.
Det er vigtigt. Det er overkommandoen.
Bay Central 116, treba mi hitno autobus do uprave.
Bay Central 116, jeg har brug for en bus til kommandoen omgående.
Zanima me šta je tako hitno.
Jeg vil bare vide, hvad der er så vigtigt.
Rekli ste da je situacija vašeg klijenta osetljiva, i da je hitno.
Du sagde, din klients sag var følsom, og derfor denne hast.
Zatvorenièe, pod hitno spusti napravu i vrati se u æeliju ili æemo pucati na tebe.
Fange! Slip anordningen og gå tilbage til din celle, eller vi åbner ild.
Stiven, ovo nije smešno, verujem da je hitno.
Der er ikke morsomt. Jeg tror, det haster.
Sve što mogu reæi je, imao sam oseæaj da je stvarno hitno.
Det føltes som en legitim nødsituation.
Policija moli graðane koji su videli Èepija da to hitno prijave.
Politiet beder alle seere, som har set Chappie, om at træde frem.
Toliko je zgodan da me je naveo da hitno preispitam sopstvenu seksualnost.
Manden er så smuk, han gør mig i tvivl om min egen seksualitet.
Njen drug, Rik, trebalo je da nam bude matièar, ali su ga hitno poslali na jug Sudana.
Det var Lyla. En af hendes venner, Rick, skulle være vores præst men han blev lige sendt til det sydlige Sudan.
Oprosti, trebao bih videti, možda je nešto hitno u pitanju.
Undskyld, men jeg må tjekke om det er en nødsituation.
Tornju, zaustavite svoje polaske, imamo hitno vraæanje.
Tårn, stands afgange. Vi har en krise. 1549, fuglekollision.
Moram hitno da sletim zbog kvara.
Jeg har et alvorligt svigt. To, følg mig. - Modtaget.
Ne bi bio ovde ovako kasno da nije hitno.
Han ville ikke komme så sent, hvis det ikke var vigtigt.
Ako je nešto hitno, danas nisam raspoložena.
Er det vigtigt, for jeg er ikke på toppen?
Ali zaista mi je otvorilo oči ka tome koliko od svog života sam proveo samo kroz isključivanje, bilo da je imejl ili društveni postovi i šta već ne, iako zapravo nije bilo - ne postoji ništa tako bitno ili tako hitno.
Men det åbnede virkeligt mine øjne for, hvor stor en del af mit liv, jeg bruger på at isolere mig selv ved hjælp af f.eks. email eller sociale medier eller sådan noget, selvom det egentlig ikke var... Det var egentlig ikke ret vigtigt alligevel.
A ovako jedite: opasani, obuća da vam je na nogu i štap u ruci, i jedite hitno, jer je prolazak Gospodnji.
Og når I spiser det, skal I have Bælte om Lænden, Sko på Fødderne og Stav i Hånden, og I skal spise det i største Hast. Det er Påske for HERREN.
Glasnici koji jahahu na brzim konjima i mazgama otidoše brzo i hitno po zapovesti carevoj; i zapovest bi oglašena u Susanu, carskom gradu.
Så snart Forordningen var givet i Borgen Susan, skyndte Ilbudene, som red på de kongelige Gangere, sig på Kongens Bud af Sted så hurtigt, de kunde.
0.95174503326416s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?