Prevod od "gomilu" do Danski


Kako koristiti "gomilu" u rečenicama:

Hej, da li si video gomilu dece vozeæi se okolo na Bmxs-ovima?
Du har vel ikke set nogle unger cykle rundt heromkring?
Postaje sve jasnije zašto su zaposlili gomilu zatvorenika da odradi posao.
Det er klart, hvorfor de hyrede en gruppe fanger til at udføre dette.
Izlazak pred gomilu zna biti strašan, zar ne?
At ordne store bande kan være lidt skræmmende, eller hvad?
Nema šanse da provuèem kola kroz ovu gomilu.
Jeg får aldrig min bil igennem alle de her folk. Bare rolig, jeg skal nok ordne det.
Trenutno imam gomilu o razlikama izmeðu muškaraca i žena.
Jeg har et helt afsnit om forskellen på mænd og kvinder.
U stvari... nismo ni toliko loši za jednu gomilu dece.
Rent faktisk... så klarer vi os ikke så dårligt af en flok unger at være.
Zovem se Piter Pol i dolazim iz Montreala, došao sam da sredim gomilu budala.
Mit navn er Peter Paul. Jeg kommer fra Montreal. Jeg kom for at spille mod dem alle.
Imamo gomilu skupog sranja u šupi za drva.
Vi har en hel dynge dyrt skrammel i dit skur.
Ne, objasniæu ti šta se desilo jer imam gomilu slobodnog vremena.
Lad mig forklare det, for jeg har åbenbart masser af tid.
Bilo je nekih stvari u tvom ormaru bez nalepnica,...pa sam to sve bacila na gomilu i zapalila u dvorištu.
Jeg tager ikke deres ting. Hvem ville gøre det? - Ja.
Ovde vidimo metaboličku stopu - koliko vam je energije potrebno za svakodnevni život - prema vašoj težini, vašoj masi, za sve nas, gomilu organizama.
Det som plottes her er stofskiftet - hvor meget energi per dag man behøver - i forhold til ens vægt, for alle organismer.
I tako vi jednog dana uzmete gomilu vrhova strela, i odete do onog koji ne zna da priča baš dobro, i stavite tu gomilu ispred njega, nadajući se da će dobiti ideju da želite da razmenite svoje vrhove strela za završene drvene delove.
så det, du gør en dag, er at tage en bunke pilespidser, og du går hen til den person, der ikke kan tale så godt, og du lægger pilespidserne foran ham og håber, at han fatter ideen om, at du vil bytte dine pilespidser for færdiglavede pile.
Ali on gleda u tu gomilu, misleći da je to poklon, pokupi ih, nasmeje se i ode.
Men han kigger på bunken med pilespidser og tror, at det er en gave, tager dem op, smiler og går sin vej.
Ako napravite gomilu kopija viskog kvaliteta i prodajete ih, to nije u redu.
Hvis man laver mange højkvalitetskopier og sælger dem, så er det ikke okay.
Za muškarce, stid ne predstavlja gomilu oprečnih, suprotstavljenih očekivanja.
For mænd er skam ikke en samling konkurrerende, konfliktfyldte forventninger.
I odem ja u kućnu kancelariju, izvučem 10 cm visoku gomilu vizit-karata.
Så jeg gik ind i arbejdsrummet, Jeg trak en 8 cm tyk bunke af visitkort frem.
Trebalo mi je 45 minuta da prođem 3 cm kroz gomilu kartica.
Det tog mig 45 minutter for at komme 2 cm ned i bunken af kort.
Nema previše polja, naročito jer smo ih već gomilu iskoristili.
Det er ikke mange kasser, især ikke fordi vi allerede har brugt nogle af dem.
Imali su gomilu planova „za svaki slučaj“ i zato sam sumnjao da imaju hrabrosti da budu originalni, jer sam očekivao da originalci treba da izgledaju ovako.
De havde backup planer, og det fik mig til at tvivle på om de turde være originale, fordi jeg forventede at originaler skulle se nogenlunde sådan her ud.
Dam vam sveću, gomilu čioda i gomilu šibica.
Jeg giver dig et lys, nogle tegnestifter, og nogle tændstikker.
Pa su u pravom internet stilu sastavli anketu gde su imali gomilu vrlo obrazovanih, promišljenih, kulturnih imena.
Så i bedste internetstil lavede de en afstemning, hvor de præsenterede en lang række meget lærde, meget eftertænksomme, kulturelle navne.
Ovo nas dovodi do toga da deci morate da pokažete gomilu zanimljivih stvari.
Det får mig til at tænke på, at man er nødt til at vise børn interessante ting.
I još reče Lavan Jakovu: Gledaj ovu gomilu i gledaj ovaj spomenik, koji podigoh izmedju sebe i tebe.
Og Laban sagde til Jakob: "Se denne Stendysse og se denne Stenstøtte, som jeg har rejst mellem mig og dig!
Od daha nozdrva Tvojih sabra se voda; stade u gomilu voda koja teče; stinuše se vali usred mora.
Ved din Næses Pust dyngedes Vandene op, Vandene stod som en Vold, Strømmene stivnede midt i Havet.
I Isus spali Gaj, i obrati ga u gomilu večnu, i u pustoš do današnjeg dana.
Og Josua stak Aj i Brand og gjorde den til en Ruinhob for bestandig, til den Ødemark, den er den Dag i Dag.
Potom reče Samson: Čeljušću magarećom jednu gomilu, dve gomile, čeljušću magarećom pobih hiljadu ljudi.
Da sagde Samson: "Med en Æselkæbe har jeg flået dem sønder og sammen, med en Æselkæbe har jeg fældet 1.000 Mand!"
I uzeše Avesaloma i baciše u šumi u veliku jamu, i nabacaše na nj vrlo veliku gomilu kamenja; a Izrailjci svi pobegoše svaki k svom šatoru.
Derpå tog de og kastede Absalon i en stor Grube i Skoven og ophobede en mægtig Stendynge over ham. Og hele Israel flygtede hver til sit.
A za njim Sama sin Agejev Araranin; kad se Filisteji skupiše u gomilu, i onde beše njiva puna leća, i narod pobeže od Filisteja,
Efter ham kom Harariten Sjamma, Ages Søn. Engang havde Filisterne samlet sig i Lehi, hvor der var en Mark fuld af Linser, og Folket flygtede for Filisterne;
I sedeo je u gradovima raskopanim i u kućama pustim, obraćenim u gomilu kamenja.
tog Bolig i Byer, der øde lå hen. i Huse, man ikke må bo i, bestemt til at ligge i Grus.
Kao u gomilu sabra vodu morsku, i propasti metnu u spreme.
Som i Vandsæk samled han Havets Vand, lagde Dybets Vande i Forrådskamre.
Kao da baca dragi kamen u gomilu kamenja, tako radi ko čini čast bezumnome.
Som en, der binder Stenen fast i Slyngen, er den, der hædrer en Tåbe.
Jer si od grada načinio gomilu, i od tvrdog grada zidine; od grada dvor za strance, doveka se neće sagraditi.
Thi du lagde Byen i Grus, den faste Stad i Ruiner; de fremmedes Borg er nedbrudt, aldrig mer skal den bygges.
I obratiću Jerusalim u gomilu, u stan zmajevski; i gradove Judine obratiću u pustoš, da neće niko onuda živeti.
Jerusalem gør jeg til Stenhob. Sjakalers Bolig, og Judas Byer til Ørk, hvor ingen bor.
Zato æu uèiniti od Samarije gomilu u polju da se sade vinogradi, i pobacaæu kamenje njeno u dolinu i otkriæu joj temelje.
Samaria gør jeg til Grushob, dets Mark til Vingårdsjord; jeg styrter dets Sten i Dalen, dets Grundvolde bringer jeg for Lyset.
A Pavle zgrabivši gomilu granja naloži na oganj, i izišavši zmija od vrućine skoči mu na ruku.
Men da Paulus samlede en Bunke Ris og lagde på Bålet, krøb der en Øgle ud på Grund af Varmen og hængte sig fast ved hans Hånd.
Zato, dakle, i mi imajući oko sebe toliku gomilu svedoka, da odbacimo svako breme i greh koji je za nas prionuo, i s trpljenjem da trčimo u bitku koja nam je odredjena,
Derfor lader også os, efterdi vi have så stor en Sky af Vidner omkring os, aflægge enhver Byrde og Synden, som lettelig hilder os, og med Udholdenhed gennemløbe den foran os liggende Bane,
1.4795889854431s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?