Prevod od "deliti" do Danski

Prevodi:

dele med

Kako koristiti "deliti" u rečenicama:

Bližiš se, ali... one neæe deliti samo flaše, zar ne?
Men... De deler vel mere end flasker ud...
Znaš, zanimljivo je sa tobom deliti tvoje avanture.
Det er faktisk interessant at dele dine oplevelser.
l obeæanjem da æu deliti svoje bogatstvo.
Og et løfte om at dele den rigdom et løfte om at dele den rigdom
Sve do poslednjeg æemo deliti pola-pola.
Vi deler alt lige over, fifty-fifty.
Mnogo ljudi kaže da neæe deliti slatkiše jer je preopasno i strah ih je.
Mange tør ikke længere dele slik ud til Halloween, de er for bange.
Ko god ima ove brojeve, osvojio je ili æe deliti skoro rekordni džekpot.
Hvem der end har de tal har vundet eller vil dele den store jackpot.
Obaveštajna služba im je veoma važna i ne vole ju deliti s ljudima koji nemaju titule.
Viden, er deres moders mælk og de bryder sig ikke om at dele, - med folk uden titler.
Nije dovoljno samo deliti letke i ležati na sred ulice i davati cveæe pandurima.
Det er ikke nok at uddele brochurer og dele blomster ud til panserne.
Tako je uèinila sve da spreèi da princ ikada upozna posebnu devojku sa kojom æe deliti poljupce iskrene Ijubavi.
Og derfor gjorde hun alt hvad der stod i hendes magt, for at forhindre mødet med den specielle jomfru, hvem han skal dele det ægte kærlighedskys med.
A Helen æe na kraju deliti suvenire.
Ja, og Helen giver de bedste gaver.
Poèni deliti Popeovo "mech" naoružanje borcima.
Du skal begynde at give Popes mech ammunition til soldaterne.
Rekla sam ti da æu novac deliti sa tobom.
Jeg har lovet at dele pengene med dig.
Da æu govoriti kad je potrebno i deliti tišinu s tobom kad nije.
At tale når ord er nødvendige og tie når de ikke er.
Recite mi, da li æete s njim deliti trpezariju kao i krevet?
Sig mig, skal De spise med ved hans bord og ikke kun have plads i hans seng?
Postoji samo jedan art-kabinet, i morate ga deliti.
Der er kun et skab til kunst, og I skal dele.
Skoro je probio rupu u trupu bežeæi od Rusa jer nije hteo deliti sastojke za vakcinu.
Han lavede næsten et hul i skroget, da han skulle undvige russerne fordi han ikke ville dele ingredienserne til vaccinen.
Ne možeš okolo deliti darove, kako bi te ljudi voleli.
Du kan ikke spankulere rundt og give folk en hel masse, bare så de holder af dig.
Mislim da možemo deliti krevet za jednu noæ.
Vi kan godt dele sengen for én nats skyld.
Nema potrebe ikoga pobeðivati, kad se toliko toga može deliti.
Det er ikke nødvendigt at overbevise, når der er så meget at deles om.
Želim deliti postelju s tvojom sestrom.
Jeg vil i seng med din søster.
Kako bi saèuvali celovitost napora, neæu deliti potankosti o dosadašnjem napretku.
For at beskytte deres indsats vil jeg ikke dele nogen detaljer om deres fremskridt.
Želim i ja s njom deliti postelju.
Så jeg vil også have hende.
Samo kažem da deliti pozivnice u uèionici svima osim jednoj osobi nije prihvatljivo.
At uddele invitationer til alle på nær én er uacceptabelt.
U ovom pogledu, za članove društva, ne postoji veća čast ili privilegija od olakšavanja tog procesa izlečenja neke osobe, biti svedok, ispružiti ruku, deliti teret onoga koji pati, i verovati u njihov oporavak.
I dette henseende, for medlemmer af samfundet, er der ingen større ære eller privilegium end at fremme den helbredelsesproces for en, at være vidne, at række en hånd ud, og tage del i byrden af en andens lidelse, og at opretholde håbet for deres bedring.
I vremenom sam primetio nešto nalik obrascu ili nekakvom pravilu, ako hoćete, o razlici između uspešnog odlučivanja pomoću podataka i neuspešnog odlučivanja i smatram da ovaj obrazac vredi deliti, a radi se o sledećem.
Og i årenes løb har jeg lagt mærke til et mønster eller en slags regel, om du vil, om forskellen mellem succesfuld beslutningstagen med data og fejlende beslutningstagen, og jeg fandt dette mønster værd at dele, og det er sådan her.
Šta nabavi, obući će pravednik, i srebro će deliti bezazleni.
han samler, men den retfærdige klæder sig i dem, og Sølvet arver den skyldfri;
S kojim mi beše radost deliti tajnu, i u dom Božiji hodih kroz sabor narodni.
og det skønt vi delte Samværets Sødme, vandrede endrægtelig i Guds Hus.
Bolje je biti poniznog duha s krotkima nego deliti plen s oholima.
Hellere sagtmodig med ydmyge end dele Bytte med stolte.
Razuman sluga biće gospodar nad sinom sramotnim i s braćom će deliti nasledstvo.
Klog Træl bliver Herre over dårlig Søn og får lod og del mellem brødre.
Zato ću Mu dati deo za mnoge, i sa silnima će deliti plen, jer je dao dušu svoju na smrt, i bi metnut medju zločince, i sam nosi grehe mnogih, i za zločince se moli.
Derfor arver han mange, med mægtige deler han Bytte, fordi han udtømte sin Sjæl til Døden og regnedes blandt Overtrædere; dog bar han manges Synd, og for Overtrædere bad han.
A kad stanete deliti zemlju u nasledstvo, prinesite prinos Gospodu, sveti deo od zemlje, u dužinu dvadeset i pet hiljada lakata, i u širinu deset hiljada, to neka bude sveto po svim medjama svojim unaokolo.
Når I udskifter landet ved lodkastning, skal i yde Herren en Offerydelse, en hellig Del af Landet, 25.000 Alen lang og 20.000 Alen bred; hellig skal den være i hele sin Udstrækning."
1.5999870300293s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?