Prevod od "gurati" do Danski


Kako koristiti "gurati" u rečenicama:

Neæemo gurati naše proizvode niz neèija grla.
Vi presser det ikke ned i halsen på nogen.
Moraju li svi gurati nos u naše stvari?
Skal hele verden kende til vores sager?
Neki ljudi misle ako su jaèi ili zloèestiji da te mogu gurati gdje hoæe.
Nogle tror, at fordi de er stærkere, kan de hundse rundt med andre.
Gurati cigaretu u Pudgiena usta je moralno neodgovorno.
At stikke en cigaret i Pudgies mund er moralsk uansvarligt.
Ne valja gurati prst u oko najuticajnijim Ijudima grada.
Det er uklogt at stikke sin tommelfinger i øjnene på byens spidser.
Znam, to æe ih samo gurati sve više i više jedno od drugog.
Det vil bare drive dem længere og længere fra hinanden.
Možda je meni dosta što te moram gurati uokolo.
Nå, men måske er jeg også træt af dig.
Tata, hoæeš li me gurati na Ijuljaèki?
Far, vil du skubbe mig på gyngen?
Ne želim gurati Dextera u nešto.
Jeg vil ikke tvinge Dexter til noget.
Vrata moraš gurati, a ne vuæi!
Du skal trykke på døren, ikke trække.
Prestani govoriti "penis" u "gurati." Kaži jednostavno "mališa" ili "pi-pi."
Ikke "penis" og "støde". Sig "diller" eller "tissemand".
Draga nemoj ga gurati ranije u raj.
Skynd ikke på ham, lille ven.
Da te pitam, zašto samo ne umukneš i nastaviš gurati kao i mi ostali?
Må jeg spørge om noget? - Hvad som helst. Hvorfor kan du ikke bare gøre dit arbejde og holde din kæft som os andre?
Prestat æeš lomiti stvari, gurati automobile niz ulicu.
Du holder op med at smadre ting, skubbe biler ned af vejen.
To su zalihe vode, koje morate gurati.
Så vi må virkelig skubbe hårdt.
Kirk, èim snimiš album i on postane platinast, svoje æeš meso moæi gurati u svako biæe u koje budeš htio.
Kirk, så snart du har optaget et album og det får platin, kan du stikke sjoveren, ind i alle levende menesker.
Prestani se vuæi za mnom, te poèni sam gurati!
Træk ikke i mig, men pres dig selv.
Dr. Harmon, neka vaša žena prestane gurati dok ne kažem.
Du kan godt. Dr. Harmon, bed din kone om ikke at presse, indtil jeg siger til.
Moraš prestati gurati dok ti ne kažem.
Hold op med at presse, indtil jeg siger til.
I nemoj me više gurati u to, isto tako.
Og du skal ikke støde til mig.
Neæu ruke gurati u konjski urin.
Jeg dypper ikke hænderne i pis.
Nemoj te se gurati, niti, u bilo kom slučaju, kihnuti na mene.
Fald nu ikke over hinanden og hold jer fra at nyse.
A onda su objavili sve ove Facebook slika od Ellie Caruso gdje je kao u pozadini i ne znaju da there'sa fotoaparat ima a upravo je gurati ovaj veliki sendvič u lice, i to je dobio sve ove komentare i voli i te stvari, a onda
6 MÅNEDER TIDLIGERE Og de satte en masse billeder op på Facebook af Ellie Caruso, hvor hun er i baggrunden uvidende om, at hun blev filmet, og hun skal til at spise en kæmpe sandwich, og det fik en masse kommentarer og "synes godt om".
Poenta ovih stvari je da nas podsete da... nema vraæanja nazad... veæ da samo treba gurati napred.
Disse hændelser skal minde os om at vi ikke kan vende tilbage. Den eneste vej er fremad.
Moramo dobiti pumpe rade pa će gurati gorivo do tamo.
Vi skal have gang i brændstofpumperne.
Žele me gurati, jer misle da æu trpjeti?
Op i røven med det. Skubber de til mig?
Svi æe gurati nos u ovo, ne samo Herald.
Alle vil være interesserede. Ikke kun Herald.
Molim vas, nemojte gurati svoje prste u vodu.
Du må ikke stikke fingrene i vandet.
Kad izbrojim do tri, ti vuci, ja cu gurati.
Vi tæller til tre, så hiver I, og jeg skubber.
Svi ovi funkcioneri koji samo znaju kako gurati papir oko.
Disse tjenestemænd forstår sig kun på at flytte rundt på papirer.
Ako se mene pitaš, u tako nešto ne treba gurati nos, ako nije jednostavno i sigurno.
Hvis du vil høre min mening... Den slags kan fungere, hvis man gør det skjult men det går ikke her, det kan jeg love dig.
Vidi, deèko, ako se ova makina pokvari u sred ove vukojebine, upregniæeš svoju masnu guzicu i gurati sa branikom u dupetu.
Hvis det her monster går i stå herude i ødemarken kan du tage din fede røv og skubbe med en kofangeren stoppet op i den.
I jedini bitan pravac u životu je gurati napred.
Den eneste retning, der spiller en rolle, er fremad.
Nije lako sam sebe gurati ali zato su izmislili mene.
Det er ikke altid let at presse sig selv, og derfor blev mødre opfundet.
1.6030960083008s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?