Prevod od "držiš" do Danski


Kako koristiti "držiš" u rečenicama:

Treba da se držiš podalje od njih.
Du bør holde dig på afstand af dem.
A ako im kažem šta držiš pod krevetom?
Hvad hvis jeg fortalte dem hvad du har under sengen?
Rekao sam ti da se držiš podalje.
Jeg sagde, bliv væk fra flyet.
Koliko dugo možeš da držiš dah?
Hvor længe kan du holde vejret?
Rekao sam da se držiš podalje.
Jeg fortalte dig, at blive væk fra mine ting.
Èega god se držiš, to mora da stane.
Hvad du end ligger inde med, må det holde op.
Želim da me držiš za ruku.
Jeg vil ønske, du ville holde mig i hånden.
Malo toga govoriš o životu koji si poznavao, zašto to držiš samo za sebe, zašto si uvek sam.
Det er så lidt du fortæller om det liv, du har kendt. Hvorfor holder du det for dig selv? Hvorfor er vi altid alene?
Moraš da se držiš dalje od Džeme.
Du skal ikke nærme dig Gemma.
Nisi ni imao pravo da ih držiš.
Du havde ingen ret til at beholde det.
Dobiæeš po pièki kada taj pištolj opali. Ne držiš ga dobro.
Du banker dig selv en, når pistolen slår tilbage.
Još držiš onu s kojom sam te ostavio, zar ne?
Holder du i den, jeg viste dig?
Nemoj da me držiš u neizvesnosti.
Du må ikke trække pinen ud.
Što se mene tièe, možeš da se držiš što je dalje moguæe od nas obojice.
For min skyld, kan du holde dig langt væk fra os begge to.
To je zbog tebe što me držiš zakljuèanu ovde dva dana.
Det er dig, der låser mig inde i to dage.
Možda si zbog toga, mogao da držiš Kamen sve vreme.
Det kan forklare, hvorfor du var i stand til at holde stenen så længe.
Ne, ali ti kažem da držiš dalje ruke i lepše se ponašaš.
Nej, jeg siger, at du skal holde hænderne væk, og opføre dig ordentligt.
Držiš svoje emocije u sebi da niko više ne bi mogao da te povredi.
Hold dine følelser og Ki låst dybt inde, så ingen kan såre dig igen.
Zašto se tako èvrsto držiš tvog patetiènog života?
Du klynger dig til dit ynkelige liv. Og hvorfor?
Savetujem ti da se držiš aritmetike.
Mit råd er: Hold dig til matematik.
Moraš da ih držiš zatvorena dok ih na zakucam.
Du skal holde den, mens jeg sømmer.
Èini se da sve držiš pod kontrolom.
Du lader til at have alt under kontrol.
Zaboravila sam koliko je lepo kad me držiš.
Jeg havde glemt, hvor dejligt der er i din favn.
Ako držiš ovaj okidaè pritisnutim, održavaš ambrelin san u životu.
Hvis du holder aftrækkere nede, vil du holde Umbrellas drøm i live.
Držiš se prošlosti, ali suština džeza je budućnost.
Du klamrer dig til fortiden. Men jazz peger mod fremtiden.
Moraš da se držiš dogovora koji sklopiš.
Du vil overholde dine aftaler. Skal overholde dem.
"I dušo", reći ću joj, nemoj da držiš nos tako visoko.
"Og, skat" vil jeg sige til hende, stik ikke din næse op i luften på den måde.
I učiniće te Gospod Bog tvoj da si glava a ne rep, i bićeš samo gore, a nećeš biti dole, ako uzaslušaš zapovesti Gospoda Boga svog, koje ti ja danas zapovedam, da ih držiš i tvoriš,
HERREN skal gøre dig til Hoved og ikke til Hale, og det skal stadig gå opad for dig og ikke nedad, når du lytter til HERREN din Guds Bud, som jeg i Dag pålægger dig, og omhyggeligt handler efter dem
Samo budi slobodan i hrabar da držiš i tvoriš sve po zakonu koji ti je zapovedio Mojsije sluga moj, ne odstupaj od njega ni nadesno ni nalevo, da bi napredovao kuda god podješ.
Vær kun helt frimodig og stærk. så du omhyggeligt handler efter hele den Lov, min Tjener Moses pålagde dig, vig ikke derfra til højre eller venstre, for at du må have Lykken med dig i alt, hvad du tager dig for.
Neka se ne rastavlja od usta tvojih knjiga ovog zakona, nego razmišljaj o njemu dan i noć, da držiš i tvoriš sve kako je u njemu napisano; jer ćeš tada biti srećan na putevima svojim i tada ćeš napredovati.
Denne Lovbog skal ikke vige fra din Mund, og du skal grunde over den Dag og Nat, for at du omhyggeligt kan handle efter alt, hvad der står skrevet i den; thi da vil det gå dig vel i al din Færd, og Lykken vil følge dig.
Samo da ti da Gospod razum i mudrost kad te postavi nad Izrailjem da držiš zakon Gospoda Boga svog.
Måtte HERREN kun give dig Forstand og Indsigt, så han kan sætte dig over Israel og du kan holde HERREN din Guds Lov!
Zašto skrivaš lice svoje i držiš me za neprijatelja svog?
Hvi skjuler du dog dit Åsyn og regner mig for din Fjende?
Ali sam svagda kod Tebe, Ti me držiš za desnu ruku.
Dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;
Da se držiš razboritosti, i usne tvoje da hrane znanje.
at Kløgt må våge øver dig, Læbernes kundskab vare på dig.
Dobro je da držiš jedno, a drugo da ne puštaš iz ruke; jer ko se boji Boga izbaviće se od svega.
Det bedste er, at du fastholder det ene og ikke slipper det andet; thi den, der frygter Gud, vil undgå begge Farer.
I pomolih se Gospodu Bogu svom i ispovedajući se rekoh: O Gospode, Bože veliki i strašni, koji držiš zavet i milost onima koji Te ljube i drže zapovesti Tvoje;
Og jeg bad til HERREN min Gud, bekendte og sagde: "Ak, Herre, du store, forfærdelige Gud, som holder fast ved Pagten og Miskundheden mod dem, der elsker dig og holder dine Bud!
Ove uzmi i očisti se s njima, i potroši na njih neka ostrižu glave svoje, i svi će doznati da ono što su čuli za tebe ništa nije, nego da i sam držiš zakon i živiš po njemu.
Tag dem med dig, og rens dig sammen med dem,, og gør Omkostningen for dem, for at de kunne lade deres Hoved rage; så ville alle erkende, at det, som de have hørt om dig, ikke har noget på sig, men at du også selv vandrer således, at du holder Loven.
Obrezanje pomaže ako zakon držiš; ako li si prestupnik zakona, obrezanje je tvoje neobrezanje postalo.
Thi vel gavner Omskærelse, om du holder Loven; men er du Lovens Overtræder, da er din Omskærelse bleven til Forhud.
Zaklinjem te pred Bogom i Gospodom Isusom Hristom i izabranim Njegovim andjelima da ovo držiš bez licemerja, ne čineći ništa po hateru.
Jeg besværger dig for Guds og Kristi Jesu og de udvalgte Engles Åsyn, at du vogter på dette uden Partiskhed, så du intet gør efter Tilbøjelighed.
Da držiš zapovest čistu i nezazornu do dolaska Gospoda našeg Isusa Hrista,
at du holder Buddet uplettet, ulasteligt indtil vor Herres Jesu Kristi Åbenbarelse,
Ako dakle držiš mene za svog drugara, primi njega kao mene.
Dersom da du anser mig for din Medbroder, så modtag ham som mig!
Znam dela tvoja, i gde živiš, gde je presto sotonin; i držiš ime moje, i nisi se odrekao vere moje i u one dane u koje je Antipa, verni svedok moj, ubijen kod vas, gde živi sotona.
Jeg ved, hvor du bor, der, hvor Satans Trone er; og du holder fast ved mit Navn og fornægtede ikke min Tro, i Antipas's, mit tro Vidnes Dage, han, som blev ihjelslået hos eder, der, hvor Satan bor.
0.73377394676208s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?